"fringe" - Traduction Français en Arabe

    • الهامشيّة
        
    • الهامشية
        
    • هامش
        
    • هامشي
        
    • هدب
        
    • فرانج
        
    La première équipe Fringe ne s'est pas envolée. Ils sont morts. Open Subtitles فريق الهامشيّة الأصليّ لم يختفِ وليس مفقوداً، و إنّما ماتوا منذ عشرين عاماً.
    L'équipe Fringe originale ne s'est pas evaporée. Ils n'ont pas disparu. Open Subtitles فريق الهامشيّة الأصلي لمْ يختفوا إنّهم ليسوا مفقودين
    La division Fringe entre, et évalue le niveau de risque. Open Subtitles يذهب فريق الهامشيّة أولاً لتحديد الأضرار
    Mais je veux que vous alliez au pont pour récupérer des membres de l'autre division Fringe. On enquêtera conjointement. Open Subtitles لكن أريدك أن تذهبي للجسر وتقلّي أعضاء من قسم الهامشية الأخر ،سنحقق في هذا سوياً
    - Je suis vraiment désolé de te piéger comme ça, mais je ne voulais pas vraiment appeler, et tu es la seule personne que je connaisse qui est un agent de la Division Fringe. Open Subtitles أنا آسف حقاً لحضوري هكذا لكني لم أرد ، أن أتصل بالخط الساخن وأنت الشخص الوحيد الذي يعمل كعميل قسم الهامشية
    On ne peut pas leur rendre les corps, car on aurait à remplir des papiers, ce qui attirerait l'attention sur la division Fringe. Open Subtitles سببُ عجزنا عن إعادة الجثث، هو اضطرارنا حينها .لتوثيق الملفّات، و هذا سيجذب الانتباه لقسم الهامشيّة
    Je savais depuis 3 ans que ce jour viendrait tôt ou tard, que j'étais un fardeau pour la Fringe Division et pour vous. Open Subtitles أعرفُ منذ ثلاث سنواتٍ أنّ هذا اليوم سيأتي عاجلاً أو آجلاً، و أنّي سأكون عبئاً على قسم الهامشيّة و عليكم.
    Un héros est mort aujourd'hui. Il s'est sacrifié pour fournir à la division Fringe les ressources nécessaires pour sauver notre monde. Open Subtitles لقد مات بطل اليوم، مضحّيًا بنفسه من أجل فريق الهامشيّة وإحضار الموارد التي يحتاجونها لإنقاذ عالَمنا.
    La Division Fringe secoue ces gars là tout le temps. Open Subtitles ألن تأتي؟ قسم الهامشيّة يبتزّ هؤلاء الرجال على الدوام.
    Les preuves de toutes nos affaires Fringe, conservées au frais. Elles sont là depuis 21 ans. Open Subtitles وحدة تخزيني المُبرّدة لجميع الأحداث الهامشيّة التي سبق وواجهناها، كامنة لـ21 عاماً.
    De l'autre côté, la division Fringe travaille pour la Défense. Open Subtitles على الجانب الآخر، قسم الهامشيّة يتواصل مباشرةً مع وزير الدفاع
    Ton ami et toi avez tué deux agents Fringe. Open Subtitles أنتَ و رفيقك قتلتما عميلَين من قسم الهامشيّة
    DIVISION Fringe Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}قسم الهامشيّة نيويورك
    Tout le personnel retourne à la division Fringe. Open Subtitles جميع الأشخاص يعودون لقسم الهامشية
    C'est tout ce que Lincoln a laissé à la division Fringe. Open Subtitles -لا ،هذا كل شيء تركه "لينكولن " في قسم الهامشية
    Qu'est-ce qui amène la division Fringe aujourd'hui? Open Subtitles مالذي اتى بقسم الهامشية الى هنا؟
    Votre position au sein de la Division Fringe restera inchangée. Open Subtitles مكانك في قسم الهامشية سيبقى كما هو
    Un trou de ver instable au Madison Square Garden ne se refermant pas a été isolé par la division Fringe en 1999. Open Subtitles ثقب دودي غير مستقرّ بـ(ماديسون سكوير غاردن)، لم يقبل الإغلاق، تمّ احتواءه من طرف قسم "الهامشية" سنة 1999.
    Walter est ministre de la Défense. La division Fringe lui obéit. Open Subtitles (والتر) هو وزير الدفاع هنا، وفريق (الهامشية) مسؤول أمامه
    Prévenez le Dr Levin que les agents de la division Fringe sont là. Open Subtitles هل يمكن أن تسمح الدكتور ليفين تعرف كلاء هامش الآن هنا؟
    {\pos(192,220)}Walter, c'est un incident Fringe. On doit retourner au labo. Open Subtitles -والتر)، هذا حدث هامشي يجب أن نعود للمختبر)
    - Division Fringe. Open Subtitles - قسم هدب.
    Le Springfield Fringe Festival vient de nous invité à participer. Open Subtitles (مهرجان فرانج سبرينغفيلد) دعانا للتوّ لتقديم أداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus