"futée" - Traduction Français en Arabe

    • ذكية
        
    • ذكيّة
        
    • الذكية
        
    • ذكيه
        
    • أذكي
        
    Il faut qu'on fasse nos autres trucs. Elle est trop futée. Open Subtitles لدينا أشياء أخرى لنفعلها, إنها ذكية في هذه الأشياء
    Tu es la patronne, tu dois être futée. Open Subtitles أنتِ في مرحلة التدبير يريدونك أن تكوني ذكية
    Ouais, elle est futée, ma fille. Elle en a fini avec moi. Open Subtitles حسناً , يا لها من فتاة ذكية إبنتي تلك لقد إنتهت منّي
    Je suis en effet assez futée, mais aussi très nerveuse. Open Subtitles في الواقع، انا ذكيّة حقاً ولكني متوترة جداً
    Christina Pagniacci, futée, vend trois titulaires à l"intersaison. Open Subtitles كريستينا باغنياتشي الذكية جداً.. باعت 3 من لاعبي رمية البداية.. من العام الماضي خلال موسم توقف اللعب
    Soit elle est très futée et elle a tout découvert toute seule, soit... Open Subtitles إما هي ذكيه كما تعتقدين وإكتشفتكل هذابنفسها،أو..
    Je suis futée. Je connais le tableau périodique par cœur. Open Subtitles انا ذكية جداً انا اعرف الجدول الدوري الكيميائي كله
    Je ne vais pas m'excuser d'être futée, ou ambitieuse... ou essayant de tuer tout ceux que j'aime? Open Subtitles عندما يشعرون انهم مهددون من قبل فتاة قوية انا لن اعتذر كوني ذكية وطموحة او محاولة قتلك جميع من احب ؟
    Bill la croyait très futée, mais comme j'ai tenté de lui dire, elle était juste futée pour une blonde. Open Subtitles لقد إعتقد بيل بأنها ذكية وقد حاولت أن أحذره من أنها أذكي بمراحل من كونها شقراء
    Elle est futée et son lien avec les esprits est très fort. Open Subtitles , هي ذكية جدا وهي من الواضح لديها أتصال قوي مع الأرواح
    Pas comme vous l'attendez, mais elle est drôle, futée, douce et oui, elle n'a pas peur de parler. Open Subtitles لكنها طريفة ، ذكية و كريمة و ليست خائفة من قول ما تفكر فيه
    Tu es trop impliquée. Tu es assez futée pour le comprendre. Open Subtitles فقد تورطتِ عميقاً جداً أنتِ بالطبع ذكية كفايةً لتعرفي ذلك
    Je me protégerai toujours. Si tu es futée, tu feras de même. Open Subtitles دائماً ما سأسعى للنجاة بنفسي، إنّ كنتِ ذكية ، فستفعلين نفس الأمر.
    D'une perspective politique, la Maison-Blanche a été futée. Open Subtitles وهذا، من وجهة نظر سياسية، كانت حركة ذكية من البيت الأبيض.
    Ta mère n'était pas très futée, et toi non plus. Open Subtitles ولكن أمك لم تكن ذكية جداً وأنت أيضاً لم تكن ذكياً جداً.
    Vous avez des rapports sexuels? Je croyais t'avoir élevée pour que tu sois plus futée. Open Subtitles هل أنتما الإثنان تمارسان الجنس لأنني أعتقد بأنني ربّيتكِ لتكوني ذكية
    Je pensais qu'elle te plairait. Elle est futée et sympa, pas comme les femmes que tu fréquentes. Open Subtitles ظننت أنك قد تعجب بها هي ذكية و لطيفة و ليس مثل الأخريات التي تقضي وقتك معهن
    Vous n'êtes pas assez futée pour prendre ça ou reconnaître de bons parents. Open Subtitles أنتِ لستِ ذكيّة كفاية لتأخذي هذا لعدم تمييزكِ للوالدين الطيّبين أيضاً
    Tu es une fille futée car c'est le deal le plus simple du monde. Open Subtitles فتاة ذكيّة لأنّها أسهل صفقة في العالَم
    Cette petite futée n'a pas fini de nous épater. Open Subtitles أظن الفريق قد يتعلم بعض الأمور من العاهرة الذكية
    Elle est trop futée pour tomber dans le piège. Open Subtitles هي ذكيه جداً لتصدق أنكما تريدان أن تصبحا مشجعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus