Durée des futures sessions de la Commission de la science et de la technique | UN | مدة انعقاد الدورات المقبلة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Le rapport traite également de la contribution du PNUE aux futures sessions de la Commission du développement durable. | UN | ويتناول التقرير كذلك المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
14. Recommande qu'aux futures sessions de la Commission le rapport sur le budget et les activités intersessions de la Commission fasse l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour; | UN | ٤١ - يوصي بأن يتم النظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول اﻷعمال في الدورات المقبلة للجنة. |
Point 8. Contribution aux futures sessions de la Commission du développement durable 11 | UN | 8 - المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة 11 |
Contribution aux futures sessions de la Commission du développement durable. | UN | 8 - المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
8. Contribution aux futures sessions de la Commission du développement durable. | UN | 8 - المساهمة في الدورات المقبلة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable | UN | تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة |
Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable | UN | تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة |
Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable | UN | تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة |
7. Au terme du paragraphe 14 (section F) de sa résolution 1997/62, le Conseil économique et social a recommandé qu'aux futures sessions de la Commission, le rapport sur le budget et les activités intersessions de la Commission fasse l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour. | UN | 7- أوصى المجلس، في الفقرة 14 من الفرع واو من قراره 1997/62، بالنظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها فيما بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال في الدورات المقبلة للجنة. ـ |
118. Un orateur a encouragé l'UNODC à continuer de faire part de données et de travaux d'analyse liés au trafic de biens culturels lors de futures sessions de la Commission. | UN | 118- وشجّع أحد المتكلمين المكتب على مواصلة تقديم البيانات والتحليلات ذات الصلة بالاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية في الدورات المقبلة للجنة. |
Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable | UN | الثاني - تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة |
Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable* | UN | تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة* |
futures sessions de la Commission | UN | الدورات المقبلة للجنة |
2005/6. Financement des frais de voyage des représentants de pays en développement et de pays en transition devant participer aux futures sessions de la Commission du développement durable | UN | 2005/6 - تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لحضور الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة |
futures sessions de la Commission | UN | الدورات المقبلة للجنة |
Dans sa résolution 1997/62, le Conseil économique et social a recommandé qu'aux futures sessions de la Commission, le rapport sur le budget et les activités intersessions de la Commission fasse l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour. | UN | أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1997/62، بأن يتم في الدورات المقبلة للجنة النظر في التقرير المتعلق بميزانيتها وأنشطتها المضطلع بها بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال. |
futures sessions de la Commission | UN | الدورات المقبلة للجنة |
c) A également rappelé sa décision 2011/257 du 28 juillet 2011, et pris note de la décision 21/1 du 27 avril 2012 de la Commission sur l'organisation des travaux de futures sessions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale ; | UN | (ج) أشار أيضا إلى مقرره 2011/257 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2011، وأحاط علما بمقرر اللجنة 21/1 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2012 المعنون " تنظيم أعمال الدورات المقبلة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ؛ |
futures sessions de la Commission | UN | 8 - الدورات المقبلة للجنة |
4. Encourage Les Etats Membres à envisager d'envoyer des représentants de haut niveau, notamment ceux des mécanismes nationaux de promotion de la femme, aux futures sessions de la Commission. | UN | ٤ - تشجع الدول اﻷعضاء على أن تنظر في إيفاد ممثلين رفيعي المستوى، بما في ذلك تمثيل اﻷجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة، إلى دورات اللجنة المقبلة. |