"général contenant" - Traduction Français en Arabe

    • العام تتضمن
        
    • العام الذي يتضمن
        
    • العام المتضمن
        
    • العام يتضمن
        
    • العام التي تتضمن
        
    • العامة تتضمن
        
    • العام الذي يحتوي
        
    • العام المتضمنة
        
    • العام تشمل
        
    • العام الذي يشمل
        
    • العام التي ترد
        
    • أساسية تحتوي
        
    • العام التي تشمل
        
    Mémorandum du Secrétaire général contenant de nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Mémorandum du Secrétaire général contenant de nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Le Conseil sera saisi d'une note du Secrétaire général contenant des explications plus détaillées sur ses propositions. Français UN وسيكون معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمين العام تتضمن المزيد من التفاصيل عن مقترحاته.
    Rapport du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les travaux de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن معلومات مستكملة عن عمل الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général contenant un projet de texte relatif à une stratégie internationale de développement pour la première décennie du nouveau millénaire UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع نص الاستراتيجية الإنمائية الدولية للعقد الأول من الألفية الجديدة
    Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements à jour sur la situation des femmes au Secrétariat UN تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Note du Secrétaire général contenant le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Mémorandum du Secrétaire général contenant des demandes de reclassement UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات إعادة تصنيف
    Mémorandum du Secrétaire général contenant une compilation des rapports quadriennaux dont l'examen avait été reporté UN مذكرة من الأمين العام تتضمن تجميعا للتقارير المؤجلة التي تقدم مرة كل أربع سنوات
    Note du Secrétaire général contenant un résumé analytique préliminaire de l’Étude sur le rôle des femmes dans le développement, 1999 UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن موجزا أوليا للدراسة الاستقصائية العالمية لسنة ١٩٩٩ بشأن دور المرأة في التنمية
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Rapport du Secrétaire général contenant des recommandations sur le lancement d'une étude de la fonction publique internationale UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن التوصيات المتعلقة لإجراء استعراض لجنة الخدمة المدنية الدولية
    À sa présente session, le Groupe de travail sera saisi du rapport du Secrétaire général contenant des informations sur l'état d'exécution du Programme d'action. UN وسيكون أمام الفريق العامل، في دورته الراهنة، تقرير الأمين العام الذي يتضمن معلومات عن حالة تنفيذ برنامج العمل.
    Rapport du Secrétaire général contenant les données statistiques préliminaires sur les activités opérationnelles de développement pour 2003 UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن بيانات إحصائية أولية عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2003
    Rapport du Secrétaire général contenant le premier projet de programme d'activité de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروع البرنامج اﻷولي للسنة الدولية للقضاء على الفقر
    Rapport du Secrétaire général contenant le premier projet de programme d'activité de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté UN تقرير لﻷمين العام الذي يتضمن مشروع البرنامج اﻷولي للسنة الدولية للقضاء على الفقر
    Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements à jour sur la situation des femmes au Secrétariat UN تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Rapport du Secrétaire général contenant une évaluation de la situation en matière d'approvisionnement en eau et d'assainissement dans les pays en développement UN تقرير الأمين العام المتضمن تقييما عن حالة توفير مياه الشرب والمرافق الصحية في البلدان النامية.
    Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements actualisés sur la situation des femmes au Secrétariat et les mesures de politique générale visant à prévenir le harcèlement sexuel au Secrétariat UN تقرير من اﻷمين العام يتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة وعن سياسة شاملة بشأن التدابير التي تستهدف منع المضايقة الجنسية في اﻷمانة العامة
    Prenant en considération la note du Secrétaire général contenant le deuxième rapport du Directeur de la Mission A/49/929, annexe. UN وإذ تأخذ في اعتبارها مذكرة اﻷمين العام التي تتضمن التقرير الثاني لمدير البعثة*،
    Note du Secrétaire général contenant le projet d’ordre du jour provisoire de la trente-quatrième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين للجنة
    Rapport du Secrétaire général contenant une évaluation d'ensemble des dispositions en vigueur concernant les sessions du Conseil UN تقرير اﻷمين العام الذي يحتوي على تقييم شامل للترتيبات الحالية لدورات المجلس
    La lettre du Secrétaire général contenant la requête adressée aux États parties à la Convention a été envoyée le 29 mars 1996. UN أما رسالة اﻷمين العام المتضمنة طلبه إلى الدول اﻷطراف في الاتفاقية فقد أرسلت في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Il était saisi d’une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base pour 1998 et 1999 (E/1998/1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ )E/1998/1(.
    a) Rapport du Secrétaire général contenant le rapport sur l'exécution du budget de la Base pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 (A/52/810); UN )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يشمل تقرير اﻷداء المالي للقاعدة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ A/52/810)(؛
    c) Document général contenant le rapport final et les recommandations du Groupe de Canberra. UN (ج) وثيقة معلومات أساسية تحتوي على التقرير الختامي لفريق كانبرا وتوصياته.
    L'Assemblée générale prend acte des notes du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les ressources nécessaires au titre de chaque opération de maintien de la paix pour les périodes allant du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 A/C.5/52/44 et Corr.1. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرات اﻷمين العام التي تشمل معلومات مستكملة عن الاحتياجات المقترحــة مــن الميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام عن الفترتين من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨)١٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus