"général de la fao" - Traduction Français en Arabe

    • العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • العام لمنظمة الأغذية والزراعة
        
    • العام للفاو
        
    • العام للمنظمة
        
    • العام لمنظمة الفاو
        
    Le Directeur général de la FAO UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    En outre, la Conférence a invité le Directeur exécutif du PNUE et le Directeur général de la FAO à nommer un Secrétaire exécutif en consultation avec la Conférence des Parties par l'intermédiaire de son bureau. UN وعلاوة على ذلك، دعا المؤتمر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى تعيين أمين تنفيذي بالتشاور مع مؤتمر الأطراف عن طريق المكتب.
    Le Directeur général de la FAO et le Directeur exécutif du PNUE : UN إن المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة،
    Opérations d'urgence approuvées par la Directrice exécutive ou par la Directrice exécutive et le Directeur général de la FAO UN عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    La Conférence aura l'occasion d'examiner les arrangements entre le Directeur exécutif du PNUE et le Directeur général de la FAO pour l'exercice des fonctions de secrétariat; UN `4` ستتاح للمؤتمر الفرصة للنظر في الترتيبات المبرمة بين المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة المتعلقة بأداء مهام الأمانة؛
    La Deuxième Commission devrait appuyer la proposition du Directeur général de la FAO de convoquer un sommet mondial pour l'alimentation. UN ويتعين على اللجنة الثانية أن تؤيد اقتراح المدير العام للفاو بالدعوة لعقد مؤتمر قمة عالمي من أجل التغذية.
    Cet accord entrera en vigueur dès que le vingt-cinquième instrument d'acceptation aura été déposé auprès du Directeur général de la FAO. UN وسيبدأ نفاذ هذا الاتفاق لدى تلقي المدير العام للفاو صك القبول الخامس والعشرين.
    Le personnel en poste à Genève est employé par le Directeur exécutif du PNUE tandis que le personnel en poste à Rome est employé par le Directeur général de la FAO. UN ويقوم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة باستخدام الموظفين المعينين في جنيف، ويقوم المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة باستخدام الموظفين المعينين في روما.
    Le Directeur général de la FAO a fait de même s'agissant des éléments de la gestion du secrétariat de la Convention de Rotterdam qui dépendent de lui. UN وقام المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بنفس الشيء فيما يتعلق بنطاق مسؤوليته في إدارة أمانة اتفاقية روتردام.
    Déclaration adoptée à l'issue de la Réunion ministérielle sur les forêts convoquée le 14 mars 2005 à Rome par le Directeur général de la FAO UN بيان صادر عن الاجتماع الوزاري عن الغابات الذي عقده المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في 14 آذار/مارس 2005 في روما
    S'agissant du plus long terme, le Secrétaire général a chargé le Directeur général de la FAO de présider une équipe spéciale sur la réponse des Nations Unies en ce qui concerne la sécurité alimentaire, le développement agricole et les questions connexes sur le long terme dans la corne de l'Afrique dans la perspective de la crise de la sécheresse. UN وبغية التصدي للقضايا الطويلة الأجل عين الأمين العام المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة رئيسا لفرقة عمل معنية باستجابة الأمم المتحدة في الأجل الطويل للجوانب المتعلقة بالأمن الغذائي والتنمية الزراعية والجوانب ذات الصلة في إطار أزمة الجفاف في القرن الأفريقي.
    12. L'Equipe de supervision des synergies est composée des Secrétaires exécutifs des trois conventions, d'un représentant du Directeur exécutif du PNUE et d'un représentant du Directeur général de la FAO. UN 12 - ويتألف فريق الإشراف على أوجه التآزر من الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث وممثل التنفيذي للمدير لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وممثل للمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Projet de décision pour examen par la Conférence des Parties sur les dispositions à prendre par le Directeur exécutif du PNUE et le Directeur général de la FAO aux fins de l'exercice des fonctions de secrétariat de la Convention UN مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف يتعلق بالترتيبات المتخذة من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة من أجل تأدية وظائف الأمانة لهذه الاتفاقية
    Déclaration du Directeur général de la FAO UN بيان المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    :: Le Directeur général de la FAO nommera le Secrétaire en se fondant sur la décision du comité de sélection. UN :: يعيّن المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة أمين اللجنة بناء على قرار لجنة الاختيار؛
    Le Directeur général de la FAO désignerait un remplaçant pour assurer les fonctions de co-Secrétaire exécutif. UN وقالت إن المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة سيقوم قريباً بتفويض واجبات الأمين التنفيذي المشارك.
    Le contrôle interne des activités gérées par la FAO est effectué conformément au plan de travail de l'Inspecteur général de la FAO. UN وتجرى المراجعات الداخلية للحسابات للأنشطة التي تديرها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة طبقاً لخطة عمل المفتش العام لمنظمة الأغذية والزراعة.
    Quant à ses déclarations concernant le fait qu'il y aurait suffisamment d'aliments non génétiquement modifiés dans le monde pour nourrir toute la population, il n'a fait que répéter les propos du Directeur général de la FAO, Jacques Diouf. UN وفيما يتعلق بالقول إنه يوجد غذاء غير محوّر وراثيا متوافر في العالم لإطعام الجميع، فهو يكرّر بكل بساطة أقوال جاك ضيوف، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة.
    Le Bureau de l'Inspecteur général de la FAO rencontre régulièrement ses homologues à Rome pour échanger des informations et examiner des questions qui concernent les différents organismes. UN ويعقد مكتب المفتش العام للفاو لقاءات دورية مع نظرائه في روما لتبادل المعلومات ومناقشة مسائل متصلة بمختلف الوكالات.
    L'équipe comprend les directeurs exécutifs des conventions, un représentant du Directeur exécutif du PNUE et un représentant du Directeur général de la FAO. UN ويشمل الفريق الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات، وممثل للمدير التنفيذي لليونيب وآخر للمدير العام للفاو.
    Le Directeur général de la FAO, qui coprésidait la table ronde, a également formulé des observations. UN كما أدلى ببعض الملاحظات أيضا المدير العام للفاو الذي عمل كنائب لرئيس اجتماع المائدة المستديرة.
    Conventions et accords conclus en dehors de la FAO mais pour lesquels le Directeur général de la FAO exerce les fonctions de dépositaire UN الاتفاقيات والاتفاقات المبرمة خارج إطار اتفاقية منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، والتي يقوم المدير العام للمنظمة بدور الوديع لها
    En février 2000, il a eu une entrevue avec le Directeur général de la FAO en perspective d'une participation au programme de formation D de la FAO. UN وفي شباط/فبراير 2000 اجتمع مع المدير العام لمنظمة الفاو من أجل المشاركة في برنامج التأهيل دال التابع لمنظمة الفاو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus