Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
L'organisation du Cabinet du Secrétaire général pour l'appui à fournir à l'Assemblée générale serait ainsi calquée sur celle déjà en place pour l'appui à fournir au Conseil de sécurité. | UN | ولذلك ستكون الترتيبات المتبعة في المكتب التنفيذي لﻷمين العام لدعم الجمعية العامة مماثلة للترتيبات القائمة فعلا فيما يتعلق بترتيبات الدعم لمجلس اﻷمن. |
Coprésider une commission sur l'égalité des sexes, avec le Premier Ministre et le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires | UN | المشاركة في رئاسة لجنة جنسانية مع رئيس الوزراء ونائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
Réunions de coordination présidées par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires et facilitées par la Section de l'appui à l'administration de la justice | UN | اجتماعات تنسيقية ترأسها نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية ويسرها قسم دعم إقامة العدل |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident/coordonnateur humanitaire | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/coordonnateur résident | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/PNUD | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/Bureau de la coordination des affaires humanitaires | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية |
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires a rencontré chaque semaine le Premier Ministre. | UN | عقد نائب الممثلة الخاصة للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية اجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء. |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires/Coordonnateur résident/Coordonnateur des secours humanitaires/Bureau de la coordination des affaires humanitaires | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية/مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية |
Elle était secondée par M. Finn Reske-Nielsen, Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires, et M. Shigeru Mochida, Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui au secteur de la sécurité et l'état de droit. | UN | وساعدها في ذلك فين ريسكي - نيلسن، نائب الممثلة الخاصة للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، وشيغيرو موشيدا، نائب الممثلة الخاصة للأمن العام المعني بدعم قطاع الأمن وسيادة القانون. |
L'intégration et la coordination des activités de l'ONU bénéficient de la présence du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires, qui est également le Coordonnateur résident de l'ONU au Timor-Leste, ainsi que de la tenue de réunions périodiques des groupes de travail et structures thématiques de l'ONU. | UN | ومما يزيد من تعزيز التكامل والتنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة وجود نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، الذي يشغل أيضا منصب المنسق المقيم للأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، وعقد اجتماعات منتظمة للأفرقة العاملة والهياكل المواضيعية التابعة للأمم المتحدة. |
L'intégration et la coordination des activités de l'ONU sont améliorées par la présence du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires, qui est également le coordonnateur résident de l'ONU au Timor-Leste, ainsi que par l'organisation de réunions périodiques des groupes de travail et structures thématiques de l'ONU. | UN | ومما يزيد من تعزيز التكامل والتنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة وجود نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، الذي يشغل أيضا منصب المنسق المقيم للأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، وعقد اجتماعات منتظمة للأفرقة العاملة والهياكل المواضيعية التابعة للأمم المتحدة. |
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires s'entretient chaque semaine avec le Vice-Premier Ministre et d'autres ministres importants du Gouvernement. | UN | ويعقد نائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية اجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء وغيره من كبار المسؤولين الحكوميين. |
:: Assurer la présidence d'une commission sur l'égalité des sexes, en association avec le Premier Ministre et le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires | UN | :: المشاركة في رئاسة لجنة جنسانية مع رئيس الوزراء ونائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
Ayant examiné la dotation en effectifs de la Mission, le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires a constaté qu'un poste faisait double emploi dans le service. | UN | 21 - عقب استعراض احتياجات البعثة من الموظفين، حدد مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية وجود وظيفة واحدة زائدة عن الحاجة في القسم. |
C'est pourquoi le Comité d'examen des projets se compose de cinq membres du personnel, dont deux du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination des opérations humanitaires (Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire). | UN | ولضمان عدم حدوث ذلك، أُنشئت لجنة استعراض المشاريع المكونة من خمسة أعضاء، من بينهم اثنان من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية (منسق الأمم المتحدة المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية). |