Débat général sur le financement du développement : examen du projet de document final de la Conférence | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: النظر في مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر |
Débat général sur le financement du développement | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية |
Débat général sur le financement du développement | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية |
Contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement | UN | المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية |
Notant également le rapport du Secrétaire général sur le financement du développement A/50/397. | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تمويل التنمية)٣(، |
Contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (2) | UN | المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2) |
Débat général sur le financement du développement | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية |
Débat général sur le financement du développement : échange de vues général sur la mise en œuvre du Consensus de Monterrey, y compris les défis et problèmes nouveaux | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة |
Débat général sur le financement du développement : échange de vues général sur la mise en œuvre du Consensus de Monterrey, y compris les défis et problèmes nouveaux | UN | مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة |
Débat général sur le financement du développement | UN | الثالث - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية |
8. Débat général sur le financement du développement : | UN | 8 - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: |
8. Débat général sur le financement du développement : | UN | 8 - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: |
8. Débat général sur le financement du développement : | UN | 8 - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: |
8. Débat général sur le financement du développement | UN | 8 - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية |
1. Débat général sur le financement du développement [8] | UN | 1 - مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية [8] |
Comme le souligne le rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (A/66/334), les pays en développement sont désormais un moteur essentiel de la croissance économique internationale, et deviennent eux-mêmes une source de financement du développement. | UN | وعلى نحو ما أبرزه تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (A/66/334)، فقد أصبحت البلدان النامية الآن عاملاً رئيسياً للنمو الاقتصادي العالمي، وتحولت هي نفسها إلى مصدر لتمويل التنمية. |
45. Comme il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (voir A/52/399), la composition des flux financiers à destination des pays en développement a évolué, les ressources du secteur public cédant la place à celles du secteur privé, qui représentent désormais un pourcentage immense des flux totaux (encore que ce ne soit pas le cas pour chaque pays). | UN | ٤٥ - حصل على نحو ما يرد في تقرير اﻷمين العام عن تمويل التنمية )انظر (A/52/399 تحول في تكوين التدفقات المالية الى البلدان النامية من مصادر القطاع العام الى مصادر القطاع الخاص وأصبح القطاع الخاص يوفر القسط اﻷوفر من مجموعها )وإن كان ذلك لا ينطبق على جميع البلدان فرادى(. |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (2); rapport du Secrétaire général sur les tendances et perspectives concernant les produits de base (1); rapport du Secrétaire général sur le commerce international et le développement (2); contributions aux rapports sur la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2)؛ وتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات المتعلقة بالسلع الأساسية (1)؛ وتقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية (2)؛ ومساهمات في التقارير المتعلقة بمتابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (1). |
Selon le rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (A/62/217), malgré le manque d'infrastructures physiques et les goulets d'étranglement en matière de facilitation des échanges commerciaux, le niveau de ces derniers entre les pays en développement est passé de 577 milliards de dollars en 1995 à 1 700 milliards de dollars en 2005. | UN | ووفقا لتقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (A/62/217)، رغم الافتقار إلى البنية التحتية المادية الملائمة ومعوقات تيسير التجارة، ارتفع مستوى التجارة فيما بين البلدان النامية من 577 بليون دولار عام 1995 إلى 1،7 تريليون دولار عام 2005. |
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au Rapport sur la situation économique et sociale dans le monde (1); contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (2); rapport sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (1); rapports sur le commerce international et le développement (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في دارسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم (1)؛ والمساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2)؛ وتقرير الاتجاهات والتوقعات المتعلقة بالسلع الأساسية (1)؛ وتقارير التجارة الدولية والتنمية (2)؛ |