Rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour imprévus : état récapitulatif des incidences sur le budget-programme et prévisions révisées | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à aider les États à porter leurs différends devant la Cour internationale de Justice | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds central pour les interventions d'urgence | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
, d'examiner dès que possible le rapport du Secrétaire général sur le Fonds d'avances de trésorerie A/52/822. | UN | ، وأن تنظر بأسرع وقت ممكن في تقرير اﻷمين العام بشأن صندوق الائتمان الدائر)٢٤)٢٤( A/52/822. |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا التعذيب |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا التعذيب |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات الخاص بمكافحة أشكال الرق المعاصرة |
Aujourd'hui, à l'Assemblée générale, nous sommes saisis pour la première fois du rapport de la Commission et du rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour la consolidation de la paix. | UN | واليوم، في الجمعية العامة، معروض علينا تقرير اللجنة وتقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام. |
108. Rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour la consolidation de la paix (P.108). | UN | 108 - تقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام [م - 108]. |
103. Rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour la consolidation de la paix (P.103). | UN | 103 - تقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام [م - 103]. |
1. Approuve le rapport du Secrétaire général sur le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud; | UN | ١ - تؤيد تقرير اﻷمين العام عن صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛ |
Le rapport annuel du Secrétaire général sur le Fonds des contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture figure dans le document A/52/387. | UN | ويرد التقرير السنوي لﻷمين العام عن صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب في الوثيقة A/52/387. |
Le Contrôleur fait une déclaration et présente le rapport du Secrétaire général sur le Fonds de réserve pour le maintien de la paix. | UN | وأدلى المراقب المالي ببيان وقدم تقرير اﻷمين العام عن الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds spécial créé par le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds spécial créé par le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds spécial créé par le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب |
79. La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (E/CN.4/1996/33 et Add.1). | UN | ٩٧- وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب )E/CN.4/1996/33 وAdd.1(. |
Le Président du Conseil d'administration ou un membre de celui-ci présenterait alors le rapport du Secrétaire général sur le Fonds d'affectation spéciale, communiquerait à la Commission les informations les plus récentes sur l'activité et la situation financière du Fonds et inviterait les donateurs à y apporter des contributions. | UN | ويتولى الرئيس أو عضو المجلس عرض تقرير الأمين العام بشأن الصندوق وتزويد اللجنة بمعلومات مستكملة عن أعماله وعن حالة الصندوق المالية ودعوة مانحين إلى التبرع للصندوق. |
L’Assemblée générale prend acte du rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين. |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (projet de résolution A/C.3/53/L.23) | UN | تقرير اﻷمين العام عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب )مشروع القرار (A/C.3/53/L.23 |
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (A/61/226) | UN | تقرير الأمين العام حول صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (A/61/226) |
25. Le Conseil était saisi d’un rapport du Directeur général sur le Fonds de développement industriel et les autres contributions volontaires (IDB.21/8) et de la conclusion 99/7 du Comité des programmes et des budgets. | UN | ٥٢ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن التبرعات المقدمة الى صندوق التنمية الصناعية والتبرعات اﻷخرى (IDB.21/8) واستنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٩٩/٧ . |