"général sur les sources" - Traduction Français en Arabe

    • العام عن المصادر
        
    • العام عن مصادر
        
    • العام عن الموارد
        
    • العام بشأن المصادر
        
    • العام حول مصادر
        
    • العام بشأن حالة المصادر المحتملة
        
    Note du Secrétaire général sur les sources innovantes de financement du développement UN تقرير الأمين العام عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية
    Rapport intérimaire du Secrétaire général sur les sources innovantes de financement du développement (A/64/189 et Corr.1) UN تقرير مرحلي من الأمين العام عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية (A/64/189 و Corr.1)
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables : progrès, politiques et coordination UN تقرير اﻷمين العام عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة: التقدم المحرز والسياسات والتنسيق
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables, en particulier l'énergie solaire UN تقرير الأمين العام عن مصادر الطاقة المتجددة مع التركيز بصفة خاصة على الطاقة الشمسية
    a) Rapport du Secrétaire général sur les sources et mécanismes de financement du développement durable : examen général des problèmes et faits nouveaux (E/CN.17/1995/8); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن الموارد واﻵليات المالية اللازمة للتنمية المستدامة: فكرة عامة عن القضايا والتطورات الراهنة )E/CN.17/1995/8(؛
    Note du Secrétaire général sur les sources novatrices de financement du développement UN مذكرة من الأمين العام بشأن المصادر الابتكارية الممكنة لتمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables, et en particulier la biomasse : progrès et politiques UN تقرير اﻷمين العام حول مصادر الطاقة المتجددة، مع التركيز بصفة خاصة على الكتلة الاحيائية: التقدم والسياسات
    b) Note du Secrétaire général sur les sources novatrices de financement du développement (A/59/272); UN (ب) مذكرة من الأمين العام عن المصادر الابتكارية لتمويل التنمية (A/59/272)؛
    Rapport du Secrétaire général sur les sources innovantes de financement du développement (A/64/189 et Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية (A/64/189 و Corr.1)
    L'intervenant demande de rectifier une omission du rapport du Secrétaire général sur les sources innovantes de financement du développement (A/64/189). UN 12 - وطلب تصحيح سهو وقع في تقرير الأمين العام عن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية (A/64/189).
    Prenant note de la note du Secrétaire général sur les sources novatrices de financement du développement, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المصادر الابتكارية لتمويل التنمية()،
    Prenant acte de la note du Secrétaire général sur les sources novatrices de financement du développement, UN وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن المصادر الابتكارية لتمويل التنمية()،
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d’énergie renouvelables, en particulier l’énergie éolienne UN تقرير اﻷمين العام عن مصادر الطاقة المتجددة، مع التأكيد بوجه خاص على الطاقة الريحية
    Nous attendons avec intérêt le rapport du Secrétaire général sur les sources de conflit en Afrique, prévu au début de l'an prochain. UN ونحن نتطلع اﻵن إلى تقرير اﻷمين العام عن مصادر النزاع في أفريقيا الذي سيقدم في مطلع العام القادم.
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables, et en particulier la biomasse : progrès et politiques UN تقرير اﻷمين العام عن مصادر الطاقة المتجددة، مع التركيز بصفة خاصة على الكتلة اﻹحيائية: التقدم والسياسات والتنسيق
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables (y compris le bioéthanol, en particulier l'énergie éolienne) UN تقرير اﻷمين العام عن مصادر الطاقة المتجددة، بما فيها إيثانول الكتلة اﻹحيائية مع التركيز بوجه خاص على الطاقة الريحية
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables, en particulier l'énergie éolienne UN تقرير اﻷمين العام عن مصادر الطاقة المتجددة، مع التركيز بوجه خاص على الطاقة الريحية
    65. On trouvera dans le rapport du Secrétaire général sur les sources et les mécanismes de financement du développement durable une analyse de l'utilisation croissante des instruments économiques ainsi qu'une évaluation des obstacles qu'il reste à surmonter38. UN ٦٥ - وفي تقرير اﻷمين العام عن الموارد المالية واﻵليات المتعلقة بالتنمية المستدامة)٣٨( دراسة للاستخدام المتزايد لﻷدوات الاقتصادية وتقييم المعوقات بغرض التغلب عليها وتحقيق تقدم في المستقبل.
    Rapport du Secrétaire général sur les sources et mécanismes de financement du développement durable : examen général des problèmes et faits nouveaux (E/CN.17/1995/8) UN تقرير اﻷمين العام عن الموارد واﻵليات المالية المتعلقة بالتنمية المستدامة: استعراض القضايا والتطورات الراهنة )E/CN.17/1995/8(
    a) Rapport du Secrétaire général sur les sources et mécanismes de financement du développement durable : examen général des problèmes et faits nouveaux (E/CN.17/1996/4 et Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن الموارد واﻵليات المالية اللازمة للتنمية المستدامة: استعراض عام للقضايا والتطورات الراهنة )E/CN.17/1996/4 و Add.1(؛
    En 2004, des études supplémentaires ont été à l'origine de la note du Secrétaire général sur les sources novatrices de financement du développement (A/59/272) et du rapport du Secrétaire général relatif au système financier international et développement (A/59/218 et Corr.1). UN وفي سنة 2004، أفضت دراسات إضافية إلى إعداد مذكرة الأمين العام بشأن المصادر المبتكرة لتمويل التنمية (A/59/272) وتقرير الأمين العام عن النظام المالي الدولي والتنمية (A/59/218 و Corr.1).
    Rapport du Secrétaire général sur les sources d'énergie renouvelables, et en particulier la biomasse : progrès et politiques UN تقرير اﻷمين العام حول مصادر الطاقة المتجددة، مع التركيز بصفة خاصة على الكتلة الاحيائية: التقدم والسياسات
    La Commission décide ensuite de prendre note du rapport du Secrétaire général sur les sources de financement du développement (A/50/397). UN وقررت اللجنة بعد ذلك أن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن حالة المصادر المحتملة لتمويل التنمية (A/50/397).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus