"générale au titre des points" - Traduction Français en Arabe

    • العامة في إطار البندين
        
    • العامة في إطار البنود
        
    • العامة في إطار بنود
        
    • العامة تحت البنود
        
    • العامة تحت البندين
        
    • العامة في إطار بندي
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-septième session l'Assemblée générale, au titre des points 36 et 160 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 160 و 36 من جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 19 et 39 de l'ordre du jour. UN وأرجو منكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 19 و 39 من جدول الأعمال.
    La Mission souhaiterait que le texte de cette Charte soit publié comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 42 et 104 de l'ordre du jour. UN وسيكون من دواعي تقدير البعثة أن تنشروا ميثاق برلين باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 42 و 104 من بنود جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 38, 40, 78 et 79 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٨، و ٤٠، و ٧٨، و ٧٩ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 36, 52 et 60 de l'ordre du jour. UN وأرجو إصدار هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البنود 36 و 52 و 60.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 54, 107 et 108 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنا لو عُممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٥٤ و ١٠٧ و ١٠٨.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer son texte comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 37 et 156 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذا النص كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 37 و 156 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمـن.
    Je vous saurai gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre des points 39 et 73 de l'ordre du jour. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 39 و 73.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte du communiqué ci-joint en tant que document de l'Assemblée générale au titre des points 71 et 118 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 71 و 118 من جدول الأعمال.
    Nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 42 et 43 de l'ordre du jour. UN ونرجو ممتنين تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 42 و 43 من جدول الأعمال.
    Je vous saurais gré de la faire distribuer comme document officiel de l'Assemblée générale au titre des points 18 et 108 de son ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 18 و 108 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale au titre des points 12 et 108 de son ordre du jour. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 120و 108 من جدول أعمالها.
    Enfin, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l’Assemblée générale au titre des points 112 et 113 de l’ordre du jour. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ١١٢ و ١١٣.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 20, 65, 69 et 115 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة مع مرفقاتها بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 20 و 65 و 69 و 115 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 34, 39, 66 et 75, et du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34 و 39 و 66 و 75، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 30, 97 et 98 de l'ordre du jour. Le Représentant permanent UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 30 و 97 و 98 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 41, 42, 54, 97 et 98 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 41 و 42 و 54 و 97 و 98 من جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين، كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 45, 57 et 78 de l'ordre du jour UN ونطلب مساعدتكم لتعميم هذ الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 45 و 57 و 78 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 24, 37, 38, 84, 103 et 116 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 24 و 37 و 38 و 84 و 103 و 116 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 30, 97 et 98 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بنود جدول الأعمال 30 و 97 و 98.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes en tant que document officiel de l'Assemblée générale au titre des points 36, 50, 61, 64, 71, 72, 73, 78 et 79 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنــا لو تمكنتــم من اتخــاذ ترتيبات لتعميم نص هذه الرسالة مع مرفقيها بوصفها وثيقة رسمية للجمعية العامة تحت البنود ٣٦ و ٥٠ و ٦١ و ٦٤ و ٧١ و ٧٢ و ٧٣ و ٧٨ و ٧٩ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 65 et 70 de l'ordre du jour. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البندين ٦٥ و ٧٠ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 34 et 35 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بندي جدول اﻷعمال ٣٤ و ٣٥، ومن وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus