"générale intéressant les missions politiques spéciales" - Traduction Français en Arabe

    • العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة
        
    Il souligne également le rôle de l'Assemblée générale en matière d'examen des questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales. UN كما تشدد الحركة على دور الجمعية العامة في مناقشة مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    De plus, en une période de progrès comme de défis, un seul dialogue interactif a eu lieu sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales. UN وعلاوة على ذلك، في فترة تشهد تقدماً وتحديات، لم يعقد إلا حوارٌ تفاعلي واحد حول مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales UN مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة
    Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales UN مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة
    Le rapport qui suit est le deuxième que je consacre aux questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales. UN ٤ - وتقريري هذا هو ثاني تقرير لي عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    Rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales (A/68/223) UN تقرير الأمين العام عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة A/68/223
    Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales : rapport du Secrétaire général (résolution 68/85) UN تقرير الأمين العام عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة (القرار 68/85)
    L'Association salue la tenue, conformément à la résolution 68/85 de l'Assemblée générale, du premier dialogue interactif sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales. UN 17 - كما أعرب عن ترحيب الرابطة لعقد الحوار التفاعلي الأول حول مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    L'organisation de dialogues réguliers interactifs et ouverts sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales revêt une importance capitale pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. UN واعتبرت أن لعقد حوار دوري شامل وتفاعلي حول مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة أهمية مركزية لصون السلام والأمن الدوليين.
    A/69/325 Point 53 de l'ordre du jour provisoire - - Étude d'ensemble des missions politiques spéciales - - Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 14 pages UN A/69/325 البند 53 من جدول الأعمال المؤقت - استعراض شامل للبعثات السياسية الخاصة - مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 18 صفحة
    Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales : rapport du Secrétaire général (résolution 67/123) UN مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة: تقرير الأمين العام (القرار 67/123)
    Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales : rapport du Secrétaire général (résolution 67/123) UN مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة: تقرير الأمين العام (القرار 67/123)
    A/68/223 Point 53 de l'ordre du jour provisoire - - Étude d'ensemble des missions politiques spéciales - - Questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 23 pages UN A/68/223 البند 53 من جدول الأعمال المؤقت - استعراض شامل للبعثات السياسية الخاصة - مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة
    M. Fernández-Taranco (Sous-Secrétaire général aux affaires politiques) dit que l'on peut considérer que le rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales (A/68/223) fait date car il s'agit du premier examen de ces questions concernant l'ensemble desdites missions. UN 4 - السيد فرنانديز - تارانكو (الأمين العام المساعد للشؤون السياسية): قال إن تقرير الأمين العام بشأن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة (A/68/223) يمكن اعتباره حجر الزاوية، إذ أنه يشكل الاستعراض الأول لقضايا السياسات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ككل.
    Le Secrétariat bénéficierait de consultations périodiques avec les États Membres sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales et d'un engagement plus régulier, global et systématique avec l'Assemblée générale. UN 48 - واختتمت قائلة إن الأمانة العامة ستستفيد من المشاورات المنتظمة مع الدول الأعضاء بشأن مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة وزيادة المشاركة المنتظمة، والشاملة والمنهجية للأمانة العامة مع الجمعية العامة.
    On trouvera aussi un complément d'information sur la question dans le rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales (A/68/223). UN وترد معلومات إضافية عن هذا الموضوع أيضا في تقرير الأمين العام عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة (A/68/223).
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales, présenté en application de sa résolution 67/123; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة المقدم عملا بالقرار 67/123()؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales, présenté en application de sa résolution 67/123 ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة المقدم عملا بالقرار 67/123()؛
    Cette situation participe d'une tendance que j'ai décrite dans mon dernier rapport sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales (A/68/223), dans lequel j'ai fait observer que ces missions étaient depuis longtemps appelées à s'acquitter de mandats complexes dans des pays en situation de conflit ouvert ou sortant à peine d'un conflit. UN وتندرج هذه التطورات في اتجاه طويل الأمد سبق لي أن وصفته في تقريري الأخير عن مسائل السياسات العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة (A/68/223)، حيث أشرت إلى أن البعثات السياسية الخاصة مطالبة بتنفيذ ولايات معقدة ضمن سياقات لا تزال النزاعات قائمة فيها، أو خرجت بالكاد من حالات النزاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus