Au paragraphe 5 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, qui a été adopté par la Commission sans vote. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة ٥ من ذلك التقرير، الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 6 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, qui a été adopté par la Commission sans vote. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنـــة الخامســــة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Sur recommandation de la Commission, le Conseil économique et social a adopté sa résolution 1997/26, qui recommande à l’Assemblée générale l’adoption d’un projet de résolution sur la coopération internationale en matière pénale. | UN | وبناء على توصية اللجنة، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي قراره ٧٩٩١/٦٢ الذي أوصى فيه الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع قرار عن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفــــي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقــــرة ٥ مـــن ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار. |
Au paragraphe 4 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption du projet de décision suivant : | UN | وفي الفقرة ٤ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption du projet de décision. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر. |
Au paragraphe 6 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 6 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 9 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٩ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 7 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 5 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت. |
Au paragraphe 6 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption d'un projet de résolution, lequel a été adopté sans vote par la Commission. | UN | وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته دون تصويت. |
Sur recommandation de la Commission, le Conseil économique et social a adopté sa résolution 1997/26, qui recommande à l’Assemblée générale l’adoption d’un projet de résolution sur la coopération internationale en matière pénale. | UN | وبناء على توصية اللجنة، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي قراره ٧٩٩١/٦٢ الذي أوصى فيه الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع قرار عن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |