"générale nomme" - Traduction Français en Arabe

    • العامة بتعيين
        
    • العامة بأن تعين
        
    • العامة لجنة خبراء تسمى
        
    6. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    L'Assemblée générale nomme M. Thomas Repasch membre du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat prenant effet le 15 septembre 2003 et expirant le 31 décembre 2004. UN قامت الجمعية العامة بتعيين السيد توماس ريباش عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لمدة تبدأ اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004.
    Sur la proposition du Président provisoire, l’Assemblée générale nomme neuf membres de la Commission de vérification des pouvoirs : Afrique du Sud, Autriche, Bolivie, Chine, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Philippines, Togo et Trinité-et-Tobago. UN بناء على اقتراح من الرئيس المؤقت، قامت الجمعية العامة بتعيين تسعة أعضاء في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي وبوليفيا وترينداد وتوباغو وتوغو وجنوب أفريقيا والصين والفلبين والنمسا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Au paragraphe 4 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Sergei I. Mareyev membre du Comité des contributions pour un mandat allant du 2 juin 1998 au 31 décembre 1999. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من ذلك التقرير الجمعية العامة بتعيين السيد سيرغي آي مارييف عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme Hitoshi Kozaki (Japon) membre du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat prenant effet le _.20121 et expirant le 31 décembre 2012. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد هيتوشي كوزاكي (اليابان) عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _ 2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    La Commission décide, par acclamation, de recommander que l'Assemblée générale nomme le Vérificateur général des comptes de la République de l'Afrique du Sud, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2006. UN قررت اللجنة، بالتزكية، توصية الجمعية العامة بتعيين المراجع العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander que l'Assemblée générale nomme le Premier Président de la Cour des comptes de la République française pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2004. UN قررت اللجنة، بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين الرئيس الأول لمحكمة الحسابات الفرنسية لمدة ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2004.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Larbi Djacta (Algérie) membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat allant du ___ 1 au 31 décembre 2016. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد العربي جاكطة (الجزائر) عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ـ(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    La Commission décide, par acclamation, de recommander que l'Assemblée générale nomme M. Minoru Endo (Japon), M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil), Mme Lucretia Myers (États-Unis d'Amérique), M. Wolfgang Stockl (Allemagne) et M. Gian Luigi Valenza (Italie) pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2006. UN قررت اللجنة، بالتزكية، توصية الجمعية العامة بتعيين السيد مينورو إندو (اليابان) والسيد جلبرتو بارانوس بيوسو (البرازيل) والسيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) والسيد جيان لويجي فالينتسا (إيطاليا) والسيدة لوكريشا مايرز (الولايات المتحدة الأمريكية) لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    Par acclamation, la Commission décide de recommander que l'Assemblée générale nomme M. Haileselassie Getachew (Éthiopie), M. Kenshiro Akimoto (Japan), M. Meshal Al-Mansour (Koweït) et M. David A. Leis (États-Unis d'Amérique) pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2004. UN قررت اللجنة، بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد هيلاسلاسي جيتاتشيو (إثيوبيا) والسيد كينشيرو أكيموتو (اليابان) والسيد مشعل المنصور (الكويت) والسيد دافيد أ. لايس (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    4. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Pedro Paulo d'Escragnolle-Taunay (Brésil) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat allant du UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الشخص المذكور أدناه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة عضوية تبدأ في _ ١٩٩٨)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨:
    4. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Sergei I. Mareyev (Fédération de Russie) membre du Comité des contributions pour un mandat allant du 19981 au 31 décembre 1999. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الشخص المذكور أدناه عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في - ١٩٩٨)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩:
    Au paragraphe 4 de son rapport, la Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Pedro Paulo d'Escragnolle-Taunay membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat allant du 2 juin 1998 au 31 décembre 1998. UN توصي اللجنة الخامسـة فـــي الفقرة ٤ من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد بيدرو باولو دي اسكراغنول - تونيه عضوا فــي اللجنـــة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبــدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Au paragraphe 6 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1998 : M. Chittharanjan Felix Amerasinghe, M. Victor Yenyi Olungu et M. Hubert Thierry. UN في الفقرة ٦ من هذا التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتهــا ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: السيد شيتارانجان فيلكس أميرسنغ، والسيد فيكتور ينيــي أولونغو، والسيد هوبرت تيري.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme Mme Susan M. McLurg membre du Comité des contributions pour un mandat allant du ____ 20121 au 31 décembre 2012. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيدة سوزان م. ماكلورغ عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Luis Mariano Hermosillo (Mexique) membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat allant du _ 20121 au 31 décembre 2013. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد لويس ماريانو إرموسيو عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في _____2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Au paragraphe 3 de son rapport, la Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Patrick Haughey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et M. Sun Xudong (Chine) membres du Comité des contributions pour un mandat prenant effet aujourd'hui, le 15 mars 2011, et expirant le 31 décembre 2011. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة 3 من تقريرها الجمعية العامة بتعيين السيد باتريك هوّي ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والسيد سون زودونغ ممثل الصين عضوين في لجنة الاشتراكات لمدة تبدأ اليوم، 15 آذار/مارس 2011، وتنتهي في 31 كانون الثاني/ ديسمبر 2011.
    Au paragraphe 4 de ce rapport, la Commission recommande que l'Assemblée générale nomme M. Uldis Blukis, de la Lettonie, membre du Comité des contributions en remplacement de M. Imre Karbuczky, de la Hongrie, démissionnaire, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir — c'est-à-dire jusqu'au 31 décembre 1994. UN في الفقرة ٤ من التقرير، أوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد أولدس بلوكس من لاتفيا لشغل الفترة المتبقية التي بقيت شاغرة بسبب استقالة السيد إمري كاربودحكي من هنغاريا أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La Commission recommande que l'Assemblée générale nomme le Vérificateur général des comptes de la Chine comme membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans commençant le 1er juillet 2008. UN 31 - وقد تقرر ذلك. 32 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تعين مراجع الحسابات العام لجمهورية الصين الشعبية لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2008.
    L'Assemblée générale nomme un Comité des contributions, qui est un comité technique comprenant dix-huit membres. UN تعين الجمعية العامة لجنة خبراء تسمى لجنة الاشتراكات مؤلفة من ثمانية عشر عضواً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus