Ainsi, la FAO a mis au point un programme visant à encourager l'intégration des questions sexospécifiques dans les projets de génie agricole et elle a adapté à l'Amérique centrale son programme de formation à la foresterie, qu'elle a traduit en espagnol et doit traduire en chinois et en français. | UN | وعلى سبيل المثال أعدت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مجموعة لتشجيع إدراج القضايا الجنسانية ضمن مشاريع الهندسة الزراعية بينما تم تكييف المجموعة التدريبية في مجال الحراجة كي تلائم بلدان أمريكا الوسطى وترجمت إلى الاسبانية كما ستترجم إلى الصينية والفرنسية. |
Diffusion des techniques du génie agricole, de la gestion de la chaîne alimentaire et du développement des entreprises rurales (100 participants) | UN | نشر التكنولوجيا في مجال الهندسة الزراعية وإدارة السلاسل الغذائية وتنمية المؤسسات الريفية (100 مشارك) |
Quatre bourses ont été attribuées à de jeunes femmes dans les domaines suivants : écologie, génie agricole, sciences de la Terre et communications et information. | UN | 17 - مُنحت أربع زمالات إلى نساء شابات: الأولى في مجال البيئة والثانية في مجال الهندسة الزراعية وأخرى في مجال علوم الأرض والأخيرة في مجال الاتصالات والمعلومات. |
a) Fournir une assistance pour l'amélioration du génie agricole et de la mécanisation agricole durable ; | UN | (أ) المساعدة على تحسين الهندسة الزراعية والمكننة الزراعية المستدامة؛ |
À Raqqa, des groupes armés occupent les locaux de l'université, y compris les facultés de pharmacie, de génie agricole, des arts et des sciences, de génie civil et d'éducation. Ils occupent également l'Institut technique de la médecine vétérinaire, l'Institut technique agricole et l'Institut des techniques d'irrigation modernes. | UN | أما في فرع الجامعة في الرقة، فتشغل الجماعات المسلحة مبنى فرع الجامعة، وكلية الصيدلة وكلية الهندسة الزراعية وكلية الآداب والعلوم الإنسانية، وكلية الهندسة المدنية وكلية التربية، والمعهد التقاني للطب البيطري والمعهد التقاني الزراعي والمعهد التقاني للري الحديث. |
a) Fournir une assistance pour l'amélioration du génie agricole et de la mécanisation agricole durable; | UN | (أ) المساعدة على إدخال تحسينات في مجالات الهندسة الزراعية والميكنة الزراعية المستدامة؛ |
a) Fournir une assistance pour l'amélioration du génie agricole et de la mécanisation agricole durable; | UN | (أ) المساعدة على تحسين الهندسة الزراعية والمكننة الزراعية المستدامة؛ |
Le département de génie agricole de l'Université de Peradeniya (Sri Lanka) a créé et hébergé un site Web fournissant des informations sur les données, les technologies et les normes disponibles pour appuyer le développement des bases de données (voir http://www.gissl.lk/SpatialDataPolicy/Index.htm); | UN | وقد أنشأت واستضافت شعبة الهندسة الزراعية بجامعة بيرادينيا في سري لانكا موقعاً شبكياً يتضمن معلومات عن البيانات والتكنولوجيات والمعايير المتاحة لدعم تطوير قواعد البيانات (انظر الموقع: http://www.gissl.lk/SpatialDataPolicy/Index.htm)؛ |