Celle qui est vivante, qui habite en Génovia. | Open Subtitles | التي مازالت على قيد الحياة التي تعيش في جنوفيا كلاريس |
Ce n'est pas mon bal, c'est le bal annuel de l'indépendance de la Génovia. | Open Subtitles | إنها ليست حفلتي إنه الإحتفال بيوم إستقلال جنوفيا |
C'est la coutume en Génovia d'attacher ses invités avec des écharpes Hermès ? | Open Subtitles | جدتي ؟ هل من المعتاد في جنوفيا أن يتم ربط الضيوف بأوشحة اللصوص إلى المقاعد ؟ |
La Génovia fait beaucoup de commerce avec l'Espagne, il faut t'y préparer. | Open Subtitles | الآن ، جنوفيا تجري علاقات تجارية كثيرة مع أسبانيا ونحن نستعد لهذا |
Un jour la Génovia nous appartiendra à nouveau et tu seras reine. | Open Subtitles | يوماَ ما سنستولي على جنوفيا ثانية وستصبحين الملكة |
Je serais fière d'avoir deux gentlemen si honorables au service de la Génovia. | Open Subtitles | كنت سأشعر بالفخر لو لدي إثنان من رجال الشرطة المخلصين يعملون في جنوفيا |
Avec le pouvoir que me confère la couronne royale de Génovia, | Open Subtitles | بموجب القوة التي منحتها بتاج جنوفيا الملكي أمنح |
J'aurais tellement peur de décevoir le peuple de Génovia et je ne pourrais pas supporter de te décevoir encore une fois. | Open Subtitles | سأشعر بالخوف من ان أخيب رجاء شعب جنوفيا ولن أتحمل أن أخيب رجاءك ثانية |
Voici la comtesse Puck d'Autriche, alors que le gratin continue à arriver au bal de l'indépendance de la Génovia. | Open Subtitles | وهاهي البارونة باك من أستراليا ومازال الحضور المتألقون يصلون إلى الإحتفال بيوم إستقلال جنوفيا |
Est-il vrai que si la jeune fille refuse d'être princesse, votre famille va conquérir la Génovia ? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟ نعم .. |
Si j'étais princesse de Génovia, mes pensées et celles de gens plus intelligents que moi se feraient mieux entendre et peut-être que ces pensées pourraient se transformer en actions. | Open Subtitles | فلو أني أميرة جنوفيا ستكون أفكاري وأفكار من هم أكثر مني حكمة |
- Vivre en Génovia ? | Open Subtitles | أعيش في جنوفيا ؟ |
La Génovia cessera d'exister. | Open Subtitles | فإن جنوفيا لن تصبح كما اعتدنا ان نراها |
C'est comment, en Génovia ? | Open Subtitles | كيف الحال في جنوفيا .. جلالة الملكة ؟ |
Je retourne en Génovia après-demain. | Open Subtitles | إلى جنوفيا بعد الغد |
C'était le prince héritier de Génovia. | Open Subtitles | لقد كان أمير جنوفيا |
Mon père était prince de Génovia. | Open Subtitles | أبي كان أمير جنوفيا ؟ |
Je vais devoir habiter un peu en Génovia, mais je vais continuer l'école, et... | Open Subtitles | صحيح أنني سأعيش في جنوفيا |
Princesse de Génovia. | Open Subtitles | أميرة جنوفيا |