"gérard" - Traduction Français en Arabe

    • جيرار
        
    • جيرارد
        
    • جيرالد
        
    • غيرارد
        
    Le Président et l'inspecteur Gérard Biraud du Corps commun d'inspection formulent des observations finales. UN وأدلى كل من الرئيس والمفتش جيرار بيرو من وحدة التفتيش المشتركة، بملاحظات ختامية.
    :: M. Gérard Prunier, expert sur l'Afrique de l'Est et du Centre, ancien chercheur au Centre national de la recherche scientifique (CNRS) UN :: السيد جيرار برونيه، خبير في شؤون شرق ووسط أفريقيا، باحث سابق في المركز الوطني للبحوث العلمية
    L'Ambassadeur Gérard Araud (France) conduira la mission. UN وستكون البعثة بقيادة السفير جيرار أرو من فرنسا.
    Le quatrième numéro est celui de Gérard Hakizimali, dont le frère combattrait au sein des FDLR. UN ويخص رقم هاتفي رابع جيرارد هاكيزيمالي الذي يزعم أن شقيقه يقاتل إلى جانب القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    6. Le Groupe a accueilli M. Gérard Stoudmann en sa qualité de nouveau Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire. UN 6 - وأعرب الفريق عن ترحيبه بالسيد جيرارد ستودمان بصفته الممثل السامي الجديد المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    Gérard Prunier, professeur au CNRS, Paris UN جيرار برونييه، أستاذ، المركز الوطني للبحث العلمي، باريس
    Le Conseil dispose à Paris d’un bureau qui a été placé sous la direction de Gérard Israël, spécialiste de droit international et d’affaires politiques et auteur d’ouvrages sur ces sujets. UN ويوجد مكتب تابع للمجلس في أوروبا بباريس ويديره جيرار إسرائيل، وهو مؤلف وخبير في القانون الدولي والشؤون السياسية.
    Prépare actuellement le jugement dans l'affaire Gérard et Elizaphan Ntakirutimana. UN تقوم حاليا بإعداد الحكم في قضية جيرار وإليزافان نتاكيروتيمانا.
    M. Gérard Payen Président d'AquaFed, Fédération internationale des opérateurs privés de services des eaux UN السيد جيرار باين رئيس أكوافيد، الاتحاد الدولي للجهات المشغلة لمرافق المياه
    16 heures Rencontre avec M. Gérard Latortue, Premier Ministre par intérim, à la Primature UN اجتماع مع سعادة السيد جيرار لاتورتو، رئيس الوزراء المؤقت، في مقر رئاسة الوزراء
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence M. Gérard Latortue. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد جيرار لاتورتو.
    L'Union européenne se réjouit de la déclaration du Premier Ministre Gérard Latortue sur l'importance de la réconciliation nationale et de sa volonté de gérer un gouvernement d'unité nationale. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي ببيان رئيس الوزراء جيرار لاتورتو بشأن أهمية المصالحة الوطنية واستعداده لقيادة حكومة وحدة وطنية.
    Gérard Gerold, Spécialiste des questions politiques (hors classe), MONUC UN جيرار غيرولد، موظف شؤون سياسية أقدم، بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    14 heures Entretien avec Me Gérard Kamanda wa Kamanda, Vice-Premier Ministre, Ministre de l'intérieur UN ٠٠/٤١ لقاء مع السيد جيرار كامندا وا كامندا، نائب رئيس الوزراء، وزير الداخلية
    Comme vous le savez certainement, le représentant de la France, l'ambassadeur Gérard Errera, nous quittera bientôt après avoir coiffé sa délégation pendant quatre ans et demi. UN وكما تعلمون، سوف يتركنا ممثل فرنسا، السفير جيرار إيريرا، قريبا جدا بعد أن رأس وفده مدة أربع سنوات ونصف سنة.
    Je serais également reconnaissant à la délégation française de bien vouloir transmettre les meilleurs voeux de ma délégation à l'ambassadeur Gérard Errera dans ses nouvelles fonctions. UN وأكون شاكراً للوفد الفرنسي لو حمل أطيب تمنيات وفد بلادي الى السفير جيرار ايريرا بمناسبة توليه مهمته الجديدة.
    France Gérard Araud, Représentant permanent, codirigeant de la mission, assisté par Emmanuel Suquet, expert de la mission de la France UN فرنسا جيرار أرو، الممثل الدائم، عضو مشارك في قيادة البعثة، يساعده إيمانويل سوكيه، خبير من البعثة الفرنسية
    Dites Marcel Gérard, il ne peut pas arrêter l'inévitable. Open Subtitles أخبر مارسيل جيرارد انه لا يمكن أن تتوقف لا مفر منه.
    Je sais que tu n'arrêtes pas de dire que Gérard est intéressé, mais ça ne se voit pas. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تظل تقول بأن جيرارد مهتم ولكننى لا أرى هذا
    Oh, Gérard et moi on a pris un vol plus tôt parce que Ben nous a invités à la grosse soirée. Open Subtitles أنا و جيرارد لحقنا بطائره مبكره لأن بين قام بدعوتنا للحفل
    Merci beaucoup, Gérard. Bienvenue pour ton séjour sur ce rocher. Open Subtitles شكرا جزيلا يا جيرالد أهلا بك على صخرتنا
    En ce moment où l'ambassadeur Gérard Errera, de la France, quitte Genève, je prie la délégation française de lui transmettre tous nos voeux de succès dans ses nouvelles fonctions. UN وبمناسبة مغادرة ممثل فرنسا الموقر، السفير غيرارد إريرا، جنيف، أرجو من الوفد الفرنسي أن يبلغه أطيب تمنياتنا له بكل التوفيق في مهمته الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus