Je suis le principal suspect pour le meurtre de mon fils, donc pardonne-moi si je peux pas gérer ça en ce moment, mais je peux pas. | Open Subtitles | أنا المشتبه الرئيسي في جريمة قتل ابننا لذا اعذريني إن كنت لا أستطيع التعامل مع هذا الآن , فعلاً لا أستطيع |
Écoutez, si vous avez fait ce que vous avez dit, alors votre famille doit gérer ça. | Open Subtitles | إذا كنتي فعلتي ماقلتي إنكِ فعلته إذاَ يجب على عئلتكِ التعامل مع هذا |
Cabe et moi pouvons gérer ça. | Open Subtitles | حسنا. الكابينة وأنا يمكن التعامل مع ذلك. |
T'en fais pas. Je peux gérer ça tout seul, ok ? | Open Subtitles | لا تعطي للموضوع أهمية, استطيع التعامل مع الأمر بنفسي |
gérer ça compensera largement l'erreur de tarification de cet après-midi. | Open Subtitles | تولي هذا الأمر سيكون تعويضاً كافياً وأكثر عن إفساد تسعير العقار عصر اليوم. |
Doyen, je sais que vous êtes mon patron, mais ou vous me virez, ou vous me laissez gérer ça et vous retournez dans votre bureau. | Open Subtitles | أيها العميد أنا أحترم كونك رئيسي و لهذا قم بطردي أو دعني أتعامل مع هذا و إذهب إلى مكتبك |
Peu importe. Hé. Euh, tu peux m'aider à gérer ça ? | Open Subtitles | أيمكنك فقط أن تساعدني في التعامل مع هذا الأمر |
Et bien, si tu es assez grande pour t'assoir devant, je pense que tu peux gérer ça. | Open Subtitles | أنت الآن كبيرة بما يكفي للجلوس في المقعد الأمامي أظن أنه يمكنك التعامل مع هذا |
Vous dites que c'est une mauvais idée car vous pensez que je ne peux pas gérer ça parce que je suis une femme. | Open Subtitles | قد تقول أنه يمكنني فعل هذا لكنك تقول بأنها فكرة سيئة لأن تعتقد بأني امرأة و لا يمكنني التعامل مع هذا |
Tu sais quoi ? Je ne peux pas gérer ça maintenant. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، لا استطيع التعامل مع هذا في الوقت الحالي |
Je ne peux pas gérer ça en ce moment. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل مع هذا في الوقت الحالي. |
Mais personne n'a pensé à lui expliquer la manière de gérer ça. | Open Subtitles | لكن لم يوقفها أحد ويشرح لها كيفية التعامل مع ذلك |
tu vas pouvoir gérer ça tout seul ? | Open Subtitles | ألا مانع لديك في التعامل مع ذلك بمفردّك؟ |
Mais je peux gérer ça parce que j'ai ma culotte de grande fille. | Open Subtitles | لكني أستطيع التعامل مع الأمر لإني أرتدي سروال الفتاة الكبيرة |
Ecoute, même si tu es en colère envers maman, même si tu es triste, on peut gérer ça. | Open Subtitles | انظر، حتى ولو كنت غاضبًا من أمي وحتى لو كنت حزينًا يمكننا تولي هذا |
Il veut nous virer, alors laissez-moi gérer ça, et ne soyez pas si pénible. | Open Subtitles | يريد أن يرحل كلينا لذا دعني أتعامل مع هذا ولا تكن صعباً للغاية |
C'est juste que ces derniers temps, je commence à m'intéresser à lui et je sais pas comment gérer ça. | Open Subtitles | ..لقد بدأت فقط مؤخراًَ أن أهتم به و لا أعرف كيف أتولى هذا مذهل |
C'est vraiment bon. J'adorerais te voir gérer ça si ça m'arrivait à moi. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تتعامل مع هذا مثل ماتتعامل معي |
Tu ne comprends pas. Il va se faire lyncher. Il n'arrivera pas à gérer ça. | Open Subtitles | كلا، أنتِ لا تفهمين، سيهاجمونه من كلّ الجوانب، لن يكون قادراً على تحمل ذلك. |
Je me suis voilée la face, en pensant pouvoir gérer ça toute seule. | Open Subtitles | الكذبه الوحيده التي قلتها لنفسي هي بأنني قادره على تحمل هذا بنفسي |
Ce qui veux dire que tu va nettoyer tout ça. Tu peux gérer ça? | Open Subtitles | هذا معناه أنك ستنظف هذا المكان هل يمكنك معالجة هذا الأمر؟ |
Il ne saura pas gérer ça aussi bien que nous. | Open Subtitles | وقال انه لن تكون قادرة على التعامل معها فضلا عن بقيتنا. |
J'ignore la raison de cet appel. Nous pouvons gérer ça. | Open Subtitles | لستُ واثقة من سبب إستدعائكم فبإمكاننا تولي الأمر |
Je pensais pouvoir gérer ça moi-même. | Open Subtitles | ظننت انه يمكنني تدبر ذلك بنفسي |
Jethro ne peut pas s'attendre à gérer ça seul. | Open Subtitles | جيثرو لا يتوقع منه أن يتولى هذا بنفسه |
Bien, j'ai tenté de trouver un moyen de gérer ça. | Open Subtitles | حسناً, كنت أحاول اكتشاف طريقة للتعامل مع هذا |