Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC. | UN | ومن النواحي المادية، كانت الشروط هي نفس شروط المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا. |
En revanche, les sociétés cotées aux segments Local Caps, sociétés immobilières et sociétés d'investissement ont encore la possibilité d'appliquer, si elles le souhaitent, les normes Swiss GAAP RPC. | UN | ويظل مع ذلك بإمكان المؤسسات المدرجة في عداد الاستثمارات الرأسمالية المحلية والوكالات العقارية وشركات الاستثمار أن تطبق المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا عوضاً عن ذلك. |
Pour la consolidation de leurs comptes, la plupart d'entre elles ont probablement recours aux normes Swiss GAAP RPC. | UN | ومن المحتمل أن تستخدم أغلبية من معدّي بيانات الإبلاغ توصيات المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا لأغراض التوحيد. |
En revanche, l'information requise devait être fournie si les états financiers s'écartaient sensiblement des normes GAAP. | UN | إلا أن إتمام الكشف المطلوب يُصبح ضرورياً إذا كانت البيانات المالية قد خرجت فعلاً عن بيانات الأساليب المحاسبية المقبولة بصفة عامة. |
C'est ainsi que les GAAP allemands ont évolué dans le temps et se sont progressivement adaptés au nouveau cadre comptable. | UN | وعلى هذا النحو تطورت مبادئ المحاسبة الألمانية مع مرور الزمن وتكيفت تدريجياً مع التغيرات التي طرأت على بيئة المحاسبة. |
Une hiérarchie de Principes comptables généralement acceptés (GAAP), avec une norme extérieure privilégiée et plusieurs exemptions pour des situations propres aux Nations Unies. | UN | الترتيب الهرمي لمبادئ المحاسبة المقبولة عموماً مع معيار خارجي واحد مفضل وبضعة استثناءات لحالات تتعلق بالأمم المتحدة تحديداً. |
Autrement, pour les petites et moyennes entreprises suisses, les normes IFRS ne joueront sans doute pas un rôle important, sachant qu'elles risquent de leur coûter plus qu'elles ne leur rapportent et que les normes Swiss GAAP RPC constituent un référentiel adéquat. | UN | وفيما عدا ذلك فإنه من المرجح ألا تلعب المعايير الدولية للإبلاغ المالي بالنسبة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم دوراً هاماً في سويسرا، ذلك أنه قد تكون هناك تكاليف تفوق المنافع مراعاة لكون توصيات عرض الحسابات في إطار المبادئ المحاسبية المقبولة في سويسرا توفر إطاراً ملائماً لتلك المؤسسات. |
Le respect des GAAP était généralement considéré comme un préalable à la présentation d'une image véridique et fidèle. | UN | وكان يُنظَر إلى الامتثال للممارسات المحاسبية المقبولة عموماً كشرط أساسي لإعطاء صورة حقيقية وصادقة. |
Les GAAP devraient donc continuer à être appliquées de manière fragmentaire au RoyaumeUni en fonction de l'intérêt public et de la taille de l'entreprise. | UN | لذلك، يُرجّح أن تتواصل تجزئة الممارسات المحاسبية المقبولة عموماً في المملكة المتحدة حسب المصلحة العامة والحجم. |
La plupart de cellesci ont continué de suivre les GAAP. | UN | وقد استمر معظم هذه الشركات في اتباع نهج الممارسات المحاسبية المقبولة عموماً. |
Pour préciser ces règles, la Commission fédérale des banques (CFB) a élaboré les Directives sur les dispositions régissant l'établissement des comptes (DECCFB) qui s'appuient essentiellement sur les Swiss GAAP RPC. | UN | ولتحديد هذه الشروط، وضعت لجنة المصارف الاتحادية السويسرية إطاراً للقوانين الاتحادية السويسرية للمحاسبة المصرفية والإبلاغ المالي. وهذا الإطار مستمَد أساساً من المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا. |
Les émetteurs de droits de participation cotés au segment principal doivent utiliser comme normes comptables soit les normes IFRS soit les normes US GAAP. | UN | وجهات إصدار الأسهم والحصص المدرجة في الفرع الرئيسي يجب أن تطبق إما المعايير الدولية للإبلاغ المالي أو المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في الولايات المتحدة بوصفها معيارها للمحاسبة. |
Les sociétés cotées aux segments Local Caps, sociétés d'investissement ou sociétés immobilières sont pour leur part autorisées à appliquer les normes Swiss GAAP RPC. | UN | وشركات رؤوس الأموال الاستثمارية المحلية وشركات الاستثمار أو فروع الوكالات العقارية لها أن تطبق عوضاً عن ذلك المعايير المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا. |
Seules cinq d'entre elles sont cotées à la Bourse de New York et elles auraient tout à gagner à ce que le rapprochement avec les GAAP des ÉtatsUnis soit supprimé. | UN | وخمس من تلك الشركات فقط مسجلة في بورصة نيويورك وستكون من المستفيدين إذا تم إلغاء توافق الممارسات المحاسبية المقبولة بصفة عامة الخاص بالولايات المتحدة. |
de surveillance des GAAP Recommandations ou décisions | UN | بالممارسات المحاسبية المقبولة بصفة عامة |
IFRS: interdites GAAP allemands encore obligatoires Obligation à respecter à partir de 2007 pour les instruments de dette cotés et les utilisateurs des US-GAAP | UN | التزام نافذ اعتباراً من عام 2007 لسندات المديونية المسجلة في البورصة ومستعملي مبادئ المحاسبة المقبولة عموماً في الولايات المتحدة |
29. La Commission européenne a chargé le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières de faire une évaluation des GAAP de pays tiers. | UN | 29- وقد كلفت المفوضية الأوروبية لجنة منظمي الأوراق المالية الأوروبية بتقييم مبادئ المحاسبة التي تحظى بالقبول العام في بلدان ثالثة. |
Une hiérarchie de Principes comptables généralement acceptés (GAAP), avec une norme extérieure privilégiée et plusieurs exemptions pour des situations propres aux Nations Unies. | UN | الترتيب الهرمي لمبادئ المحاسبة المقبولة عموماً مع معيار خارجي واحد مفضل وبضعة استثناءات لحالات تتعلق بالأمم المتحدة تحديداً. |
Les sociétés suisses cotées aux segments Local Caps, sociétés d'investissement ou sociétés immobilières peuvent, pour leur part, utiliser soit les normes comptables suisses soit les Swiss GAAP RPC. | UN | والشركات المحلية المدرجة في رؤوس الأموال الاستثمارية المحلية أو شركات الاستثمار أو القطاعات العقارية في سوق الأوراق المالية السويسرية يمكن أن تطبق كحل بديل معيار المحاسبة السويسري، ألا وهو توصيات عرض الحسابات في إطار المبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في سويسرا. |
Le nouveau paragraphe prévoyait que la direction d'une société pouvait, si elle le jugeait justifié, s'écarter de l'un quelconque des principes comptables des normes GAAP approuvées par l'APB pour l'établissement des états financiers pour une période comptable quelle qu'elle soit, sous réserve de donner des précisions sur la dérogation, sur ses effets et sur sa raison d'être. | UN | وجاء فيه أنه يجوز لمديري شركة من الشركات الخروج عن المفاهيم المحاسبية في بيانات الممارسات المحاسبية المقبولة بصفة عامة أثناء إعداد بيانات الشركة المالية المتعلقة بأي فترةٍ من الفترات إذا كانوا يعتقدون أن ثمة أسباباً تدعوهم لذلك، ولكن مع بيان تفاصيل ذلك الخروج وأسبابه وآثاره. |