"gadir" - Traduction Français en Arabe

    • القادر
        
    • قدير
        
    Soudan: Abdel Ghaffar A. Hassan, Charles Manyang, Abubakr Abdel Gadir, Abubakr Salih Nur, Abdel Nasir Ahmed, Kureng Akuei Pac UN السودان عبد الغفار أ. حسن ، تشارلز مانيانغ ، أبو بكر عبد القادر ، أبو بكر صالح نور ، عبد الناصر أحمد ، كورنغ أكويي باك سوازيلند
    Au moment de leur libération, à six heures du matin, MM. Gadir et Hassanian ont reçu l'ordre de revenir dans les bureaux de la sécurité le jour suivant. UN ولدى اطلاق سراحهما في الساعة السادسة صباحا، أمر السيد عبد القادر والسيد حسنين بالعودة إلى مكاتب جهاز اﻷمن في اليوم التالي.
    Luimême et deux rédacteurs du quotidien Al Ray Alaam auraient été inculpés pour calomnie et insultes à fonctionnaire à cause d'un article d'Abdel Gadir qui critiquait la loi pénale de 1991, la loi sur la sécurité et la loi sur la presse et les publications. UN وأفاد المصدر بأن السيد عبد القادر ومحررين آخرين في جريدة الرأي العام اتهموا كذباً بقذف أحد موظفي الدولة بالكلام في مقال من مقالات السيد عبد القادر التي تم فيها انتقاد القانون الجنائي الصادر في عام 1991، وقانون الأمن، وقانون الصحافة والنشر.
    20. Nouveau cas d'ingérence présumée dans les affaires de la justice, deux avocats célèbres de Khartoum, Mustafa Abdel Gadir et Ali Mahamoud Hassanian, ont été placés en garde à vue et interrogés, et leurs bureaux, où se trouvaient des documents confidentiels, ont été fouillés. UN ٠٢- وقد أبلغ عن حالة جديدة من حالات التدخل في شؤون السلطة القضائية وهي توقيف محاميين معروفين من الخرطوم هما مصطفى عبد القادر وعلي محمود حسنين اللذان تعرضا للتحقيق وفتشت مكاتبهما بما في ذلك وثائقهما الخاصة.
    Nombre de vols à destination du Darfour ayant pour indicatif d'appel < < Gadir > > ou < < Sahir > > UN 7 - عدد الرحلات الجوية القادمة إلى دارفور تحت رمزي النداء " قدير " و " صقر "
    Les services de sécurité et de renseignements ont établi des centres de détention à l'hôpital militaire Abdul Gadir Al-Shagafi d'Al-Waar (Homs) et à l'hôpital militaire d'AlMezzeh (Damas). UN 83- وتدير الأجهزة الأمنية وأجهزة المخابرات مراكز احتجاز داخل مشفى عبد القادر الشقفة العسكري في حي الوعر بحمص وفي مشفى المزة العسكري في دمشق.
    Les corps des personnes torturées à mort à l'hôpital militaire Abdul Gadir AlShagafi et à la Sécurité de l'État à Damas ont été transférés dans des morgues d'hôpital. UN 85- وقد نُقلت إلى مشارح المشافي جثث أولئك الذين قضوا تحت التعذيب في مشفى عبد القادر الشقفة العسكري وفي مراكز أمن الدولة في دمشق.
    L'hôpital militaire Abdul Gadir AlShagafi à AlWaar (Homs) a été utilisé comme base militaire pour lancer des attaques contre AlWaar et Juret AlSheyah. UN واستُخدم مستشفى عبد القادر الشقفة العسكري في الوعر (حمص) كقاعدة عسكرية لشن هجمات على الوعر وجورة الشياح.
    476. Le 17 avril 1996, le Rapporteur spécial a transmis, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan, un appel urgent en faveur de Abdel Gadir Ahmed Fidail, un soudanais auquel les autorités suisses avaient réfusé l'asile politique. UN ٦٧٤- في ٧١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أحال المقرر الخاص، بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان نداءً عاجلاً لصالح عبد القادر أحمد فضيل، وهو شخص سوداني رفضت السلطات السويسرية منحه اللجوء السياسي.
    Trois avocats de renom ont aussi été arrêtés : Mustafa Abdel Gadir (60 ans), ancien Secrétaire général de l'Association soudanaise des avocats, qui est actuellement interdite, Ali El-Sayed (50 ans), avocat, et Bushra Abdel Karim, avocate et ancienne Secrétaire générale de l'Union soudanaise de la jeunesse, organisation actuellement interdite. UN وألقي القبض أيضا على ثلاثة من المحامين المعروفين هم: مصطفى عبد القادر )٦٠ سنة( وهو السكرتير العام السابق لنقابة المحامين السودانية المحظورة، والمحامي علي السيد )٥٠ سنة( والمحامي بشرى عبد الكريم السكرتير العام السابق لاتحاد الشباب السوداني المحظور.
    Trois avocats en vue ont aussi été arrêtés : Mustafa Abdel Gadir (âgé de 60 ans), ancien Secrétaire général de l'Association soudanaise des avocats, organisation interdite, Ali El-Sayed (âgé de 50 ans), avocat, et Bushra Abdel Karim, avocat et ancien Secrétaire général de l'Union soudanaise de la jeunesse, organisation interdite. UN وألقي القبض أيضا على ثلاثة من المحامين المعروفين هم: مصطفى عبد القادر )٦٠ سنة( وهو السكرتير العام السابق لنقابة المحامين السودانية المحظورة، والمحامي علي السيد )٥٠ سنة( والمحامي بشرى عبد الكريم السكرتير العام السابق لاتحاد الشباب السوداني المحظور.
    (Signé) Idriss Abdel Gadir UN (توقيع) إدريس عبد القادر
    23. Le 6 septembre, le Rapporteur spécial a rencontré M. Kamal Abdel Gadir Balla, représentant le Conseil national pour la protection de l’enfance (voir également A/51/490, par. 33), qui l’a informé des faits nouveaux concernant la situation des enfants des rues, un problème jugé prioritaire dans les précédents rapports sur la situation des droits de l’homme au Soudan. UN ٢٣ - وفي ٦ أيلول/سبتمبر اجتمع المقرر الخاص بالسيد كمال عبد القادر بله، ممثل المجلس الوطني لرعاية الطفل )انظر أيضا A/51/490، الفقرة ٣٣(، الذي أطلعه على آخر التطورات فيما يتعلق بحالة أطفال الشوارع، وهي القضية التي جرى تناولها بوصفها واحدة من المسائل ذات اﻷولوية في التقارير السابقة عن حالة حقوق اﻹنسان في السودان.
    Nombre de vols à destination du Darfour ayant pour indicatif d'appel < < Gadir > > ou < < Sahir > > UN عدد الرحلات الجوية القادمة إلى دارفور تحت رمزي النداء " قدير " و " صقر "
    Il volait respectivement sous les indicatifs Gadir 101 fin 2006 et Gadir 350 en avril 2007. UN وعملت الطائرة تحت رمز النداء " قدير 101 " في أواخر عام 2006، وتحت الرمز " قدير 350 " في نيسان/أبريل 2007.
    Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses. UN وحملت الرحلات التي اعترفت الشركة بأنها توجهت إلى مطارات دارفور تحت رمز النداء " قدير " شحنات مجموعها 66 مركبة لاند كروزر، و 108 أطنان من البطانيات و 74 طنا من البضائع العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus