"ganilau" - Traduction Français en Arabe

    • غانيلو
        
    • غانيلاو
        
    Hommage à la mémoire du Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau UN تأبيــن فخامة الرئيس الراحل راتو سير بينايا غانيلو رئيس جمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة
    Ratu Sir Panaia Ganilau a consacré 54 ans de sa vie au service de son pays. UN إن عطاء الرئيس الراحل راتو سير بينايا غانيلو لبلده امتد ٥٤ سنة.
    C'est avec une profonde tristesse que nous rendons hommage à la mémoire du regretté Président de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN بمشاعر الحزن العميق، نشيد بذكرى الرئيس الراحل لجمهورية فيجي، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Je me bornerai ici à rappeler le rôle important qu'a joué le Président Ratu Sir Ganilau en tant que premier Président de la République des Fidji. UN وفي هذا المحفل، سأقتصر على التنويه بالدور الهام للرئيس راتو سير غانيلو بوصفه أول رئيس لجمهورية فيجي.
    87. La deuxième Constitution a été promulguée le 25 juillet 1990 en vertu d'un décret pris par Ratu Sir Penaia Ganilau, premier Président de la République des Fidji. UN 87- وجرى إصدار الدستور الثاني لفيجي في 25 تموز/يوليه 1990 بموجب مرسوم صادر عن أول رئيس لجمهورية فيجي، راتو سير بينايا غانيلاو.
    S. E. le Président Ganilau était âgé de 75 ans. UN وقد توفى صاحب الفخامة الرئيس غانيلو عن ٧٥ عاما.
    Ratu Sir Penaia Ganilau a joué un rôle clef dans l'élaboration du destin des Fidji pendant plus de 30 ans. UN لقد اضطلع راتو سير بينايا غانيلو بدور أساسي في صياغة مستقبل فيجي السياسي ﻷكثر من ثلاثة عقود.
    Le Président Ganilau a travaillé sans relâche jusqu'à la fin et servi le peuple des Fidji en occupant toute sa vie diverses fonctions. UN وعمل الرئيس غانيلو بلا كلل حتى النهاية، وخدم شعب فيجي في المناصب المتعددة التي شغلها خلال حياته.
    Avant d'examiner le point à l'ordre du jour de cette séance, l'Assemblée générale rendra hommage à la mémoire du Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN ستقوم الجمعية العامة، قبل نظرها في البند المدرج في جدول أعمالها لهذه الجلسة، بتأبين رئيس جمهورية فيجي الراحل والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Le Président Ganilau était un homme d'Etat du Pacifique hautement considéré, qui a servi son pays pendant plus de 50 ans à divers postes officiels. UN كان الرئيس غانيلو من خير ساسة منطقة المحيط الهادئ، وكان يتمتع بأرفع مكانة، خدم بلده طوال مدة تزيد على ٥٠ سنة في شتى المناصب العامة.
    Le peuple et le Gouvernement de la République des Fidji pleurent la disparition du Président et commandant en chef de S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN إن شعب وحكومة جمهورية فيجي يشعران بالحزن على رحيل رئيس جمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Au nom du Groupe asiatique, je souhaite exprimer nos sincères condoléances à notre collègue l'Ambassadeur Seniloli et, par son intermédiaire, au Gouvernement et au peuple de la République des Fidji, à la suite de la mort de leur bien-aimé Président, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN أود، نيابة عن المجموعة اﻵسيوية، أن أعرب عن أخلص التعازي لزميلنا السفير سينيلولي، وعن طريقه،لحكومـــــة وشعب جمهورية فيجي، بمناسبة رحيل رئيسهما المبجل، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Au nom des membres du Groupe régional des Etats d'Europe orientale, je tiens à rendre hommage au regretté Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN ونيابة عن أعضاء المجموعة اﻹقليمية لدول أوروبا الشرقية، أود أن أشيد بذكرى الرئيس الراحل لجمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    Au nom des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes, j'adresse mes très sincères condoléances à la Mission des Fidji et lui demande de bien vouloir transmettre mon message à la famille de S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau ainsi qu'au Gouvernement et au peuple des Fidji. UN ونيابة عن دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أتقدم بالتعازي القلبية الى بعثة فيجي، وأطلب الى البعثة أن تنقل رسالتي الى أسرة صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو والى حكومة وشعب فيجي.
    Le Président Ratu Sir Ganilau jouissait d'un très grand respect dans la communauté internationale ainsi que d'une autorité exceptionnelle et incontestée dans son pays. UN إن الرئيس راتو سير غانيلو حظـــــي باحترام كبير في أوساط المجتمع الدولي، في الوقت الذي كان يتمتع فيه بهيبة وقورة غير عادية في بلده.
    Je terminerai en adressant les sincères condoléances de mon Groupe au Gouvernement et au peuple des Fidji et à la famille du regretté Président Ratu Sir Penaia Ganilau. UN وأود أن أختتم كلمتي بالاعراب عن تعازي مجموعتي ومواساتها القلبية الخالصة لحكومة وشعب جمهورية فيجي وﻷسرة الفقيد الرئيس الراحل، راتو سير بينايا غانيلو.
    Le Gouvernement et le peuple des Etats-Unis souhaitent exprimer leur profond regret à la suite de la disparition d'un grand homme d'Etat, le Président Ratu Sir Penaia Ganilau des Fidji. UN إن حكومة وشعب الولايات المتحدة يودان اﻹعراب عن أسفهما العميق لخسارة رجل دولة عظيم هو الرئيس راتو سير بينايا غانيلو رئيس جمهورية فيجي.
    Ses qualités de dirigeant, son patriotisme et son profond attachement à la démocratie ont valu au regretté Président Ganilau l'admiration et le respect non seulement du peuple des Fidji, mais aussi d'autres personnes à travers le monde, notamment aux Etats-Unis. UN إن ما تحلى به الرئيس الراحل غانيلو من صفات القيادة والوطنية والتفاني في سبيل الديمقراطية أكسبه ليس فقط اعجاب واحترام شعب فيجي وانما أيضا اعجاب واحترام اﻵخرين في العالم، بما في ذلك الولايات المتحدة.
    Au nom du peuple et du Gouvernement de la République des Fidji, je tiens à dire combien nous sommes sensibles au chaleureux hommage qui vient d'être rendu à notre regretté Président, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. UN نيابة عن شعب وحكومة جمهورية فيجي، أود أن أعرب عن خالص شكرنا على هذا التأبين الحار لرئيسنا الراحل صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو.
    1987 Membre de la Première Commission de révision constitutionnelle créée par le Gouverneur général, Ratu Sir Penaia Ganilau (Commission Falvey). 1987 Représentant du Dr. UN 1987 : عضو لجنة المراجعة الدستورية الأولى التي أنشأها الحاكم العام، راتو سير بينايا غانيلاو (لجنة فالفي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus