De gauche à droite, - la droite sur la gauche. | Open Subtitles | من اليسار إلى اليمين ومن اليمين إلى اليسار |
De gauche à droite, brûlures au troisième degré, grave hémorragie interne. | Open Subtitles | من اليسار إلى اليمين ، حروق من الدرجة الثالثة و نزيف حاد داخلى. |
Les débris de cette casse vont de gauche à droite. | Open Subtitles | الحطام الناتج عن هذا الإقتحام تبدأ من اليسار إلى اليمين. |
Tournez à gauche à 400 mètres. | Open Subtitles | بعد ربع ميل واحد ,يجب عليك الالتفاف يسارا. |
Il peut pirouetter à gauche. À droite. Ça fait aucune différence. | Open Subtitles | يدور بسرعة لليسار واليمين هذا لا يشكل أي فرق |
La marque de déchirure de son épaule va de gauche à droite. | Open Subtitles | تؤشّر الدمعة في مرفقه إذهب من اليسار إلى اليمين. |
La blessure de la poire était de gauche à droite. | Open Subtitles | القطع على ذلك الطفل الكمثري كان من اليسار إلى اليمين |
A gauche, à gauche... ou on va se le payer! | Open Subtitles | إلى اليسار! إلى اليسار! استديرا به وإلا سنصطدم! |
En diagonale, en descendant de gauche à droite. | Open Subtitles | لقد كان الإتجاه بشكل قُطري من أعلى اليسار إلى أسفل اليمين |
Nous avons un trauma aigu de l'antérieur gauche à l'antérieur droit du cou, lame dentelée. | Open Subtitles | لدينا إصابة حادة القوى من الجزء الامامي اليسار إلى الامامي اليمين من الرقبة، نصل مسنن. |
La balle a traversée le corps, de gauche à droite, entaillant la L4 avant de frapper le bassin. | Open Subtitles | الرصاصة عبرت من خلال الجسد، من اليسار إلى اليمين، شقّت الفقرة الرابعة قبل إصابتها الحوض. |
De gauche à droite, on a une adresse : 5010 Hamden Court. | Open Subtitles | أقرأها من اليسار إلى اليمين، ستحصل على عنوان: |
Droitier puissant, incisions de 2 cm avec une lame incurvée, de gauche à droite, puis de droite à gauche. | Open Subtitles | شـقوقبمساحةثلاثةأرباعالبوصة، شـفرةمنحـنية، بالتناوب من اليسار إلى اليمين ، والعكس |
Réglez les commutateurs avec cette séquence de gauche à droite. | Open Subtitles | عدل الوحدة أمامك إلى هذه التركيبة من اليسار إلى اليمين |
Les fractures sont de gauche à droite avec un angle d'environ 45° sur chaque os. | Open Subtitles | كل الكسور من جهة اليسار إلى اليمين على زاوية 45 درجة تقريباً من كل عظمة |
Vers la gauche. Vers la gauche. À droite. | Open Subtitles | الى اليسار , الى اليسار إلى اليمين , استمروا , إلى اليمين |
L'autre rivière s'écoulait... de gauche à droite, celle-ci s'écoule de droite à gauche. | Open Subtitles | النهر الأخير كان يتدفّق من اليسار إلى اليمين وهذا النهر يتدفّق من اليمين إلى اليسار |
Coup de pied à 360°, devant, derrière, à gauche, à droite. | Open Subtitles | حركه دائريه 360 درجه واحده بعد اخري يمينا و يسارا |
Je dirais à gauche, à droite, et puis droit devant. Les deux ensemble, puis en arrière. | Open Subtitles | أقول هذه لليسار وهذه لليمين و كلاهما معاً للأمام و الخلف |
Note : Les affaires sont présentées par ordre chronologique en fonction de la date de remise de l'accusé (de gauche à droite). | UN | ويبين الشكلُ أن الوقت المنقضي بين تاريخ إحالة المتهمين وصدور أحكام المرحلة الابتدائية لم ينخفض الانخفاض الملحوظ الذي يوحي به الشكل 1 الوارد في تقرير استراتيجية الإنجاز. |
Revenons-en à notre "ami". Je sais au moins une chose, la gorge a été tranchée de gauche à droite, il est par conséquent droitier. | Open Subtitles | لنعد لصديقنا هذا إنه يذبحهن من اليسار إلي اليمين |
Il souffrait de problèmes de dos et était handicapé de la jambe gauche à la suite de précédents séjours dans des prisons. | UN | وكان يعاني من آلام في الظهر ومن مشاكل في ساقه اليسرى من جراء تعرضه للسجن من قبل. |