"gaz de schiste" - Traduction Français en Arabe

    • الغاز الصخري
        
    • الصخر الزيتي
        
    • الغاز الطّفلي
        
    • غاز الزيت الصخري
        
    • الغاز من
        
    • الطاقة الصخرية
        
    • عمليات إنتاج الغاز الطّفَلي
        
    • الطفلية
        
    Mais tous ces projets à échelle réduite ne suffiront pas à répondre à une demande croissante en hélium de la part de l’Asie. Pour cela, il serait nécessaire que les compagnies se tournent vers le gaz naturel liquéfié (GNL) – précurseur du gaz de schiste – qui permet la production d’hélium à partir de gaz naturel ne renfermant que 0,04% d’hélium. News-Commentary ولكن مثل هذه المخططات الصغيرة النطاق لن تكون كافية لتلبية الطلب المتصاعد على الهليوم في آسيا. ولهذا السبب فإن الشركات لابد أن تنظر في مسألة الغاز الطبيعي المسال ــ السابق لظهور الغاز الصخري ــ الذي يمكن من إنتاج الهليوم من الغاز الطبيعي الذي يحتوي على هليوم بنسبة 0.04% فقط.
    Peu de régions économiques ont progressé dans ce sens. En fait, les Etats-Unis investissent aujourd’hui massivement dans le gaz naturel, sans reconnaître ou se soucier du fait que l’exploitation du gaz de schiste, basé sur la nouvelle technologie de la fracturation hydraulique, ne fera qu’empirer la situation. News-Commentary والواقع أن القليل من المناطق الاقتصادية نجحت في إحراز تقدم كبير في هذا لتحول. والآن تستثمر الولايات المتحدة بكثافة في الغاز الطبيعي من دون أن تدرك أو تبالي بأن طفرة الغاز الصخري لديها، والتي تقوم على تكنولوجيا التكسير الهيدروليكي الجديدة، من المرجح أن تزيد الأمور سوءا.
    Ce passage rapide de l’Amérique au gaz naturel est la conséquence de trente années d’innovation technologique, et notamment du développement de la fracturation hydraulique, ou « fracking », qui a ouvert la voie à de nouvelles ressources conséquentes en gaz de schiste, auparavant inaccessibles. En dépit de certaines préoccupations légitimes sur la question de sa sécurité, on ne peut que reconnaître les avantages considérables qu’il présente. News-Commentary كان هذا التحول السريع إلى الغاز الطبيعي نتيجة لثلاثة عقود من الإبداع التكنولوجي، وبخاصة تطوير عملية التكسير الهيدروليكي، والتي فتحت الباب أمام موارد جديدة كبيرة من الغاز الصخري الذي كان الوصول إليه متعذراً من قبل. وعلى الرغم من بعض المخاوف المشروعة المتعلقة بال��لامة، فإن الفوائد الأكيدة مبهرة.
    Pour l'Europe, les avantages liés à cette baisse pourraient augmenter avec le temps, car les contrats à long terme de fourniture de gaz sont indexés sur le prix du pétrole. C'est un autre avantage pour le continent, car le prix du gaz naturel y était encore récemment beaucoup plus élevé qu'aux USA qui bénéficient du coût très bas du gaz de schiste. News-Commentary وفي أوروبا، قد تنمو فوائد النفط الرخيص بمرور الوقت، وذلك لأن عقود توريد الغاز الطويلة الأجل ترتبط بدرجة كبيرة بسعر النفط. وهذا يمثل ميزة أخرى لأوروبا، حيث كانت أسعار الغاز الطبيعي حتى وقت قريب أعلى عدة مرات مما كانت عليه في الولايات المتحدة، التي استفادت من انخفاض تكاليف الطاقة المستخرجة من الصخر الزيتي.
    En conséquence, la production de gaz de schiste a explosé aux États-Unis, passant de moins de 1 % de la production intérieure de gaz naturel en 2000 à 23 % en 2010. UN ونتيجة لذلك، صعد إنتاج الغاز الطّفلي بصورة صاروخية في الولايات المتحدة من أقل من 1 في المائة من العرض المحلي من الغاز الطبيعي في عام 2000 إلى 23 في المائة منه في عام 2010.
    En comparaison, le gaz de schiste aux Etats-Unis a créé environ 600 000 emplois qui génèrent près de 100 milliards de dollars de PIB supplémentaire et de presque 20 milliards de dollars de recettes publiques. News-Commentary بالمقارنة فإن غاز الزيت الصخري في الولايات المتحدة الامريكية قد خلق ما يقارب 600 الف وظيفة تجني حوالي100 بليون دولار امريكي من الناتج المحلي الاجمالي المضاف وحوالي 20 بليون دولار امريكي من الايرادات العامة.
    Il est également peu probable que les déséquilibres commerciaux passés apparaissent à nouveau. La position commerciale de l’Amérique devrait être renforcée par la révolution du gaz de schiste, qui constitue pour le pays la promesse d’une autosuffisance énergétique, ainsi que par des accroissements de productivité augurant une nouvelle consolidation de la production manufacturière. News-Commentary ولا يوشك اختلال التوازن التجاري أن يعود إلى الظهور. فسوف يتعزز موقف أميركا التجاري بفضل ثورة الغاز الصخري التي تَعِد بتحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة، والزيادات في الإنتاجية التي تبشر بالمزيد من دعم الإنتاج الصناعي.
    Même la révolution tant vantée du gaz de schiste est surtout une opération de propagande – analogue aux ruées sur l’or et aux bulles spéculatives d’antan. Les puits de gaz de schiste s’épuisent bien plus rapidement que les gisements conventionnels. News-Commentary وحتى ثورة الغاز الصخري التي بُشرنا بها طويلاً ليست أكثر من مبالغة للترويج لبضاعة جديدة ــ أشبه بنوبات سعار البحث عن الذهب وفقاعات الأسهم في الماضي. ذلك أن آبار الغاز الصخري تنضب بسرعة أكبر من الحقول التقليدية. وهي أكثر تلويثاً للبيئة.
    Cependant dans l'ensemble, la révolution de l'énergie du schiste offre bien une nouvelle source de résilience pour les Etats-Unis et renforce donc la position des Etats-Unis dans le monde. L'émergence du gaz de schiste et du pétrole de schiste aux États-Unis démontre une fois de plus comment l'innovation peut modifier l'équilibre du pouvoir économique et politique mondial. News-Commentary ولكن في الإجمال، توفر ثورة الطاقة الصخرية مصدراً جديداً لمرونة الولايات المتحدة وتعمل على تعزيز مكانة أميركا في العالم. ومرة أخرى، يبرهن ظهور الغاز الصخري والنفط المحكم في الولايات المتحدة على قدرة الإبداع والابتكار على تغيير موازين القوى الاقتصادية والسياسية العالمية.
    Même aux États-Unis, où le gaz de schiste à bon prix est en train de transformer le secteur de l’énergie, l’année dernière, le réseau électrique a distribué plus d’électricité provenant des éoliennes que des centrales au gaz. Dans les trois premiers mois de cette année, plus de 80 % de la nouvelle capacité énergétique provenait de sources renouvelables. News-Commentary وحتى في الولايات المتحدة، حيث يعيد الغاز الصخري الرخيص تشكيل صناعة الطاقة، كان ما تم توصيله من طاقة الرياح بالشبكة في العام الماضي أكثر مما تم توصيله من الغاز، وفي الأشهر الثلاثة الأول من هذا العام، كان أكثر من 80% من القدرة الجديدة من الطاقة المتجددة.
    Les coûts du travail dans le secteur industriel américain sont actuellement de 25% inférieurs à la moyenne européenne. Néanmoins, ce sont les différences dans les coûts de l'énergie qui sont les plus importantes, étant maintenant jusqu'à 50% inférieur aux Etats-Unis – un écart qui risque de se creuser davantage avec la poursuite de la révolution du gaz de schiste aux Etats-Unis. News-Commentary إن تكاليف العمالة في القطاع الصناعي الأميركي أقل حالياً بنسبة 25% عن المتوسط الأوروبي. بيد أن الأمر الأكثر أهمية يتلخص في الفوارق في تكاليف الطاقة، التي أصبحت الآن أقل بنسبة 50% في الولايات المتحدة ــ وهي الفجوة التي من المرجح أن تزداد اتساعاً مع استمرار ثورة الغاز الصخري في الولايات المتحدة.
    WASHINGTON, DC – La plus grande innovation énergétique jusqu'à notre siècle a été le développement du gaz de schiste et la ressource désignée sous le nom de pétrole de schiste. L'énergie du schiste se classe au premier rang non seulement en raison de son abondance aux États-Unis, mais aussi en raison de son énorme impact mondial, comme certains événements vont continuer de le prouver en 2014. News-Commentary واشنطن، العاصمة ــ كان أكبر إبداع في عالم الطاقة حتى الآن في هذا القرن تطوير تقنية استخراج الغاز الصخري والمورد المرتبط به والمعروف باسم "النفط المحكم". وتأتي الطاقة الصخرية في القمة ليس فقط بسبب وفرتها في الولايات المتحدة، بل وأيضاً بسبب تأثيرها العالمي العميق ــ كما ستثبت أحداث عام 2014 بشكل متواصل.
    Le gaz de schiste et le pétrole de schiste des Etats-Unis sont déjà en train de modifier les marchés énergétiques mondiaux et de réduire la compétitivité globale de l'industrie européenne vis-à-vis des États-Unis et de la Chine. Ils apportent également des changements dans la politique mondiale. News-Commentary وقد بدأ الغاز الصخري والنفط المحكم الأميركي في تغيير أسواق الطاقة العالمية والحد من قدرة أوروبا التنافسية في مواجهة القدرة التنافسية الصناعية الإجمالية للولايات المتحدة والصين، كما تساهم الطاقة الصخرية في إحداث تحولات في السياسة العالمية. والواقع أن الكيفية التي قد تعمل بها الطاقة الصخرية على تغيير الدور الذي تلعبه أميركا في الشرق الأوسط أصبحت تشكل موضوعاً ساخناً في واشنطن، وفي الشرق الأوسط ذاته.
    L'essor du schiste aux États-Unis schiste a aussi un impact économique mondial plus large : le gaz de schiste américain change l'équilibre de la compétitivité dans l'économie mondiale, ce qui donne aux États-Unis un avantage imprévu. News-Commentary ويخلف صعود الطاقة الصخرية في الولايات المتحدة أيضاً تأثيراً أوسع على الاقتصاد العالمي: حيث يعمل الغاز الصخري الأميركي على تغيير ميزان القدرة التنافسية في الاقتصاد العالمي، على النحو الذي يمنح الولايات المتحدة ميزة غير مسبوقة وغير متوقعة. والواقع أن الغاز الطبيعي غير المكلف يغذي نهضة التصنيع في الولايات المتحدة، مع إقبال الشركات على بناء مصانع جديدة وتوسيع المرافق القائمة.
    De même, le pétrole et le gaz naturel auraient du être épuisés en 1990 et 1992 respectivement ; aujourd’hui, les réserves de ces combustibles fossiles sont plus importantes qu’en 1970, alors que nous en consommons bien davantage. Au cours des six dernières années, le seul gaz de schiste a doublé les ressources potentielles en gaz des Etats-Unis et diminué son prix par deux. News-Commentary وعلى نحو مماثل، كان من المفترض أن تنفد الاحتياطيات من النفط بحلول عام 1990 والغاز الطبيعي بحلول عام 1992؛ ولكن اليوم أصبحت الاحتياطيات من الاثنين أكبر مما كانت عليه في عام 1970، برغم زيادة استهلاكنا بشكل حاد. وعلى مدى الأعوام الستة الماضية، كانت اكتشافات الغاز الصخري وحدها كافية لمضاعفة الموارد المحتملة من الغاز في الولايات المتحدة وخفض أسعاره إلى النصف.
    En même temps, alors que les Etats-Unis ne sont peut-être plus autant un acteur international que par le passé, la production nationale de pétrole et de gaz de schiste semble réglée pour récrire l'équation d'énergie des Etats-Unis, comme cela pourrait se produire pour la France et d'autres pays occidentaux, qui peuvent un jour vouloir se passer de l'énergie fournie par le Moyen-Orient. News-Commentary من ناحية أخرى، وفي حين قد لا تكون أميركا الفاعل الدولي القوي كحالها ذات يوم في الماضي، فإن إنتاجها المحلي من الغاز والنفط من الصخر الزيتي من الممكن أن يعيد كتابة معادلة الطاقة الأميركية ــ كما هي الحال بالنسبة لفرنسا وغيرها من الدول الغربية، التي قد تتمكن ذات يوم من الاستغناء عن إمدادات الطاقة القادمة من الشرق الأوسط.
    La production totale de gaz de schiste aux États-Unis a fortement augmenté, passant de 15 à 25 milliards de pieds cubes par jour entre 2010 et 2012. UN وقفز مجموع إنتاج الغاز الطّفلي في الولايات المتحدة من 15 بليون قدم مكعبة في اليوم في عام 2010 إلى 25 بليون قدم مكعبة في اليوم في عام 2012().
    En effet, l’Agence internationale de l’énergie estime que les précautions supplémentaires nécessaires pour assurer la sécurité environnementale des puits de gaz de schiste – notamment une attention particulière aux conditions sismiques, un scellage approprié des puits, ainsi qu’une gestion consciencieuse des eaux usées – n’augmenteront le coût que d’environ 7%. News-Commentary وطبقاً لتقديرات الهيئة الدولية للطاقة الذرية فإن الاحتياطات الإضافية اللازمة لضمان سلامة آبار غاز الزيت الصخري بيئيا ــ بما في ذلك الدراسة المتأنية للظروف الزلزالية، والآبار المعزولة بالشكل المناسب، والإدارة اللائقة لمياه الصرف ــ تضيف 7% فقط إلى التكلفة.
    La forte baisse du prix du gaz a été la conséquence de l'abondance de l'offre, en particulier de la hausse récente de la production de gaz de schiste, ainsi que de la constitution de stocks records. UN ويعود الانخفاض الحاد في أسعار الغاز إلى وفرة العرض، ولا سيما الطفرة التي حدثت مؤخراً في إنتاج الغاز من الصخور الطّفَلية، فضلاً عن المخزونات التي سجلت رقماً قياسياً في الارتفاع.
    Dans le même temps, certains importateurs traditionnels exploitent de nouvelles sources d'énergie et deviennent des producteurs, en modifiant ainsi la direction des flux d'énergie. La révolution du gaz de schiste aux États-Unis est peut-être le meilleur exemple de cette évolution, mais il n'est pas le seul. News-Commentary في الوقت نفسه، يستغل بعض المستوردين التقليديين مصادر جديدة للطاقة فيتحولون إلى منتجين، ويتغير اتجاه تدفقات الطاقة. ولعل ثورة الطاقة الصخرية في الولايات المتحدة تُعَد المثال الأبرز لهذا التحول، ولكنها ليست المثال الوحيد.
    49. Les groupes de défense de l'environnement aux États-Unis, dans l'Union européenne et ailleurs réclament déjà de manière de plus en plus insistante que la production de gaz de schiste soit davantage réglementée ou, du moins, que l'extraction de ce gaz soit restreinte ou complètement arrêtée. UN 49- فالضغط بات يشتد من مجموعات مناصرة للبيئة في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وأماكن أخرى تطالب بمزيد من التنظيم للإنتاج الطّفَلي، وإلا سيلزم تقييد عمليات إنتاج الغاز الطّفَلي أو وقفها كلياً.
    Parmi les pays non membres de l'OPEP, la principale source de croissance de l'offre se trouve aux États-Unis, où les progrès de la technologie des gaz de schiste ont entraîné une augmentation de la production de pétrole léger de schiste. UN ومن بين البلدان غير الأعضاء في أوبك، جاء أهم نمو في الإمداد من الولايات المتحدة حيث أدى التقدم في التكنولوجيا الطفلية إلى زيادة إنتاج النفط الطفلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus