"genève et en" - Traduction Français en Arabe

    • جنيف وفي
        
    • جنيف والثانية عام
        
    Le Directeur de la Division définit les grandes orientations générales et maintient un contrôle central sur la planification et la fourniture de services aux conférences organisées à Genève et en d’autres lieux. UN ويكفل مدير شعبة خدمات المؤتمرات التوجيه السياسي العام ويؤمن الرقابة المركزية على عملية تخطيط الخدمات وتوفيرها للمؤتمرات التي يضطلع بمسؤوليته عنها والتي تعقد في جنيف وفي مواقع أخرى.
    Le Directeur de la Division définit les grandes orientations générales et maintient un contrôle central sur la planification et la fourniture de services aux conférences organisées à Genève et en d’autres lieux. UN ويكفل مدير شعبة خدمات المؤتمرات التوجيه السياسي العام ويؤمن المراقبة المركزية على عملية تخطيط الخدمات وتوفيرها للمؤتمرات التي يضطلع بمسؤوليته عنها والتي تعقد في جنيف وفي مواقع أخرى.
    79. En ce qui concerne le chapitre 6, Affaires juridiques, le Comité consultatif a noté que la Commission du droit international doit décider si elle tiendra ses sessions en partie à Genève et en partie à New York. UN ٧٩ - وبالنسبة إلى الباب ٦، الشؤون القانونية، أشارت اللجنة الاستشارية إلى أن لجنة القانون الدولي ستنظر في مسألة ما إذا كانت ستعقد دورة من جزئين في جنيف وفي نيويورك.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقِد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظّمه الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين - الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقِد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظّمه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    Le consultant a recommandé un modèle général pour un indice d’ajustement unique fondé sur trois principaux paramètres : les prix pratiqués à Genève et dans les villes françaises limitrophes; la proportion d’employés habitant à Genève et en France; et la structure des dépenses. UN وأوصى الخبير الاستشاري بنموذج عام لتسوية وحيدة لمقر العمل يستند إلى ثلاثة عناصر أساسية هي: اﻷسعار السائدة في جنيف وفي المدن الحدودية الفرنسية؛ نسبة الموظفين المقيمين في جنيف وفي فرنسا: وأنماط اﻹنفاق.
    Il participe au forum de l'Alliance mondiale des villes contre la pauvreté, en avril 2000 à Genève et en 2002 à Huy (Belgique). UN كما شاركت في منتدى تحالف مدن العالم لمقاومة الفقر، في نيسان/أبريل 2000 في جنيف وفي عام 2002 في مدينة هوي ببلجيكا.
    Le Centre a aussi participé à des réunions de suivi tenues en septembre 2000 à Genève et en octobre 2000 à New York. UN وشارك المركز أيضا في اجتماعات المتابعة اللاحقة التي عقدت في أيلول/سبتمبر 2000 في جنيف وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000 في نيويورك.
    1. Impossibilité juridique de présumer que les personnes en poste à l'OMPI, à Genève, peuvent acheter des produits et des services indifféremment à Genève et en France voisine UN ١ - الاستحالة القانونية لافتراض أن اﻷشخاص العاملين في المنظمة العالمية للملكية الفكرية في جنيف يجوز لهم جميعا دون تمييز أن يشترون سلعا وخدمات في جنيف وفي اﻷماكن المجاورة في فرنسا
    1. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) pour le compte du système des Nations Unies, s'est déroulé en deux temps: en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN المراجع 31 أولاً - مقدمة 1- التأمت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة على مرحلتين عقدتا في عام 2003 في جنيف وفي عام 2005 في تونس.
    Le projet financé par le Japon a permis au Forum de pôles commerciaux d'Asie et du Pacifique de se réunir en novembre 2001 à Genève et en avril 2002 à Shanghai (Chine). UN والمشروع الذي قامت بتمويله اليابان مكن محفل النقطة التجارية لآسيا/المحيط الهادئ من عقد اجتماع في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 في جنيف وفي نيسان/أبريل 2002 في شنغهاي بالصين.
    En terminant, nous espérons que cette réunion de l'Assemblée générale sur les technologies de l'information et des communications contribuera bien aux préparatifs de la communauté internationale en vue du Sommet mondial sur la société de l'information, qui aura lieu en décembre 2003 à Genève et en décembre 2005 à Tunis. UN وختاما، نأمل من اجتماع الجمعية العامة هذا المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن يوفر إسهامات قيمة لتحضيرات المجتمع الدولي لمؤتمر القمة المعني بمجتمع المعلومات، المزمع عقده في كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف وفي كانون الأول/ديسمبر 2005 في تونس.
    a) Impossibilité juridique de présumer que les personnes en poste à l'OMPI, à Genève, peuvent acheter des produits et des services indifféremment à Genève et en France voisine; UN )أ( الاستحالة القانونية لافتراض أن اﻷشخاص العاملين في المنظمة العالمية للملكية الفكرية في جنيف ربما يشترون سلعا وخدمات كيفما اتفق في جنيف وفي اﻷماكن القريبة في فرنسا؛
    Des représentants de la société ont participé en juin 2006, en juin 2007 et en décembre 2007 à Genève et en décembre 2006 à Lusaka à une réunion du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA). UN شارك ممثلو الجمعية في اجتماع لمجلس تنسيق البرامج في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والذي عقد في حزيران/يونيه 2006، وحزيران/يونيه 2007 وكانون الأول/ديسمبر 2007 في جنيف وفي كانون الأول/ديسمبر 2006 في لوساكا.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI) organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين - الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    8. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sous l'égide des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 8- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus