"gestion des supports" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة أصول الوسائط
        
    • إدارة وسائط
        
    En un premier temps, il s'agira d'obtenir un prototype de validation pour le système de gestion des supports numériques, qui sera mis en exploitation dans le bâtiment temporaire de la pelouse nord avant d'être transféré au bâtiment des conférences au moment de la mise en service du centre audiovisuel. UN وسيشترى النموذج الذي يقيم الدليل على جدوى نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وينفذ في مبنى المرج الشمالي. وسيجري في وقت لاحق نقله إلى مبنى المؤتمرات في إطار التركيب النهائي لمرفق البث الدائم.
    Il a été convenu que le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement se chargera d'achever la mise en place du nouveau centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. Un montant de 1 682 700 dollars a, de ce fait, été transféré au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement en 2012. UN وقد جرى الاتفاق على أن يتحمل مكتب المخطط العام مسؤولية إنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، وتم نقل مبلغ 700 682 1 دولار إلى مكتب المخطط العام في عام 2012.
    L'écart tient principalement au fait que l'achat de mobilier pour le bâtiment de l'Assemblée générale et la mise en service du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques seront reportés de 2012 à 2013. UN ويعكس هذا أساسا تأجيل شراء الأثاث لمبنى الجمعية العامة وتأجيل تنفيذ المرفق الدائم للبث ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية من عام 2012 إلى عام 2013.
    Un solde de 5 273 400 dollars a été reporté de 2011, dont 4 948 400 dollars affectés au centre audiovisuel permanent et au système de gestion des supports numériques ont été transférés au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement. UN وجرى ترحيل مبلغ 400 273 5 دولار من عام 2011، يشمل مبلغ 400 948 4 دولار يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، ونقله إلى مكتب المخطط العام.
    Les besoins supplémentaires concernent notamment l'infrastructure informatique, l'espace nécessaire aux serveurs, l'entretien du matériel de transport, du matériel audiovisuel et du centre audiovisuel permanent, des systèmes de gestion des supports numériques, ainsi que les pièces détachées et les fournitures indispensables à la maintenance de ces systèmes. UN وتتصل المتطلبات الإضافية للصيانة التشغيلية بالهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاحتياجات من الحيز المخصص للخواديم، وصيانة معدات النقل، وصيانة المعدات السمعية والبصرية، ومرافق البث الدائم، ونظم إدارة وسائط الإعلام، وقطع الغيار واللوازم لصيانة هذه النظم.
    De plus, 50 500 dollars des 102 000 dollars reportés de 2011 pour le transfert des données d'archives dans le système de gestion des supports numériques seront utilisés; UN وإضافة إلى ذلك، سيستخدم مبلغ 500 50 دولار من الموارد المرحلة من عام 2011 والبالغة 000 102 دولار لنقل البيانات الفوقية للمحفوظات إلى نظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية؛
    Pour ce qui est des services de consultant, un montant de 210 300 dollars a servi à recruter des consultants pour la conception-construction du système de gestion des supports numériques et pour établir les spécifications des flux de production et de diffusion. UN 20 - أما فيما يتعلق بالاعتماد المخصص للخدمات الاستشارية، فقد أنفق مبلغ 300 210 دولار للاستعانة باستشاريين من أجل وضع التصميم الإنشائي لنظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وإعداد الشروط الوظيفية لتدفقات أعمال الإنتاج والنشر.
    Un montant de 3 505 700 dollars est destiné à financer la mise au point de critères de sélection et d'un ensemble de prototypes de validation pour le système de gestion des supports numériques. UN 7 - وخصص مبلغ قدره 700 505 3 دولار للأعمال المتعلقة بوضع معايير الاختيار وإنشاء مكتبة لاختبار فكرة نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية.
    Il convient de noter que, même dans le cas où les fonds en question seraient engagés début 2010, les ressources demandées pour 2010 au titre du système intégré de radiodiffusion seront nécessaires, dans la mesure où le système de gestion des supports numériques et le système intégré de radiodiffusion forment désormais un seul projet de construction. UN وينبغي الإشارة إلى أنه، حتى في الحالة التي يتم فيها الالتزام بصرف الأموال في مطلع عام 2010، فإن الموارد المطلوبة في عام 2010 لإنشاء النظام المتكامل لمرافق البث ستظل مطلوبة، إذ يعتبر تصميم نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية، والنظام المتكامل لمرافق البث الآن جزءا من مشروع بناء واحد.
    b Dont les montants prévus au titre du mobilier et de la mise en service du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN (ب) يشمل الاحتياجات من الأثاث وإنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
    Le Département prévoit de n'utiliser que 47 300 dollars étant donné que le spécialiste des supports numériques a désormais été engagé par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement, qu'il est chargé de conseiller quant à la mise en service des installations permanentes du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques et que les services de l'archiviste ne seront plus nécessaires après 2012; UN وتتوقع الإدارة أن ذلك سوف يحتاج إلى 300 47 دولار فقط من الموارد المتاحة، حيث أن مكتب المخطط العام قد تعاقد مع أخصائي تكنولوجيا الوسائط الرقمية لتقديم المشورة بشأن تنفيذ مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، ولن تكون هناك حاجة إلى خدمات موظف المحفوظات فيما بعد نهاية عام 2012؛
    Du fait du report d'un solde de 30 291 900 dollars (destiné à l'acquisition du matériel du nouveau centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques), les fonds disponibles pour 2011 s'élevaient à 30 482 000 dollars. UN وبهذا الاعتماد، مقترنا بالرصيد المرحل وقدره 900 291 30 دولار (لاقتناء مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط)، تتوافر موارد مجموعها 000 482 30 دولار متاحة لعام 2011.
    d) Mobilier et matériel. Un montant de 8 247 900 dollars a été utilisé pour la première phase de l'achat du matériel de diffusion audiovisuelle destiné au centre audiovisuel et au système de gestion des supports numériques. UN (د) الأثاث والمعدات - استخدمت الأموال البالغة 900 247 8 دولار للمرحلة الأولى من شراء معدات البث السمعي البصري لمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
    c) Mobilier et matériel (147 300 dollars). Un montant de 147 300 dollars a été utilisé pour financer les services de gestion des programmes relatifs à la phase de conception, de mise au point et d'établissement des documents pour le centre audiovisuel et le système de gestion des supports numériques. UN (ج) الأثاث والمعدات (300 147 دولار) - استُـخدمت موارد قدرها 300 147 دولار لخدمات إدارة البرامج المتعلقة بمرحلة وضع التصميم والتوثيق لمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
    b) Services contractuels. Le solde inutilisé de 102 000 dollars s'explique par le retard intervenu dans la mise en service du système de gestion des supports numériques, qui s'est traduit par l'engagement plus tard que prévu des vacataires chargés de préparer la migration des métadonnées d'archives vers le système de gestion des supports numériques. UN (ب) الخدمات التعاقدية - نقص في الإنفاق قدره 000 102 دولار ناجم عن تأخر تنفيذ نظام إدارة أصول الوسائط، مما أسفر عن تأخر التعاقد مع متعهدين عما كان متوقعا للإعداد لنقل البيانات الفوقية للمحفوظات إلى نظام إدارة أصول الوسائط.
    a) Consultants (47 300 dollars). Un montant de 75 700 dollars a été reporté de 2011 pour le maintien des services de l'archiviste et du spécialiste des supports numériques chargés d'aider le Département à préparer le passage aux technologies numériques et la mise en service du système de gestion des supports numériques. UN (أ) الاستشاريين (300 47 دولار) - جرى ترحيل موارد قدرها 700 75 دولار من عام 2011 لاستمرار خدمات موظف محفوظات وأخصائي تكنولوجيا الوسائط الرقمية، لمساعدة الإدارة على التحضير للتحول إلى التقنيات الرقمية ولتنفيذ نظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
    a) Consultants. Le solde inutilisé de 75 700 dollars tient au retard intervenu dans la signature des contrats relatifs au centre audiovisuel et au système de gestion des supports numériques. UN (أ) الاستشاريون - نقص في الإنفاق قدره 700 75 دولار ناجم عن توقيع العقود المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة وسائط الإعلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus