vi) AM0006: Réduction des émissions de GES provenant des systèmes de gestion du fumier; | UN | `6` AM0006: خفض انبعاثات غازات الدفيئة من نظم إدارة السماد الطبيعي |
Émissions indirectes de N2O produites par la gestion du fumier | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي زراعة الأرُزّ |
Émissions indirectes de N2O produites par la gestion du fumier | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي مصادر أخرى |
60. L'équipe d'experts doit noter que, pour ajuster les émissions provenant des systèmes de gestion du fumier, du brûlage de la savane ou de la combustion sur place des résidus agricoles, les mêmes données d'activité doivent être utilisées pour le CH4 et le N2O. | UN | 60- وينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يلاحظ أنه، عند تعديل الانبعاثات من شبكات إدارة السماد العضوي أو من إحراق السافانا أو من الإحراق الموقعي للمخلفات الزراعية، ينبغي استخدام بيانات الأنشطة ذاتها فيما يتعلق بالميثان وفيما يتعلق بأكسيد النيتروز على السواء. |
On peut les décrire comme des politiques visant à promouvoir une meilleure performance environnementale; ii) Incidence sur les émissions de N2O: ces politiques et mesures, qui sont largement mises en œuvre, sont toutes centrées sur l'utilisation des engrais azotés et la gestion du fumier. | UN | ويمكن وصفها بأنها سياسات تشجع على تحسين الأداء البيئي؛ `2` انبعاثات أكسيد النيتروز: يجري تنفيذ هذه السياسات على نطاق واسع، وكلها يركز على استخدام الأسمدة النيتروجينية وإدارة السماد الطبيعي. |
Émissions indirectes de N2O produites par la gestion du fumier | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي زراعة الأرُزّ |
Émissions indirectes de N2O produites par la gestion du fumier | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
Émissions indirectes de N2O produites par la gestion du fumier | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي زراعة الأرُزّ |
AM0006 Réduction des émissions de GES provenant des systèmes de gestion du fumier | UN | AM0006: خفض انبعاثات غازات الدفيئة من نظم إدارة السماد الطبيعي |
Fermentation entérique gestion du fumier | UN | باء- إدارة السماد الطبيعي |
gestion du fumier Riziculture | UN | إدارة السماد الطبيعي |
gestion du fumier Riziculture | UN | إدارة السماد الطبيعي |
gestion du fumier Riziculture | UN | إدارة السماد الطبيعي |
Tableau 4.B a) Emissions de CH4 provenant de la gestion du fumier | UN | الجدول 4 باء (أ) انبعاثات الميثان الناجمة عن إدارة السماد الطبيعي (الزّبل) |
Tableau 4.B b) Emissions de N2O provenant de la gestion du fumier | UN | الجدول 4 باء (ب) انبعاثات أكسيد النيتروز الناجمة عن إدارة السماد الطبيعي (الزّبل) |
gestion du fumier | UN | إدارة السماد الطبيعي |
gestion du fumier Riziculture | UN | إدارة السماد الطبيعي |
gestion du fumier | UN | إدارة السماد الطبيعي |
65. L'équipe d'examen devrait noter que, pour ajuster les émissions imputables aux systèmes de gestion du fumier, au brûlage de la savane ou à la combustion sur place des résidus agricoles, il y a lieu d'utiliser les mêmes données d'activité pour le CH4 et le N2O. | UN | 65- وينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يلاحظ أنه، عند تعديل الانبعاثات من شبكات إدارة السماد العضوي أو من إحراق السافانا أو من الإحراق الموقعي للمخلفات الزراعية، لا بد من استخدام بيانات الأنشطة ذاتها فيما يتعلق بالميثان وفيما يتعلق بأكسيد النيتروز على السواء. |
63. L'équipe d'examen devrait noter que, pour ajuster les émissions imputables aux systèmes de gestion du fumier, au brûlage de la savane ou à la combustion sur place des résidus agricoles, il y a lieu d'utiliser les mêmes données d'activité pour le CH4 et le N2O. | UN | 63- وينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يلاحظ أنه، عند تعديل الانبعاثات من شبكات إدارة السماد العضوي أو من إحراق السافانا أو من الإحراق الموقعي للمخلفات الزراعية، ينبغي استخدام بيانات الأنشطة ذاتها فيما يتعلق بالميثان وفيما يتعلق بأكسيد النيتروز على السواء. |
65. L'équipe d'examen devrait noter que, pour ajuster les émissions imputables aux systèmes de gestion du fumier, au brûlage de la savane ou à la combustion sur place des résidus agricoles, il y a lieu d'utiliser les mêmes données d'activité pour le CH4 et le N2O. | UN | 65- وينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يلاحظ أنه، عند تعديل الانبعاثات من شبكات إدارة السماد العضوي أو من إحراق السافانا أو من الإحراق الموقعي للمخلفات الزراعية، لا بد من استخدام بيانات الأنشطة ذاتها فيما يتعلق بالميثان وفيما يتعلق بأكسيد النيتروز على السواء. |
3. Émissions de CH4 provenant de la fermentation entérique et de la gestion du fumier : recalculer au moyen de la méthodologie du GIEC de niveau 2 (au lieu du niveau 1) | UN | 3- انبعاثات الميثان من التخمر المعوي وإدارة السماد الطبيعي: أعيد حسابها باستخدام الفئة 2 من منهجية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (بدلا من استخدام الفئة 1) |