"gestion du risque financier" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة المخاطر المالية
        
    • بإدارة المخاطر المالية
        
    • وإدارة المخاطر المالية
        
    Le Comité des placements et de la stratégie financière, qui est présidé par le Contrôleur, formule des directives sur la Gestion du risque financier. UN ويرأس المراقب المالي لجنة الاستثمار المالي والاستراتيجية، وتقدم اللجنة التوجيه بشأن إدارة المخاطر المالية.
    Le Comité de la stratégie et des investissements financiers, qui est présidé par le Contrôleur, formule des directives sur la Gestion du risque financier. UN وتقدم لجنة الاستثمار المالي والاستراتيجية، التي يرأسها المراقب المالي، التوجيه بشأن إدارة المخاطر المالية.
    Le classement chronologique des contributions à recevoir ainsi que la description des risques de crédit et de change auxquels l'organisation est exposée en ce qui les concerne sont présentés dans la note 30 (Gestion du risque financier). UN ويفصح عن تقادم التبرعات المستحقة القبض وعن تعرض اليونيسيف للمخاطر الائتمانية والمخاطر المتصلة بالعملة والمتعلقة بتلك التبرعات في الملاحظة 30، إدارة المخاطر المالية.
    Les risques de change et de liquidité auxquels l'UNICEF est exposé en ce qui concerne les fournisseurs et autres dettes sont décrits dans la note 30, Gestion du risque financier. UN يفصح عن تعرض اليونيسيف للمخاطر المتصلة بالعملة والسيولة والمتعلقة بالتداول والحسابات الأخرى المستحقة الدفع في الملاحظة 30، إدارة المخاطر المالية.
    La Gestion du risque financier est assurée par une trésorerie centrale qui s'appuie sur les directives techniques de l'Office relatives au risque financier et notamment aux questions du change, de l'utilisation des instruments financiers dérivés et du placement des excédents de trésorerie. UN ويجري الاضطلاع بإدارة المخاطر المالية في إطار وظيفة من وظائف الخزينة المركزية بالاستعانة بالمبادئ التوجيهية الفنية التي وضعتها الأونروا لتناول مجالات المخاطر المالية، من قبيل صرف العملات الأجنبية واستخدام الأدوات المالية المشتقة واستثمار السيولة الزائدة عن الحاجة.
    La Gestion du risque financier est assurée par une trésorerie centrale qui s'appuie sur les directives techniques de l'Office relatives au risque financier et notamment aux questions du change, de l'utilisation des produits dérivés et du placement des excédents de trésorerie. UN وتتم إدارة المخاطر المالية في إطار وظيفة من وظائف الخزينة المركزية بالاستعانة بالمبادئ التوجيهية الفنية التي وضعتها الأونروا لتناول مجالات المخاطر المالية، ومنها مثلا تقلب أسعار الصرف الأجنبي واستخدام الأدوات المالية المشتقة واستثمار السيولة الزائدة عن الحاجة.
    B. Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    C'est la raison pour laquelle le dispositif de Gestion du risque financier de l'Office porte avant tout sur le caractère imprévisible des variations des taux de change et cherche à réduire au minimum, lorsque cela est possible, les éventuelles conséquences négatives pour sa situation financière. UN وبالتالي يتجه التركيز في إدارة المخاطر المالية للأونروا إلى التصدي لعدم القدرة على التنبؤ بأسعار الصرف الأجنبي، ويسعى القائمون عليها قدر الإمكان إلى تقليص آثارها السلبية المحتملة على الأداء المالي للوكالة.
    La politique de l'Office en matière de Gestion du risque financier est axée sur le caractère imprévisible des taux de change et vise à réduire le plus possible les effets de leurs fluctuations sur les résultats financiers de l'Office. UN وبالتالي يتجه التركيز في سياسات إدارة المخاطر المالية للأونروا إلى التصدي لعدم القدرة على التنبؤ بأسعار الصرف الأجنبي، ويسعى القائمون عليها قدر الإمكان إلى تقليص الآثار السلبية المحتملة على الأداء المالي للوكالة.
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    4. Les risques de crédit et de change auxquels l'UNICEF est exposé en ce qui concerne les créances diverses sont décrits dans la note 30 (Gestion du risque financier). UN 4 - ويفصح عن تعرض اليونيسيف للمخاطر الائتمانية والمخاطر المتصلة بالعملة والمتعلقة بالمبالغ الأخرى المستحقة القبض في الملاحظة 30، إدارة المخاطر المالية.
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    La politique de l'Office en matière de Gestion du risque financier tient compte du caractère imprévisible des taux de change et vise à réduire le plus possible les effets de leurs fluctuations sur ses résultats financiers. UN وبالتالي، يتجه التركيز في سياسات إدارة المخاطر المالية للأونروا إلى التصدي لعدم القدرة على التنبؤ بأسعار صرف العملات الأجنبية، ويسعى القائمون عليها قدر الإمكان إلى تقليص الآثار السلبية المحتملة على الأداء المالي للوكالة.
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    Gestion du risque financier UN إدارة المخاطر المالية
    L'exposition du Fonds aux risques de crédit est présentée dans la note 25 (Instruments financiers et Gestion du risque financier). UN يُـفصح في الملاحظة 25 عن المخاطر الائتمانية التي يتعرض لها الصندوق، والأدوات المالية، وإدارة المخاطر المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus