"ghasr-e-shirin" - Traduction Français en Arabe

    • قصر شيرين
        
    54. Le 27 septembre 1993 à 14 heures, cinq chargeuses iraquiennes ont été aperçues en train de niveler la surface de la route au point de coordonnées ND 5424 (carte de Ghasr-e-Shirin). UN ٥٤ - وفي ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٤، شوهدت ٥ لوادر عراقية وهي تسوي سطح الطريق عند الاحداثيين الجغرافيين ND 5424 على خريطة قصر شيرين.
    384. Le 30 novembre 1997, à 10 h 50, un véhicule iraquien transportant 12 personnes a été observé se déplaçant le long de la frontière face à Ghasr-e-Shirin. UN ٣٨٤ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الساعة ٥٠/١٠، شوهدت مركبة عراقية تحمل ١٢ فردا تتحرك في المنطقة الحدودية قبالة قصر شيرين.
    439. Le 26 décembre 1997, à 20 h 15, 12 véhicules iraquiens ont été observés le long de la route de Majeed Ghadeer, en face de la zone de Ghasr-e-Shirin. UN ٤٣٩ - وفي ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الساعة ١٥/٢٠، شوهدت ١٢ مركبة عراقية تتحرك على طريق مجيد قادر عبر منطقة قصر شيرين.
    Un groupe a commencé son opération offensive à partir de la base de Jelola en territoire iraquien, a traversé la ville iraquienne de Khaneqeim, franchi la frontière internationale et pris position près de la ville iranienne de Ghasr-e-Shirin. UN وبدأت إحدى المجموعات عملياتها الهجومية من قاعدة جلولاء في اﻷراضي العراقيـــة، وتحركت إلى اﻷمام عبر مدينة خانقين، وتخطت الحدود الدولية واتخذت لها موقعا قرب مدينة قصر شيرين اﻹيرانية.
    23. Le même jour, à 9 h 50, un semi-remorque iraquien transportant une chargeuse a été observé traversant depuis Ghasr-e-Shirin. UN ٢٣ - وفي ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٧، الساعة ٥٠/٩٠، شوهدت قاطرة عراقية تنقل محملة وتسير قبالة قصر شيرين.
    L'un de ces groupes a engagé une opération offensive depuis la base de Jelola en territoire iraquien, traversé la ville iraquienne de Khaneqein, franchi la frontière internationale et pris position près de la ville iranienne de Ghasr-e-Shirin. UN وبدأت إحدى المجموعتين عمليتها الهجومية من قاعدة جيلولا في اﻷراضي العراقية، فشقت مدينة خانقين العراقية وعبرت الحدود الدولية وتمركزت بالقرب من مدينة قصر شيرين اﻹيرانية.
    9. Le 25 mai 1993, à 21 heures, plusieurs éléments contre-révolutionnaires ont tiré un certain nombre d'obus de mortier au point de coordonnées géographiques 91400-45900 sur la carte de Ghasr-e-Shirin et Chefteh. UN ٩ - في يوم ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/٢١، أطلق عدد من العناصر المعادية للثورة عددا من قذائف الهاون عند الاحداثي الجغرافي ٤٥٩٠٠-٩١٤٠٠ على خريطة قصر شيرين وتشفته.
    15. Le 5 juin 1993, à 17 heures, 30 Iraquiens ont été vus au point de coordonnées 595-242 sur la carte de Ghasr-e-Shirin au voisinage du village d'Alimir, en Iraq, au nord-est du poste de garde Ghal'eh Sefid en Iran. UN ١٥ - في يوم ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/١٧، شوهد ٣٠ عراقيا عند الاحداثي الجغرافي ٢٤٢-٥٩٥ على خريطة قصر شيرين بالقرب من قرية اليمير في العراق شمال شرقي مخفر غلاءة صفيد في ايران.
    27. Le 15 juin 1997, à 10 h 18, huit véhicules équipés de fusils mitrailleurs Dush-K appartenant aux Kurdes d'Iraq, ont été observés en mouvement dans la zone frontalière en face de Ghasr-e-Shirin. UN ٢٧ - وفي ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الساعة ١٨/١٠، شوهدت ثماني مركبات لﻷكراد العراقيين مزودة برشاشات من طراز دوشك وهي تتحرك داخل المنطقة الحدودية قبالة قصر شيرين.
    114. Le 25 août 1997, à 10 heures, des gardes frontière iraniens ont intercepté trois contrebandiers iraquiens qui avaient traversé la frontière pour s'infiltrer en territoire iranien au point de coordonnées géographiques 39S ND 5500022000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin. UN ١١٤ - وفي ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٠، قام حراس الحدود اﻹيرانيون باعتراض ثلاثة مهربين عراقيين تسللوا عبر الحدود إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 5500022000 على خريطة قصر شيرين.
    173. Le 23 septembre 1997, à 10 h 35, six véhicules ayant à leur bord 28 Kurdes iraniens ont été observés filmant la zone en face de Ghasr-e-Shirin. UN ١٧٣ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٣٥/١٠، شوهدت ست مركبات تحمل ٢٨ كرديا عراقيا يقومون بتصوير أفلام في المنطقة قبالة قصر شيرين.
    178. Le 26 septembre 1997, à midi, 30 Kurdes iraquiens ont été observés se déplaçant à bord de trois véhicules dans la zone frontalière en face de Ghasr-e-Shirin. UN ١٧٨ - وفي ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢، شوهد ٣٠ كرديا عراقيا يتنقلون على متن ثلاث مركبات في منطقة الحدود قبالة قصر شيرين.
    179. Le 27 septembre 1997, à 8 h 10, 12 véhicules iraquiens ayant à leur bord 50 personnes ont été observés dans la zone frontalière en face de Ghasr-e-Shirin. UN ٩٧١ - وفي ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ١٠/٠٨، شوهدت ١٢ مركبة عراقية، على متنها ٥٠ جنديا في منطقة الحدود قبالة قصر شيرين.
    388. Le 2 décembre 1997, à 6 h 30, la police des frontières iranienne a intercepté plusieurs contrebandiers iraquiens qui s'étaient infiltrés en territoire iranien dans la zone de Ghasr-e-Shirin. UN ٣٨٨ - وفي ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الساعة ٣٠/٦، اعترضت شرطة الحدود اﻹيرانية عدة مهربين عراقيين تسللوا عبر الحدود إلى اﻷراضي اﻹيرانية في منطقة قصر شيرين.
    415. Le 12 décembre 1997, à 22 h 30, les gardes frontière iraniens ont intercepté 15 contrebandiers iraquiens armés dans la zone de Ghasr-e-Shirin. UN ٤١٥ - وفي ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الساعة ٣٠/٢٢، اعترض حرس الحدود الايرانيون، ١٥ مهربا عراقيا مسلحا في منطقة قصر شيرين.
    196. Le 18 mai 1998, à 18 h 30, un véhicule iraquien, transportant quatre éléments armés, circulait autour du point de coordonnées 38S ND 660028000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, dans le no man's land, à l'ouest de la borne frontière 60/5. UN ٦٩١ - وفي الساعة ٠٣/٨١ من يوم ٨١ أيار/ مايو ٨٩٩١، شوهدت مركبة عراقية وعلى متنها أشخاص مسلحون في نواحي اﻹحداثيين الجغرافيين 0008200066 DN S83 على خريطة قصر شيرين في المنطقة الحرام غرب الشاخص الحدودي 5/06.
    234. Le 3 juin 1998, à 23 h 30, la police des frontières iranienne a intercepté plusieurs contrebandiers iraquiens au point de coordonnées 38S ND 59700023200 sur la carte de Ghasr-e-Shirin. UN ٢٣٤ - وفي الساعة ٣٠/٢٣ من يوم ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨، نصبت شرطة الحدود اﻹيرانية كمينا لعدد من المهربين العراقيين عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 59700023200 على خريطة قصر شيرين.
    281. Le 20 juin 1998, à 3 heures, la police des frontières iraniennes a intercepté plusieurs contrebandiers iraquiens infiltrés en territoire iranien dans la zone de Ghasr-e-Shirin. UN ٢٨١ - وفي ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، الساعة ٠٠/٣، داهمت شرطة الحدود اﻹيرانية - من كمين نصبته - عددا من المهربين العراقيين كانوا قد تسللوا إلى اﻷراضي اﻹيرانية عبر الحدود في منطقة قصر شيرين.
    36. Le 13 décembre 1996, à 15 heures, la police de frontière iranienne a intercepté des éléments iraquiens qui s'étaient infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées 38S ND 6800026000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, au nord-est de la borne frontière 60/3, dans le no man's land. UN ٣٦ - وفي الساعة ٠٠/١٥ يوم ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، اعترضت شرطة الحدود اﻹيرانية بعض العناصر العراقية التي تسللت إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 6800026000، على خريطة قصر شيرين شمال شرق عمود الحدود 60/3 في المنطقة الحرام.
    41. Le même jour, 25 véhicules iraquiens, armés de fusils Dushka ont été observés au point de coordonnées 38S ND 6100027000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, au nord de Barar-Aziz et de Majid-Ghadir-Agha. UN ٤١ - وفي ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، شوهدت ٢٥ مركبة عراقية مسلحة ببنادق الدوشكا عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 6100027000، علــى خريطــــة قصر شيرين شمال برار عزيز ومجيد - قادر - أغا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus