"globale pour combattre le terrorisme nucléaire" - Traduction Français en Arabe

    • العالمية لمكافحة الإرهاب النووي
        
    La Thaïlande se félicite de s'être jointe, cette année, à l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire. UN يسر تايلند أنها انضمت إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي من هذا العام.
    Au niveau international, nous entendons nous joindre aux efforts de nos partenaires dans le cadre de l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire. UN أما على الصعيد الدولي، فنحن سعداء بالانخراط في جهود شركائنا في المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي.
    L'année dernière, mon pays s'est associé à l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire. UN وفي العام الماضي انضم بلدي إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي.
    L'Azerbaïdjan a souscrit à la déclaration de principes adoptée dans le cadre de l'initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire, qu'il a rejointe en 2012. UN 4 - وأعربت أذربيجان عن تأييدها لبيان المبادئ، وانضمت إلى المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي في عام 2012.
    La Russie soutient également l'universalisation de la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire et la participation de nouveaux pays aux efforts multilatéraux effectués dans le cadre de l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire. UN وتؤيد روسيا أيضا إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي، وإشراك بلدان جديدة في الجهود المتعددة الأطراف المنفذة في إطار المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي.
    Dans ce contexte, nous appuyons l'objectif de l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire et l'Initiative globale de réduction de la menace, ainsi que d'autres programmes internationaux et régionaux dans ce domaine. UN وفي هذا السياق، نؤيد غاية وأهداف المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي والمبادرة العالمية لتخفيض التهديد النووي، فضلا عن البرامج الدولية والإقليمية الأخرى في هذا المجال.
    La Côte d'Ivoire a signé en 2009 la Convention d'entraide judiciaire et d'extradition contre le terrorisme des États francophones (Rabat, 2008). Elle a par ailleurs souscrit à l'Initiative globale pour combattre le terrorisme nucléaire (2006) en 2007. UN في 2009، وقعت كوت ديفوار اتفاقية تسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية في مجال مكافحة الإرهاب بين البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (الرباط، 2008)؛ وفي 2007 أيدت المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي (2006).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus