Que si le Conseil a des informations sur Glory, sur son but ou ses origines, ça nous aidera peut-être à découvrir qui elle est. | Open Subtitles | بأنه إذا عرف المجلس أي شئ عن جلوري مخططاتها أو عن أصولها عندها سيساعدنا ذلك فهم ما نتعامل معه |
Pour que Glory la trouve et lui fasse du mal? | Open Subtitles | حتي تستطيع جلوري أن تجدها وتفعل شيئاً لها؟ |
Je mets ma main au feu que c'est Glory, elle aime les grosses bébêtes. | Open Subtitles | ومن غيرها ؟ . أراهن بمالي علي أنها جلوري التي استدعت حيواننا الصغير |
Formation pédagogique par Jenson Glory lui-même. | Open Subtitles | تدريب المعلمين تدرس من قبل جنسون المجد نفسه. |
Le Golden Glory... qui nous permettra d'acheminer nos marchandises vers les États-Unis d'Amérique. | Open Subtitles | المجد الزهبى التى ستحمل ارباحنا المشتركة و حصتنا الوفيرة |
Glory aimerait encourager l'intérêt que vous portez à la Tueuse. | Open Subtitles | الأمر فحسب , أن جلوري تود أن تشجع اهتمامك بهذه بالمبيدة |
Chaque fois que vous combattez Glory, vous vous combattez vous-même. | Open Subtitles | كل لحظة تحارب فيها جلوري فأنت فقط تحارب نفسك ,أتري ذلك؟ |
Nous avons découvert des informations sur votre créature, Glory. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا معلومات عن هذا المخلوق فتاتك جلوري |
Mais la sublime Glory veut que tu nous dises où se trouve sa demeure. | Open Subtitles | ولكن الجميلة جلوري قالت بأن تخبرنا أين يقع منزلها؟ |
Glory est plus forte que vous. C'est un instrument plus puissant. | Open Subtitles | جلوري أقوي منكِ لديها أداة أكثر قوة، اذا صح التعبير. |
Deux fois, j'aurais pu tuer Glory, deux fois, elle m'a botté le cul avec le petit doigt. | Open Subtitles | لمرتين كنت علي مقربة من جلوري لأقتلها ولمرتين قامت بركلي بدون أي توتر لعضلتها |
Ils ne me diront pas comment battre Glory et je ne protégerai pas Dawn. | Open Subtitles | سيذهبون بعيداً ولا يخبروني كيف سأقاتل جلوري وأنا لن أكون قادرة علي حماية داون |
Vous ne pouvez pas arrêter Glory, ni utiliser vos informations, sauf en les publiant dans Timbrés magazine. | Open Subtitles | لا يمكنكم ايقاف جلوري لا يمكنكم فعل أي شئ بالمعلومة التي معكم باستثناء نشرها وسيعتقد الجميع بأنها جريدة محلية للمجانين |
On a affronté cette garce de Glory ensemble. | Open Subtitles | حسناً .. لقد خضنا العراك مع جلوري لقد كنت هناك معكِ أعارك في المعاركة |
On n'a rien pour affronter Glory. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الطرق التي تملأ ترسانة لمكافحة جلوري |
♪ Glory days, well, they'll pass you by, Glory days ♪ | Open Subtitles | * أيام المجد، حسناً ستمر بك، أيام المجد * |
La personne qui m'a présenté au Chemin Glory. | Open Subtitles | الشخص الذي عرفني على الطريق المجد. |
Mis en place par notre gourou, Jenson Glory. | Open Subtitles | - آه. - طورت بواسطة لدينا المعلم، جنسون المجد. |
Le Chemin Glory est un système de sensibilité du corps et de l'esprit destiné à révéler ce qu'on appelle la "maison intérieure". | Open Subtitles | الطريق المجد هو نظام العقل وحساسية الجسم مصممة للكشف عن ما نسميه "الوطن لك." |
Ben est Glory. Glory est Ben. Ils ne font qu'un. | Open Subtitles | بين هو جلوري وجلوري هي بين إنهم شخص واحد نفس الشخص |
Association pour la promotion du programme caritatif de China Glory | UN | :: رابطة غلوري الصينية لتعزيز البرامج الخيرية |
Rise and shine and give God your Glory, Glory | Open Subtitles | ارتفع وتألق واعطي الله مجدك ,مجدك. |
Glory a cinq procès en justice pour escroquerie, et deux affaires de harcèlement sexuel sont en cours eu tribunal. | Open Subtitles | مجد خمسة دعاوى التزوير، اثنين من المطالبات التحرش الجنسي يشقون طريقهم من خلال نظام المحاكم. |