"gouvernance et la société civile" - Traduction Français en Arabe

    • الرشيد والمجتمع المدني
        
    La Déclaration d'Oulan-Bator est un code ou une charte de recommandations sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile. UN ويتضمن إعلان أُولانبـاتـار مجموعة من التوصيات بشأن الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني.
    Le thème principal de la Conférence est la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile. UN إن الموضوع الرئيسي للمؤتمر هو الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني.
    Cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile UN ثانيا - المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديــدة والمستعــادة المعني بالديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني
    II. Cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile UN ثانيا - المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة والمستعادة المعني بالديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني
    Activités suivant la cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles et rétablies sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile UN ثانيا - أعمال المتابعة للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعني بالديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني
    La cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles et rétablies sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile a eu lieu à Oulan-Bator du 8 au 12 septembre 2003. UN 4 - عُقد المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعني بالديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني في أولانباتار، في الفترة من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2003.
    C'est pour cela que, depuis le début, le Groupe de Rio suit avec intérêt le déroulement des conférences internationales des démocraties nouvelles ou rétablies, y compris celle récemment tenue à Oulan-Bator, en Mongolie, qui a vu l'adoption d'un Plan d'action et d'une Déclaration sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile. UN ولتلك الأسباب، تابعت مجموعة ريو باهتمام، منذ البداية، تطور المؤتمرات الدولية للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، بما في ذلك المؤتمر الأخير الذي عقد في أولان باتور بمنغوليا، والذي اعتمد خطة عمل وإعلانا بشأن الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général, qui fait une large place à la Déclaration et au Plan d'action d'Oulan-Bator sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile adoptés le 12 septembre 2003 par la cinquième Conférence internationale, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() وتركيزه على إعلان وخطة عمل أولانباتار: الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني() اللذين اعتـُـمـِـدا في المؤتمر الدولي الخامس في 12 أيلول/سبتمبر 2003،
    2. Accueille avec satisfaction la Déclaration et le Plan d'action d'Oulan-Bator sur la démocratie, la bonne gouvernance et la société civile adoptés par la cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies4 ; UN 2 - ترحب بإعلان وخطة عمل أولانباتار: الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني(4) اللذين اعتـُـمـِـدا في المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus