"gouvernement du timor" - Traduction Français en Arabe

    • حكومة تيمور
        
    Matériel devant être remis sous forme de don au Gouvernement du Timor oriental UN الممتلكات المقترح تقديمها كمنحة إلى حكومة تيمور الشرقية
    Quand elle aura reçu mandat d'établir la mission, l'ONU conclura un accord sur l'état des forces avec le Gouvernement du Timor oriental indépendant. UN وعندما تتلقى الأمم المتحدة ولاية البعثة، ستشرع في إبرام اتفاق مركز القوات مع حكومة تيمور الشرقية المستقلة.
    11. Approuve le don d'avoirs au Gouvernement du Timor oriental ; UN 11 - توافق على منح الأصول إلى حكومة تيمور الشرقية؛
    Transfert des pouvoirs au Gouvernement du Timor oriental UN تسليم السلطة إلى حكومة تيمور الشرقية
    Prise en charge par le Gouvernement du Timor oriental des fonctions opérationnelles dans les domaines de la justice et des finances UN تتولى حكومة تيمور - ليشتي المسؤولية عن المهام القيادية في مجالي المالية والعدل
    Les membres du Conseil ont félicité le Gouvernement du Timor oriental et la MANUTO pour leur coopération fructueuse pendant les premiers mois de la Mission et les ont encouragés à poursuivre leur étroite collaboration. UN وحيا الأعضاء حكومة تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية لما قام بينهما من تعاون ناجح خلال الأشهر الأولى للبعثة وشجعوهما على مواصلة تعاونهما عن كثب.
    La force des Nations Unies devra donc continuer, en étroite liaison avec le Gouvernement du Timor oriental, à maintenir un climat de sécurité, grâce notamment à une forte présence dans les zones frontalières. UN ولذا ستظل ثمة حاجة إلى قوة للأمم المتحدة كي تواصل الحفاظ على بيئة آمنة، وذلك بالتنسيق الوثيق مع حكومة تيمور الشرقية، مع التركيز الخاص على تواجد قوي في المناطق الواقعة على الحدود.
    11. Approuve le don d'avoirs au Gouvernement du Timor oriental; UN 11 - توافق على منح الأصول إلى حكومة تيمور الشرقية؛
    Matériel devant être remis sous forme de don au Gouvernement du Timor oriental UN الرابع - الممتلكات المقترح تقديمها كمنحة إلى حكومة تيمور الشرقية
    Un accord sur le statut des forces sera conclu avec le Gouvernement du Timor oriental lorsque le mandat de la Mission d'appui aura été approuvé. UN 14 - سيتم إبرام اتفاق لمركز القوات مع حكومة تيمور الشرقية عند إقرار ولاية بعثة الدعم.
    Le Conseil est convenu que la MANUTO devrait être dotée d'une structure légère et d'un mandat précisément défini et qu'elle devrait réduire ses activités et transférer ses responsabilités au Gouvernement du Timor oriental sur une période de deux ans, selon un échéancier préalablement arrêté. UN ووافق المجلس على أن يكون هيكل البعثة مقلصــا وولايتها محددة بدقـة وأن تقوم البعثـة في غضون سنتين بتقليل حجم المسؤوليات ونقلها إلى حكومة تيمور الشرقية، وفقا لمعالم مقررة سلفا.
    Le Gouvernement du Timor oriental prévoit également de constituer des < < groupes d'intervention rapide > > au sein de la Police nationale. UN كما تعتزم حكومة تيمور - ليشتي تشكيل مجموعات للانتشار السريع ضمن الشرطة الوطنية.
    :: Reprise par le Gouvernement du Timor oriental au 31 décembre 2004 de tous les bâtiments précédemment occupés par la Mission UN :: قبول حكومة تيمور - ليشتي جميع العقارات التي كانت تحتلها البعثة سابقا بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    Le Conseil note que le Gouvernement du Timor oriental a adressé ce jour une lettre au Secrétaire général, demandant l'admission du Timor oriental à l'Organisation des Nations Unies. UN ويلاحظ مجلس الأمن أن حكومة تيمور الشرقية قد وجهت اليوم رسالة إلى الأمين العام تطلب فيها قبول تيمور الشرقية عضوا في الأمم المتحدة.
    :: Prise en charge par le Gouvernement du Timor oriental des fonctions opérationnelles dans les domaines de la justice et des finances UN تتولى حكومة تيمور - ليشتي المسؤولية عن المهام القيادية في مجالي المالية والعدل
    5. Prie le Gouvernement du Timor oriental de continuer à collaborer étroitement avec la MANUTO, notamment à l'application des stratégies révisées dans le domaine militaire et du maintien de l'ordre; UN 5 - يطلب إلى حكومة تيمور - ليشتي أن تواصل العمل عن كثب مع البعثة، ولا سيما في تنفيذ استراتيجيات الشرطة والاستراتيجيات العسكرية المنقحة؛
    Le Gouvernement du Timor oriental s'inspire du rapport de cette mission conjointe pour élaborer une stratégie nationale de développement à long terme de la PNTO. UN 35 - وتستفيد حكومة تيمور - ليشتي من خريطة الطريق الواردة في تقرير بعثة التقييم المشتركة المتعلق بمهام الشرطة في وضع استراتيجية وطنية لتطوير الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي في الأجل الطويل.
    Conscient de l'importance de la poursuite des efforts visant à transférer les compétences et l'autorité de la MANUTO au Gouvernement du Timor oriental de manière coordonnée et structurée durant la période précédant le retrait de la MANUTO, en vue de contribuer à assurer la sécurité et la stabilité à long terme du Timor oriental, UN وإذ يسلّم بأهمية استمرار الجهود الرامية إلى نقل المهارات والسلطة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية إلى حكومة تيمور - ليشتي على نحو منسّق ومنظّم خلال المرحلة التي تسبق انسحاب البعثة، بغية المساعدة على كفالة الأمن والاستقرار لتيمور - ليشتي على المدى البعيد،
    5. Prie le Gouvernement du Timor oriental de continuer à collaborer étroitement avec la MANUTO, notamment à l'application des stratégies révisées dans le domaine militaire et du maintien de l'ordre; UN 5 - يطلب إلى حكومة تيمور - ليشتي أن تواصل العمل عن كثب مع البعثة، ولا سيما في تنفيذ استراتيجيات الشرطة والاستراتيجيات العسكرية المنقحة؛
    Conscient de l'importance de la poursuite des efforts visant à transférer les compétences et l'autorité de la MANUTO au Gouvernement du Timor oriental de manière coordonnée et structurée durant la période précédant le retrait de la MANUTO, en vue de contribuer à assurer la sécurité et la stabilité à long terme du Timor oriental, UN وإذ يسلّم بأهمية استمرار الجهود الرامية إلى نقل المهارات والسلطة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية إلى حكومة تيمور - ليشتي على نحو منسّق ومنظّم خلال المرحلة التي تسبق انسحاب البعثة، بغية المساعدة على كفالة الأمن والاستقرار لتيمور - ليشتي على المدى البعيد،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus