Le Gouvernement sénégalais a nommé Mandiaye Niang pour remplacer Mme Vaz. | UN | ورشحت حكومة السنغال ماندييايي نيانغ ليحل محل القاضية فاز. |
1986 Conseil du Gouvernement sénégalais sur la Sénégambie | UN | 1986 مستشار لدى حكومة السنغال بشأن سينيغامبيا |
1989 Conseil du Gouvernement sénégalais lors des négociations relatives à la dette commerciale du Sénégal (Club de Londres) | UN | 1989 مستشار قانوني لدى حكومة السنغال في المفاوضات المتعلقة بديون السنغال التجارية، نادي لندن |
L'aide-mémoire contenant la contribution du Sénégal en matière des droits de l'homme ainsi que les engagements du Gouvernement sénégalais dans ce domaine sera transmis incessamment (voir annexe). | UN | وسنبعث إليكم قريبا بالمفكرة التي تعرض لمساهمة السنغال في مجال حقوق الإنسان والتزامات الحكومة السنغالية في هذا الميدان. |
Réponses écrites du Gouvernement sénégalais à la liste des points à traiter | UN | الردود الخطية الواردة من حكومة السنغال على قائمة المسائل |
Il reste entendu que cette structure bénéficiera de l'appui enthousiaste ainsi que de la coopération totale du Gouvernement sénégalais. | UN | ومن نافلة القول إن هذا المكتب سيحظى بدعم نشط وتعاون تام من حكومة السنغال. |
Pour sa part, le Gouvernement sénégalais a, très tôt, pris la juste mesure des immenses enjeux du monde digital, ainsi que des progrès fulgurants des technologies de l'information et de la communication. | UN | وقد أدركت حكومة السنغال مبكرا التحديات الهائلة في العالم الرقمي والتقدم المذهل في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
1986 Conseil du Gouvernement sénégalais sur la Sénégambie. | UN | 1986 مستشار لدى حكومة السنغال بشأن سينيغامبيا. |
Mamadou Samb, Conseiller principal, Ministère de l'économie et des finances, Gouvernement sénégalais | UN | مامادو سامب، كبير المستشارين، وزارة الاقتصاد والمالية، حكومة السنغال |
Saidou Toure, Secrétaire permanent, Ministère des relations avec les assemblées, Gouvernement sénégalais | UN | سيدو توري، الأمين الدائم، وزارة العلاقات مع المؤسسات، حكومة السنغال |
Mamadou Samb, Conseiller principal, Ministère de l'économie et des finances, Gouvernement sénégalais | UN | مامادو سامب، كبير المستشارين، وزارة الاقتصاد والمالية، حكومة السنغال |
Saidou Toure, Secrétaire permanent, Ministère des relations avec les assemblées, Gouvernement sénégalais | UN | سيدو توري، الأمين الدائم، وزارة العلاقات مع المؤسسات، حكومة السنغال |
Il est entendu que le Gouvernement sénégalais a entamé le processus d'obtention du consentement écrit des pays que le centre doit desservir. | UN | ومن المفهوم أن حكومة السنغال قد بدأت عملية الحصول على الموافقة المكتوبة من البلدان التي سيغطيها المركز. |
Ajouter le nom ci-après à la liste des signataires s'associant à la demande présentée par le Gouvernement sénégalais | UN | يضاف الاسم التالي الى قائمة الموقعين المؤيدين للطلب المقدم من حكومة السنغال: |
Le Gouvernement sénégalais a fait le premier pas en demandant l'inscription d'une question supplémentaire — celle qui nous occupe — à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | وقد اتخذت حكومة السنغال الخطوة اﻷولى بطلب إدراج بند اضافي عن هذا الموضوع في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Le Comité propose en outre au Gouvernement sénégalais de tenir compte de son Observation générale No 23 sur la question. | UN | كذلك تقترح اللجنة أن تأخذ حكومة السنغال في الاعتبار التعليق العام للجنة رقم ٢٣ المتعلق بهذا الموضوع. |
1986 : Conseil du Gouvernement sénégalais sur la Sénégambie | UN | ١٩٨٦: مستشار حكومة السنغال في قضية سنغامبيا |
Elle espère enfin pouvoir aller en 2005 au Burkina Faso et attend une réponse du Gouvernement sénégalais pour se rendre dans ce pays. | UN | وهى تأمل فى الذهاب عام 2005 إلى بوركينا فاسو كما أنها فى انتظار رد من الحكومة السنغالية لزيارة ذلك البلد. |
Elle fait savoir que le Gouvernement sénégalais compte un ministre qui s'occupe uniquement des Sénégalais émigrés. | UN | وأشارت إلى أن الحكومة السنغالية تضم وزيرا مختصا بشؤون اللاجئين السنغاليين. |
Le Gouvernement sénégalais s'attachera à faciliter les formalités de police. | UN | ستؤمّن الحكومة السنغالية تسهيل إجراءات الجوازات. |
La dixième réunion du Comité < < Femmes et développement > > s'est tenue les 13 et 14 octobre 2005 à Dakar sur l'invitation du Gouvernement sénégalais. | UN | 194- عقد الاجتماع العاشر للجنة المعنية بدورة المرأة في التنمية يومي 13و 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2005 في داكار، السنغال، استجابة لدعوة من حكومة جمهورية السنغال. |