"grandes commissions de la conférence" - Traduction Français en Arabe

    • اللجان الرئيسية للمؤتمر
        
    • اللجان الرئيسية لمؤتمر
        
    • لجان المؤتمر الرئيسية
        
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence UN توزيع بنود جدول الأعمال على اللجان الرئيسية للمؤتمر
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence UN توزيع بنود جدول الأعمال على اللجان الرئيسية للمؤتمر
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence UN إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence UN إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Le calendrier vise à rationaliser les travaux du Comité et suit l'approche par groupe adoptée à la Conférence d'examen de 2000, se concentrant sur trois groupes de questions correspondant aux travaux des trois grandes commissions de la Conférence. UN والقصد من الجدول الزمني هو تبسيط عمل اللجنة وقد اتبع فيه نهج تجميع البنود الذي اتبعه مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000، وهو يركز على ثلاث مجموعات من المسائل التي تنطبق على أعمال لجان المؤتمر الرئيسية الثلاث.
    Elle a également adopté la répartition des points entre les trois grandes commissions de la Conférence, conformément à la proposition du Comité préparatoire (NPT/CONF.2000/1, annexe VIII). UN 8 - واعتمد المؤتمر أيضا توزيع البنود على لجان المؤتمر الرئيسية الثلاث حسبما اقترحته اللجنة التحضيرية (NPT/CONF.2000/1، المرفق الثامن).
    Il en est de même des questions à renvoyer aux grandes commissions de la Conférence de l'an 2000. UN وأضاف أن اﻷمر نفسه ينطبق كذلك على المسائل المقرر إحالتها إلى اللجان الرئيسية للمؤتمر الاستعراضي لعام ٢٠٠٠.
    PROJET DE RÉPARTITION DES POINTS ENTRE LES grandes commissions de la Conférence UN التوزيع المقترح للبنود على اللجان الرئيسية للمؤتمر
    6. Organisation des travaux, y compris établissement des grandes commissions de la Conférence. UN ٦ - تنظيم اﻷعمال، بما في ذلك تشكيل اللجان الرئيسية للمؤتمر.
    6. Organisation des travaux, y compris établissement des grandes commissions de la Conférence. UN ٦ - تنظيم اﻷعمال بما في ذلك تشكيل اللجان الرئيسية للمؤتمر.
    Nous soulignons qu'il importe de créer des instances subsidiaires au sein des grandes commissions de la Conférence chargées notamment d'étudier des mesures pratiques en vue de l'élimination systématique et progressive des armes nucléaires et des garanties de sécurité négatives. UN ونشدد على أهمية إنشاء هيئات فرعية في اللجان الرئيسية للمؤتمر للنظر، في جملة أمور، في المسائل التالية: اتخاذ تدابير عملية لتحقيق الإزالة المنهجية والتدريجية للأسلحة النووية، وتقديم ضمانات أمنية سلبية.
    Répartition des points de l'ordre du jour entre les grandes commissions de la Conférence (NPT/CONF.2005/CRP.3) UN توزيع البنود على اللجان الرئيسية للمؤتمر (NPT/CONF.2005/CRP.3)
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2015 UN إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen de 2015 Documentation de base UN الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence Documentation de base UN الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    NPT/CONF.2010/PC.III/ CRP.6 Projet de décision sur la répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence d'examen UN NPT/CONF.2010/PC.III/CRP.6 مشروع مقرر بشأن توزيع البنود على اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Répartition des points entre les grandes commissions de la Conférence Documentation de base UN الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    7. Lors de la séance d'ouverture, la Conférence a adopté son ordre du jour et la répartition des questions entre les grandes commissions de la Conférence, tels que proposés par le Comité préparatoire (NPT/CONF.1995/1). UN ٧ - وفي الجلسة الافتتاحية، اعتمد المؤتمر جدول أعماله وأقر توزيع بنوده على لجان المؤتمر الرئيسية بالصيغة التي اقترحتها اللجنة التحضيرية )NPT/CONF.1995/1(.
    7. Lors de la séance d'ouverture, la Conférence a adopté son ordre du jour et la répartition des questions entre les grandes commissions de la Conférence, tels que proposés par le Comité préparatoire (NPT/CONF.1995/1 et Corr.1). UN ٧ - وفي الجلسة الافتتاحية، اعتمد المؤتمر جدول أعماله وأقر توزيع بنوده على لجان المؤتمر الرئيسية بالصيغة التي اقترحتها اللجنة التحضيرية )NPT/CONF.1995/1 وCorr.1 (.
    7. Lors de la séance d'ouverture, la Conférence a adopté son ordre du jour et la répartition des questions entre les grandes commissions de la Conférence, tels que proposés par le Comité préparatoire (NPT/CONF.1995/1). UN ٧ - وفي الجلسة الافتتاحية، اعتمد المؤتمر جدول أعماله وأقر توزيع بنوده على لجان المؤتمر الرئيسية بالصيغة التي اقترحتها اللجنة التحضيرية )NPT/CONF.1995/1(.
    46. Le Président dit qu'en l'absence d'objection, il estime que la Conférence adopte l'ordre du jour tel que contenu dans l'annexe VII du rapport final du Comité préparatoire (NPT/CONF.2000/1), y compris la recommandation du Comité préparatoire contenue dans l'annexe VIII au sujet de la répartition des questions à examiner entre les trois grandes commissions de la Conférence. UN 46 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال على النحو الوارد به في المرفق السابع لتقرير اللجنة التحضيرية النهائي (NPT/CONF.2000/1)، وتوصية اللجنة التحضيرية الواردة في المرفق الثامن بشأن توزيع البنود على لجان المؤتمر الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus