Le Groupe Déontologie et discipline est dirigé par un chef qui relève du Sous-secrétaire général à l'appui aux missions. | UN | يرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني |
La suppression du Groupe Déontologie et discipline se traduira également par une réduction de deux postes. | UN | وسيؤدي أيضا إلغاء وحدة السلوك والانضباط إلى انخفاض قدره وظيفتان. |
Il est demandé un poste D-1 pour diriger le Groupe Déontologie et discipline, directement sous l'autorité du Représentant spécial conjoint. | UN | 70 - يُقترح أن يرأس وحدة السلوك والانضباط موظفٌ برتبة مد-1 يكون مسؤولا مباشرة أمام الممثل الخاص المشترك. |
Audit du Groupe Déontologie et discipline de la MINUSTAH. | UN | مراجعة الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في البعثة. |
Dossiers du Groupe Déontologie et discipline | UN | ملفات قضايا الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط |
Des informations sur les normes de conduite des Nations Unies sont aussi affichées sur le site Web du Groupe Déontologie et discipline et sur l'Intranet dans sept missions. | UN | وتتوافر أيضا المعلومات المتعلقة بمعايير السلوك الخاصة بالأمم المتحدة في موقع وحدة السلوك والانضباط على الإنترنت، وفي صفحات الإنترانت التي تخص سبع بعثات ميدانية. |
Le site Web du Groupe Déontologie et discipline a été récemment mis à jour et contient à présent des données statistiques globales sur les allégations de faute. | UN | تم تحديث موقع وحدة السلوك والانضباط على الإنترنت مؤخرا وهو يوفر معلومات إحصائية جارية عن الادعاءات المتعلقة بسوء السلوك، معروضة بشكل إجمالي. |
Il est proposé de réaffecter un poste P-4 du Groupe Déontologie et discipline à des fonctions de conseiller juridique. | UN | 50 - يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-4 من وحدة السلوك والانضباط ليؤدي شاغلها مهام موظف قانوني. |
Ressources humaines : Groupe Déontologie et discipline | UN | الموارد البشرية: وحدة السلوك والانضباط |
À cette fin, il a notamment lancé des activités annuelles de vérification de l'assurance de la qualité, menées par chaque mission et supervisées au Siège par son Groupe Déontologie et discipline. | UN | وتحقَّق ذلك من خلال جملة أمور، منها إنشاء عملية سنوية لضمان النوعية تجريها كل بعثة من البعثات الميدانية، وتشرف عليها في المقر وحدة السلوك والانضباط داخل إدارة الدعم الميداني. |
Sur les six postes au Département de l'appui aux missions, au Siège, deux dépendent du Groupe Déontologie et discipline et quatre de la Division du soutien logistique. | UN | وعلى مستوى إدارة الدعم الميداني في المقر، هناك ست وظائف، منها وظيفتان في وحدة السلوك والانضباط، وأربع وظائف في شعبة الدعم اللوجستي. |
Ressources humaines : Groupe Déontologie et discipline | UN | الموارد البشرية: وحدة السلوك والانضباط |
Le Groupe Déontologie et discipline est dirigé par un chef qui relève du Sous-secrétaire général à l'appui aux missions. | UN | 5-6 ويرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني. |
Groupe Déontologie et discipline | UN | الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط |
Le Groupe Déontologie et discipline a régulièrement mis à jour le Système de suivi des fautes professionnelles pour faciliter le suivi des cas identifiés et l'étude des tendances et des facteurs de risque, afin de pouvoir prendre les mesures nécessaires. | UN | وقامت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط بتحديث نظام تتبع سوء السلوك بانتظام لرصد حالات سوء السلوك وتحديد الاتجاهات وكذلك عوامل الخطر لأغراض اتخاذ إجراءات في مجال السياسات. |
Le Groupe Déontologie et discipline du DAM s'efforçait d'intensifier sa collaboration avec le Département de la gestion afin que les affaires disciplinaires soient réglées rapidement. | UN | واستهلت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني جهودا لزيادة التعاون مع وحدة الشؤون الإدارية للتعجيل بحل المسائل المتعلقة بالسلوك والانضباط. |
Il permet aussi au Groupe Déontologie et discipline du Siège d'effectuer des analyses de tendance détaillées et de mieux cibler ses contrôles. | UN | وتمكّن الأداة أيضا الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في مقر الأمم المتحدة من القيام بتحليل مفصل للتوجهات، وبذل جهود رصد موجهة بشكل أفضل. |
La Section des communications et de l'informatique a également collaboré avec le Groupe Déontologie et discipline et la Division de l'assistance électorale pour adapter des bases de données à leurs besoins particuliers afin de faciliter leur tâche et d'accroître l'efficacité. | UN | إضافة إلى ذلك، عمل قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات مع الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط وشعبة المساعدة الانتخابية من أجل تعديل قواعد بياناتهما لمساعدتهما في عملهما ورفع كفاءتهما. |
Bureau du Secrétaire général adjoint/Groupe Déontologie et discipline | UN | مكتب وكيل الأمين العام/الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط |
Variation nette, total partiel, Groupe Déontologie et discipline | UN | صافي التغير في المجموع الفرعي، فريق السلوك والانضباط |
Le Groupe Déontologie et discipline de la MINUSS a en outre dispensé un cours de deux semaines sur l'exploitation et les atteintes sexuelles, en plus de la formation obligatoire de l'ONU. | UN | وأجرى الفريق المعني بالسلوك والانضباط في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان دورة تدريبية لمدة أسبوعين عن الاستغلال والاعتداء الجنسيين بالإضافة إلى التدريب الإلزامي الذي تقدّمه الأمم المتحدة |