"groupe de la lutte contre le vih" - Traduction Français en Arabe

    • وحدة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • ووحدة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida : adjonction d'un poste de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international, d'un poste de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan national et d'un poste de Volontaire des Nations Unies UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: إضافة وظيفة دولية واحدة ووظيفة وطنية واحدة ووظيفة من فئة متطوعي الأمم المتحدة
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز
    La composante appui recouvre les tâches confiées à l'Équipe déontologie et discipline, au Groupe de la lutte contre le VIH/sida, à la Section de la sécurité et de la sûreté, à la Division de l'appui à la Mission et aux services de déminage. UN 157 - يمثل عنصر الدعم عمل فريق السلوك والانضباط، ووحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وقسم الأمن والسلامة، وشعبة دعم البعثة ودائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida SGA/ SSG D-2/ UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقس المناعة المكتسب (الإيدز)
    Groupe de la lutte contre le VIH/sida UN وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Le Groupe de la lutte contre le VIH/sida contribuera à la réalisation escomptée 3.1 et aidera à réaliser les produits de la composante 3. UN 58 - ستسهم وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في تحقيق الإنجاز المتوقع 3-1 ودعم النواتج المتصلة به في العنصر الإطاري 3.
    Le Groupe de la lutte contre le VIH/sida contribue aux réalisations escomptées 3.1 et 6.1 et aux produits correspondants relevant des composantes 3 et 6. UN 56 - تسهم وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في تحقيق الإنجازين المتوقعين 3-1 و 6-1 ودعم النواتج المتصلة بهما المدرجة في العنصر الإطاري 3.
    international général a Y compris un administrateur. Le Groupe de la lutte contre le VIH/sida contribue aux réalisations escomptées 1.1, 1.3, 2.1, 2.3, 4.1 et 5.1 et prête son concours pour les produits correspondants des composantes cadres 1, 2, 4 et 5. UN 58 - تسهم وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في تحقيق الإنجازات المتوقعة 1-1 و 3-1 و 2-1 و 2-3 و 4-1 و 5-1 ودعم النواتج ذات الصلة بالعناصر الإطارية 1 و 2 و 4 و 5.
    En rapport avec la création d'une installation mobile offrant des services facultatifs et confidentiels de conseil et de dépistage au Groupe de la lutte contre le VIH/sida, il est proposé de renforcer cette unité administrative en créant un poste supplémentaire de conseiller pour le VIH/sida (Volontaire des Nations Unies). UN فيما يتعلق بإنشاء مرفق سري متنقل للمشاورة الطوعية والفحص في وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، يُقترح تعزيز الوحدة بإنشاء وظيفة مستشار إضافية في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (متطوع من متطوعي الأمم المتحدة).
    Le Groupe de la lutte contre le VIH/sida a organisé une formation initiale à l'intention de 200 soldats et observateurs militaires bangladais dans le secteur I. Les activités du Comité régional de lutte contre le VIH/sida à Kassala dans l'est du Soudan et à Nyala (Darfour) ont été intensifiées. UN 71 - نظمت الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تدريبا أوليا لمجموعة قوات ومراقبين عسكريين من بنغلاديش، قوامها 200 فرد، في القطاع الأول. وجرى تكثيف أنشطة اللجنة الإقليمية المعنية بالإيدز في مدينتي كسلا، بشرق السودان، ونيالا، في دارفور.
    La composante appui correspond aux tâches exécutées par l'Équipe déontologie et discipline, le Groupe de la lutte contre le VIH/sida, la Section de la sécurité et de la sûreté, la Division de l'appui à la mission et l'Équipe de lutte antimines. UN 51 - يبين عنصر الدعم عمل فريق السلوك والانضباط، ووحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وقسم شؤون الأمن والسلامة، وشعبة دعم البعثة وخدمات مكافحة الألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus