Entre 2010 et 2012, le Groupe de travail spécial plénier avait été créé pour superviser et guider le Mécanisme. | UN | وبين العامين 2010 و 2012، أنشئ الفريق العامل المخصص الجامع للإشراف على العملية المنتظمة وتوجيهها. |
Recommandations du Groupe de travail spécial plénier de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
Le présent rapport, qui sera communiqué également au Groupe de travail spécial plénier, contient un résumé de ces communications. | UN | ويعرض هذا التقرير الذي سيتاح أيضاً لاجتماع الفريق العامل المخصص الجامع موجزاً عن المذكرات الواردة. |
Recommandations du Groupe de travail spécial plénier à la soixante-cinquième session | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Il s'est dit favorable à l'idée de convoquer ces réunions de la même manière que celles du Groupe de travail spécial plénier. | UN | وأيدت عقد تلك الاجتماعات على أساس نموذج الفريق العامل المخصص الجامع. |
Dans sa résolution 64/71, l'Assemblée générale a fait siennes les recommandations du Groupe de travail spécial plénier. | UN | 402 - وأيدت الجمعية العامة في قرارها 64/71 التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص الجامع. |
Le Groupe de travail spécial plénier soumet les recommandations ci-après à l'Assemblée générale. | UN | 14 - يقدم الفريق العامل المخصص الجامع التوصيات التالية إلى الجمعية العامة. |
4. Rapport du bureau du Groupe de travail spécial plénier. | UN | 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع. |
Le Groupe de travail spécial plénier s'entend sur les modalités de mise en œuvre du Mécanisme, y compris le renforcement des capacités. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يتفق بشأن طرائق تنفيذ العملية المنتظمة، بما في ذلك بناء القدرات. |
Le Groupe de travail spécial plénier s'entend sur les critères pour la nomination des experts, les directives proposées pour les ateliers, et la constitution du bureau. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يوافق على المعايير المتعلقة بتعيين الخبراء، والمبادئ التوجيهية لحلقات العمل وإنشاء المكتب. |
Examen du résumé par le bureau, en prévision de son examen par le Groupe de travail spécial plénier. | UN | المكتب ينظر في الموجز استعداداً لنظر الفريق العامل المخصص الجامع فيه. |
Recommandations du Groupe de travail spécial plénier à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Le Groupe de travail spécial plénier formule les recommandations suivantes à l'intention de l'Assemblée générale : | UN | يوصي الفريق العامل المخصص الجامع الجمعية العامة بما يلي: |
Le Groupe de travail spécial plénier soumet les recommandations ci-après à l'Assemblée générale. | UN | 15 - يقدم الفريق العامل المخصص الجامع التوصيات التالية إلى الجمعية العامة. |
4. Rapport du Bureau du Groupe de travail spécial plénier. | UN | 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع. |
4. Rapport du bureau du Groupe de travail spécial plénier. | UN | 4 - تقرير مكتب الفريق العامل المخصص الجامع. |
La désignation des responsables d'équipe est soumise à l'approbation du Groupe de travail spécial plénier ou de son bureau. | UN | وسيكون تعيين الأعضاء الرئيسيين رهنا بموافقة الفريق العامل المخصص الجامع أو المكتب. |
Le Groupe de travail spécial plénier s'entend sur les modalités de mise en œuvre du Mécanisme, y compris le renforcement de ses capacités. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يتفق بشأن طرائق تنفيذ العملية المنتظمة، بما في ذلك بناء القدرات. |
Cinquième réunion éventuelle du Groupe de travail spécial plénier. | UN | احتمال عقد الفريق العامل المخصص الجامع اجتماعا خامسا. |
Le Bureau approuve la décision de soumettre le texte au Groupe de travail spécial plénier et fait des recommandations concernant sa mise en œuvre. | UN | المكتب يوافق على تقديم التقييم إلى الفريق العامل المخصص الجامع ويُعّد توصياته بشأن الإجراءات اللاحقة. |