"groupe des pays non alignés" - Traduction Français en Arabe

    • مجموعة دول عدم الانحياز
        
    • تجمع حركة عدم الانحياز
        
    • مجموعة بلدان عدم الانحياز
        
    • بلدان مجموعة عدم الانحياز
        
    • كتلة حركة بلدان عدم الانحياز
        
    • مجموعة حركة عدم الانحياز
        
    Document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Garanties de sécurité : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات الأمنية: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Garanties : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    À cet égard, ils ont aussi pressé instamment le Groupe des pays non alignés à stimuler la mise au point des règlements intérieurs et de méthodes de travail, utiles au fonctionnement efficace et correct de la Commission. UN وبهذه المناسبة حثوا أيضاً تجمع حركة عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل نحو تطوير قواعد الإجراءات وأساليب العمل الملائمة للأداء الفعال والسليم للجنة.
    Proposition présentée par le Groupe des pays non alignés UN مقترحات مقدمة من مجموعة بلدان عدم الانحياز
    Garanties de sécurité : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات الأمنية: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Garanties : document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الضمانات: ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par la Malaisie au nom du Groupe des pays non alignés et autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    nucléaires en 2005 Document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par le Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération UN ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par la Malaisie au nom du Groupe des pays non alignés et autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par la Malaisie au nom du Groupe des pays non alignés et autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Les ministres ont mis l'accent sur le rôle du Groupe des pays non alignés à la Commission de consolidation de la paix en vue d'y coordonner les positions du Mouvement et de le maintenir au courant de ses activités. UN 103 - شدّد الوزراء على دور تجمع حركة عدم الانحياز داخل لجنة بناء السلام، وهو التجمع الذي يستهدف دعم مواقف بلدان عدم الانحياز في اللجنة وإبقاء الحركة على علم بالأنشطة التي تقوم بها.
    Les chefs d'État et de gouvernement ont mis l'accent sur le rôle du Groupe des pays non alignés à la Commission de consolidation de la paix en vue d'y coordonner les positions du Mouvement et de le maintenir au courant de ses activités. UN 110 - شدّد رؤساء الدول والحكومات على دور تجمع حركة عدم الانحياز داخل لجنة بناء السلام، وهو التجمع الذي يستهدف دعم مواقف بلدان عدم الانحياز في اللجنة وإبقاء الحركة على علم بالأنشطة التي تقوم بها.
    Ils ont prié instamment le Conseil de sécurité, l'Assemblée générale et le Conseil économique et social d'utiliser les experts de la Commission, dont le coordonnateur du Groupe des pays non alignés qui y représente le groupe le plus nombreux, afin de garantir leur participation aux discussions de points relevant de la compétence de la Commission ou l'intéressant. UN وحثوا مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي على الاستفادة من خبرة لجنة بناء السلام ومنسق تجمع حركة عدم الانحياز بها باعتباره ممثل أكبر تجمع داخل اللجنة، وذلك من خلال ضمان المشاركة في المناقشات المتعلقة بالقضايا ذات الصلة بصلاحيات اللجنة أو التي تقع في نطاقها.
    Article IV et questions connexes : document de travail présenté par l'Indonésie au nom du Groupe des pays non alignés et d'autres États UN المادة الرابعة والمسائل المتصلة بها: ورقة عمل مقدمة من اندونيسيا، بالنيابة عن مجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى
    Article IV et questions connexes : document de travail présenté par l'Indonésie au nom du Groupe des pays non alignés et d'autres États UN المادة الرابعة والمسائل المتصلة بها: ورقة عمل مقدمة من اندونيسيا، بالنيابة عن مجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى
    Le Président indique que le Groupe des pays non alignés a présenté les candidatures de la Côte d'Ivoire, du Ghana et du Nigéria pour remplir trois des sièges vacants à la Vice-Présidence de la Conférence. UN 1 - الرئيس: قال إن بلدان مجموعة عدم الانحياز قد اقترحت مرشحي غانا وكوت ديفوار ونيجيريا لشغل ثلاثة من مناصب نواب رئيس المؤتمر الأربعة الخالية المتبقية.
    À cet égard, ils ont aussi pressé instamment le Groupe des pays non alignés à stimuler la mise au point des règlements intérieurs et de méthodes de travail, utiles au fonctionnement efficace et correct de la Commission. UN في هذا السياق، حثّوا كتلة حركة بلدان عدم الانحياز في اللجنة أيضاً على حفز العمل الموجّه نحو الإعداد لاحقاً لنظم الإجراءات وأساليب العمل الملائمة للنشاط الفاعل والمناسب للّجنة.
    À cet égard, ils ont aussi pressé instamment le Groupe des pays non alignés à stimuler la mise au point des règlements intérieurs et de méthodes de travail, utiles au fonctionnement efficace et correct de la Commission. UN وبهذه المناسبة حثوا أيضا مجموعة حركة عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل نحو مواصلة وضع النظام الداخلي وأساليب العمل الملائمة للأداء الفعال والسليم للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus