"guidée par les principes énoncés dans" - Traduction Français en Arabe

    • إذ تسترشد بمبادئ
        
    • وإذ تسترشد بمبادئ
        
    • إذ تسترشد بالمبادئ الواردة في
        
    • إذ تسترشد بالمبادئ المجسدة في
        
    • إذ تسترشد بالمبادئ المتجسدة في
        
    • إذ تهتدي
        
    • إذ تسترشد بالمبادئ المكرسة في
        
    • وإذ تسترشد بالمبادئ الواردة في
        
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, en particulier ceux qui préconisent de développer des relations amicales entre les nations et de réaliser la coopération en résolvant les problèmes d'ordre économique et social, UN إذ تسترشد بالمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، وخاصة تلك التي تدعو إلى تنمية العلاقات الودية بين الدول وتعزيز التعاون لحل المسائل ذات الصبغة الاقتصادية والاجتماعية،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, et affirmant que l'acquisition de territoire par la force est inadmissible, UN إذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز الاستيلاء على الأراضي بالقوة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, affirmant l'inadmissibilité de l'acquisition de territoire par la force, et rappelant les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment les résolutions 242 (1967) du 22 novembre 1967, 465 (1980) du 1er mars 1980 et 497 (1981) du 17 décembre 1981, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وإذ تذكر بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما فيها القرار 242 (1967) المؤرخ 22 تشـرين الثــانـي/نـوفمبــر 1967 والقرار 465 (1980) المؤرخ 1 آذار/مــارس 1980 والقرار 497 (1981) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, affirmant l'inadmissibilité de l'acquisition de territoire par la force, et rappelant les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment les résolutions 242 (1967) du 22 novembre 1967, 465 (1980) du 1er mars 1980 et 497 (1981) du 17 décembre 1981, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وإذ تذكر بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما فيها القرارات 242 (1967) المؤرخ 22 تشـريـن الثــانـي/نـوفمبــر 1967، و 465 (1980) الـمؤرخ 1 آذار/مــارس 1980، و 497 (1981) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, affirmant l'inadmissibilité de l'acquisition de territoire par la force, et rappelant les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment les résolutions 242 (1967) du 22 novembre 1967, 465 (1980) du 1er mars 1980 et 497 (1981) du 17 décembre 1981, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة التي تؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وإذ تذكر بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما فيها القرار 242 (1967) المؤرخ 22 تشـريـن الثــانـي/نـوفمبــر 1967 والقرار 465 (1980) الـمؤرخ 1 آذار/مــارس 1980 والقرار 497 (1981) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, affirmant l'inadmissibilité de l'acquisition de territoire par la force, et rappelant les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment les résolutions 242 (1967) du 22 novembre 1967, 465 (1980) du 1er mars 1980 et 497 (1981) du 17 décembre 1981, UN وإذ تسترشد بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة التي تؤكد عدم جواز حيازة الأرض بالقوة، وإذ تذكر بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما فيها القرار 242 (1967) المؤرخ 22 تشـريـن الثــانـي/نـوفمبــر 1967 والقرار 465 (1980) الـمؤرخ 1 آذار/مــارس 1980والقرار 497 (1981) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, en particulier ceux qui appellent à établir des relations amicales entre les nations et à renforcer la coopération visant à résoudre les problèmes d'ordre économique et social, UN إذ تسترشد بالمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، خاصة تلك التي تدعو إلى تنمية العلاقات الودية بين الدول وتعزيز التعاون لحل المسائل ذات الصبغة الاقتصادية والاجتماعية،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme Résolution 217 A. et les Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme Résolution 2200 A (XXI), annexe. UN إذ تسترشد بالمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١٥(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٢٥(،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme et tous les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, UN إذ تسترشد بالمبادئ المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وجميع الصكوك الدولية لحقوق الإنسان،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme, les Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et autres instruments internationaux pertinents relatifs aux droits de l'homme et au droit humanitaire, UN إذ تسترشد بالمبادئ المتجسدة في ميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان والصكوك الدولية اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, y compris le principe de l'égalité de droits des hommes et des femmes, UN " إذ تهتدي بمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان بما في ذلك مبدأ المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme et les Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, UN إذ تسترشد بالمبادئ المكرسة في ميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان،
    guidée par les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme, la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide et les autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, UN وإذ تسترشد بالمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، واتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها، فضلا عن الصكوك الدولية اﻷخرى ذات الصلة بحقوق اﻹنسان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus