"guidelines" - Traduction Français en Arabe

    • مبادئ توجيهية
        
    • التوجيهية لتقديم
        
    • المبادئ التوجيهية في
        
    • التوجيهية لإعداد
        
    • المبادئ التوجيهية للتقييم
        
    • المتحدة التوجيهية
        
    • التوجيهية الفنية للتخلص من
        
    • والمعايير والمبادئ التوجيهية
        
    guidelines for the Development of Health Management Information Systems, 1993. UN مبادئ توجيهية لوضع النظم الاعلامية للادارة الصحية، ١٩٩٣
    guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention: Part II. Addendum. UN مبادئ توجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: الجزء الثاني.
    guidelines for the preparation of national communications from Parties included in Annex I to the Convention: Part II. Addendum. UN مبادئ توجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: الجزء الثاني.
    Template and reporting guidelines for United Nations agencies and intergovernmental organizations UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية
    Status of the draft Chairman's text of part II of the guidelines at the close of the tenth sessions UN حالة مشروع النص الذي أعده الرئيس للجزء الثاني من المبادئ التوجيهية في نهاية الدورة العاشرة للهيئتين الفرعيتين
    Refugee Children: guidelines on Protection and Care, 1994. UN اﻷطفال اللاجئون: مبادئ توجيهية بشأن حمايتهم ورعايتهم
    guidelines on the Protection of Refugee Women, 1991. UN مبادئ توجيهية تتعلق بحماية اللاجئات، ١٩٩١
    Draft guidelines on technical inventory review. UN مشروع مبادئ توجيهية بشأن الاستعراض الفني لقوائم الجرد.
    guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories. UN مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة.
    guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN مبادئ توجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN مبادئ توجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN مبادئ توجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN مبادئ توجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN مبادئ توجيهية بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines for the review of national communications. UN مبادئ توجيهية لاستعراض البلاغات الوطنية.
    Technical guidelines on disposal of bulk quantities of obsolete pesticides in developing countries. UN مبادئ توجيهية تقنية بشأن التخلص من الكميات الزائدة من مبيدات الآفات المتقادمة لدى البلدان النامية.
    Template and reporting guidelines for the Global Environment Facility UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ مرفق البيئة العالمية
    guidelines under Article 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN المبادئ التوجيهية في إطار المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    guidelines for the preparation of national communications from Parties included in Annex I to the Convention. UN المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    La publication < < GEO Cities Manual: guidelines for Integrated Environmental Assessment of Urban Areas > > (Manuel/Guide GEO Villes pour l'évaluation environnementale intégrée des zones urbaines), destinée à la région Amérique latine et Caraïbes, a été adaptée pour la région arabe et traduite en arabe. UN 56 - وجرى تعديل المنشور المعنون: دليل المدن لتوقعات البيئة العالمية: المبادئ التوجيهية للتقييم البيئي المتكامل للمناطق الحضرية، الذي جرى إعداده من أجل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ليناسب المنطقة العربية وترجم إلى العربية.
    En outre, l'UNODC a lancé un outil d'évaluation de la prévention de la criminalité ainsi que le Handbook on the Crime Prevention Guidelines: Making Them Work en 2010. UN وعلاوة على ذلك، أطلق المكتب أداة لتقييم منع الجريمة ودليل إعمال مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة في عام 2010.
    Des informations supplémentaires sur les solutions possibles sont fournies dans les Technical guidelines for the Disposal of Bulk Quantities of Obsolete Pesticides in Developing Countries (1996). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن النهج الممكنة في المنشور المعنون المبادئ التوجيهية الفنية للتخلص من كميات المبيدات الكبيرة في البلدان النامية (1996).
    Further progress in the development of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate. UN مواصلة التقدم في تطوير المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير لنظم رصد الأرض للأغراض المناخية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus