"habitais" - Traduction Français en Arabe

    • أعيش
        
    • عشت
        
    • تعيشين
        
    • أقيم
        
    • اعيش
        
    • أقطن
        
    • تقطنين
        
    • اقطن
        
    - J'habitais au 3ème avec ma mère. Votre femme me donnait des cours de piano. Open Subtitles كنت أعيش في الطابق الثالث مع أمي زوجتك كانت تعطيني دروس بيانو
    Regardez, c'est là que j'habitais en tant que Margaret. Un bel appartement. Là-bas, tout en haut. Open Subtitles أنظر، كنت أعيش هناك كمارجريت . في شقةٌ صغيرةٌ جميلة، هناك في الأعلى
    Regardez, c'est là que j'habitais en tant que Margaret. Un bel appartement. Là-bas, tout en haut. Open Subtitles أنظر، كنت أعيش هناك كمارجريت . في شقةٌ صغيرةٌ جميلة، هناك في الأعلى
    Je n'avais pas ce problème avant là où j'habitais. Open Subtitles هذه إحدى المشاكل التي لم ارتكبها. بالمكان الذي عشت به.
    Quand tu habitais en Allemagne, et qu'on faisait ce truc de longue distance, il n'y avait pas un Klaus dans ta classe ? Open Subtitles عندما كنتي تعيشين في ألمانيا و كنا على علاقة بعيدة المدى ألم يكن هناك كلآوس يدرس في صفّك؟
    Il faut que je vous raconte l'histoire depuis le début quand j'habitais encore chez mes parents. Open Subtitles يجب أن أخبركم القصة من بدايتها مذ كنت أقيم مع والديّ
    Avant, j'habitais vers Gramercy Park, inutile de vous dire combien les prix ont flambé. Open Subtitles اتعلمين، لقد اعتدت ان اعيش قرب غرامسي بارك ولا داعي لأن اخبركِ كم اصبحت غالية تلك المنطقة
    Après l'avoir acheté à Cheryl, elle a trouver où j'habitais et elle venait sans cesse pour essayer de l'acheter. Open Subtitles هكذا، بعد اشتريتها من شيريل، اكتشفت حيث كنت أعيش وأنها أبقت تظهر محاولة لشرائه.
    Avant ça, j'habitais un petit studio près de Beachwood, j'étais stagiaire chez New Line, et je dansais au Derby. Open Subtitles اعني, في دقيقة كنت أعيش في ذلك الاستوديو الصغير الجميل بالقرب من بيشود, واعمل متدرب في شركة نيو لاين أرقص في الديربي
    Il voulait savoir si j'habitais dans le coin et à quelle heure je finis. Open Subtitles يودّ أن يعلم إن ما كنتُ أعيش هنا وما وقتُ أنتهائي من عملي.
    Si j'habitais ailleurs, il l'aurait déjà fait. Open Subtitles لو أني أعيش في مكان آخر، ربما كان بمقدوره أن يجدني
    Quand j'habitais New York, ce type qui vivait au-dessus de chez moi travaillait illégalement comme taxi, il laissait parfois son coloc utiliser le taxi pour qu'il marche jour et nuit. Open Subtitles عندما كنت أعيش في نيويورك كان هناك رجل يعيش في الطابق الأعلى فوقي وكان يعمل لدى شركة تاكسي، بصورة قانونية
    J'en aurais tellement plus si j'habitais en Angleterre. Open Subtitles كنتُ سأكون أفضل جدا لو كنتُ أعيش في انجلترا
    Quand il m'arrivait d'être triste, là où j'habitais avant, je me mettais à sourire et à sauter en l'air en disant : Open Subtitles أتعلمين , ماذا كنت أفعل عندما أشعر بالحزن في المكان الذي كنت أعيش فيه كنتُ أبتسم واقفز
    C'est juste que, avant, quand j'habitais ici, je travaillais pour chaque centime. Open Subtitles انه فقط عندما كنت أعيش هنا كنت أعمل عن كل فلس
    J'habitais à quelques blocs d'ici quand j'étais gamine, un mois ou deux, en tout cas. Open Subtitles عشت على بعد بضع شوارع من هنا عندما كنت صغيره لشهر او اثنين على أي حال
    J'habitais à la campagne. Les femmes étaient rares. Open Subtitles على أي حال، أنا عشت في الريف ولم يكن هناك الكثير من النساء
    Si tu habitais ici, ce genre de choses ne se produirait sûrement jamais. Open Subtitles إن كنتِ تعيشين هنا، فلربما تلك الأمور ما كانت لتحدث
    Mais si j'y habitais, je ne vendrais pas. Open Subtitles لكن بالتأكيد، اذا كنت أقيم هنا فلن أرغب بمغادرة هذا المكان
    J'habitais en ville. Open Subtitles كنت اعيش في المدينة عندما توفى والدي سألوني ان كنت اريد البيع
    - J'y habitais avant. Depuis, j'ai déménagé. Open Subtitles نعم هذا لأنّني كنت أقطن هناك آنفاً من ثمّ إنتقلت
    Tu avais dit que tu habitais près du parc. Open Subtitles قلتى إنكى تقطنين بجانب المنتزه
    Sauf que je ne t'ai jamais dit où j'habitais. Open Subtitles عدا انني لم اخبرك ابداً اين اقطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus