auprès de la Conférence du désarmement (Signé) Wu Haitao | UN | وو هايتاو سفير الصين لشؤون نزع السلاح لدى مؤتمر نزع السلاح |
M. Wu Haitao | UN | السيد وو هايتاو |
18. M. Wu Haitao (Chine) souligne les progrès accomplis en matière de maîtrise des armes classiques dans le cadre de la Convention. | UN | 18- السيد وو هايتاو (الصين)، أبرز التقدم المحرز في مجال التحكم في الأسلحة التقليدية بموجب الاتفاقية. |
M. Wu Haitao | UN | السيد وو هايتاو |
M. Wu Haitao (Chine) (parle en chinois) : Aujourd'hui, la situation sur le plan de la sécurité internationale continue de connaître des changements complexes et profonds. | UN | السيد وو هايتاو (الصين) (تكلم بالصينية): ما زالت الحالة الأمنية الدولية، اليوم، تجتاز تغيرات معقّدة وعميقة. |
M. Wu Haitao (Chine) (parle en chinois) : Je souhaiterais connaître le contenu du vingtième alinéa du préambule. | UN | السيد وو هايتاو (الصين) (تكلم بالصينية): نود أن نعرف محتوى الفقرة العشرين من ديباجة مشروع القرار. |
M. Wu Haitao (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise souhaite expliquer son vote sur les projets de résolution A/C.1/58/L.39/Rev.1 et A/C.1/58/ L.40/Rev.1. | UN | السيد وو هايتاو (الصين) (ترجمة من الصينية): يود الوفد الصيني أن يعلل تصويته على مشروعي القرارين A/C.1/58/L.39/Rev.1 و A/C.1/58/L.40/Rev.1. |
M. Wu Haitao | UN | السيد وو هايتاو |
M. Wu Haitao (Chine) souhaite avoir des éclaircissements sur deux points concernant le projet de règlement. | UN | 9 - السيد وو هايتاو (الصين): قال إنه يود توضيح نقطتين بشأن مشاريع المواد. |
M. Wu Haitao, Ambassadeur de la République populaire de Chine à la Conférence du désarmement, a dit que le blocage à la Conférence est attribuable avant tout à des facteurs d'ordre politique et sécuritaire. | UN | 19- ورأى السيد وو هايتاو سفير جمهورية الصين الشعبية لدى مؤتمر نزع السلاح، أن مأزق المؤتمر يعود أساساً إلى عوامل سياسية وأمنية. |
M. Wu Haitao (Chine) dit que la Chine continuera à coopérer avec d'autres pays afin de garantir le succès de la Conférence d'examen de 2015 et la mise en œuvre intégrale et efficace du Traité. | UN | 15 - السيد وو هايتاو (الصين): قال إن الصين ستواصل تعاونها مع البلدان الأخرى بغية كفالة نجاح المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 والتنفيذ الشامل والفعال للمعاهدة. |
M. Wu Haitao (première session) | UN | السيد وو هايتاو (الدورة الأولى) |
M. Wu Haitao (deuxième session) | UN | السيد وو هايتاو (الدورة الثانية) |
M. Haitao Wu (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise a voté pour le projet de résolution A/C.1/58/L.47, intitulé < < Désarmement nucléaire > > . | UN | السيد هايتاو وو (الصين) (تكلم بالصينية): صوت وفد الصين لصالح مشروع القرار A/C.1/58/L.47 المعنون " نزع السلاح النووي " . |
M. Wu Haitao (première session) | UN | السيد فو هايتاو (الدورة الأولى) |
M. Wu Haitao (Chine) (interprétation du chinois) : La délégation chinoise a apprécié les activités de l'année dernière de l'AIEA et se félicite dans l'ensemble du rapport annuel de l'Agence. | UN | السيد وو هايتاو )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: إن الوفد الصيني يقدر عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية خلال السنة الماضية وهو، بصفة عامة، مرتاح إلى التقرير السنوي للوكالة. |
4. Le Président dit qu'à la deuxième phrase, les mots < < Ambassador Wang Qun > > doivent être remplacés par < < Chargé d'affaires, M. Wu Haitao > > . | UN | 4- الرئيس قال إنه ينبغي الاستعاضة في الجملة الثانية عن عبارة " السفير وانغ كون " بعبارة " القائم بالأعمال، السيد وو هايتاو " . |
Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadrice de Nouvelle-Zélande de son intervention, et je donne la parole à M. Wu Haitao, Ambassadeur de Chine. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أتوجه بالشكر الجزيل إلى سفيرة نيوزيلندا على كلمتها وأعطي الكلمة لسفير الصين، السيد وو هايتاو. |
M. Wu Haitao (Chine) (parle en chinois): Monsieur le Président, puisque c'est la première fois que la délégation chinoise prend la parole en séance plénière sous votre direction, permettez-nous de vous féliciter d'avoir accédé à la présidence tournante de la Conférence du désarmement. | UN | السيد وو هايتاو (الصين) (تكلم بالصينية): السيد الرئيس، بما أنها المرة الأولى التي يأخذ فيها الوفد الصيني الكلمة خلال جلسة عامة في ظلّ رئاستكم، نودّ أن نهنّئكم على تولّيكم رئاسة المؤتمر. |
M. Wu Haitao (Chine) (parle en chinois): Monsieur le Président, puisque c'est la première fois que je prends la parole sous votre présidence, permettez-moi tout d'abord de vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement. | UN | السيد وو هايتاو (الصين) (تكلم بالصينية): سيدي الرئيس، بما أن هذه أول مرة أتناول فيها الكلمة خلال فترة رئاستكم، اسمحوا لي أولاً وقبل كل شيء أن أهنئكم بمناسبة توليكم لرئاسة المؤتمر. |