Le juge Harhoff siège, quant à lui, dans l'affaire Šešelj. | UN | أما القاضي هارهوف فهو مكلف بقضية شِيشِيلي. |
Cette ordonnance avait cependant été abrogée par la suite, en raison de la demande de dessaisissement du juge Frederik Harhoff déposée par Vojislav Šešelj. | UN | ولكن أمر تحديد الموعد ألغي في وقت لاحق بسبب تقدم السيد شيشيلي بطلب لتنحية القاضي فريدريك هارهوف. |
Le 31 octobre 2013, le Président par intérim a décidé de nommer le juge Niang à la place du juge Harhoff dans l'affaire. | UN | وفي 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2013 أصدر الرئيس بالنيابة قرارا بأن تحل القاضية نيانغ محل القاضي هارهوف في هذه القضية. |
La Chambre de première instance se compose des juges Hall (Président), Delvoie et Harhoff. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة هول (رئيسا)، وديلفوا، وهارهوف. |
La Chambre de première instance se composait des juges Moloto (Président), Harhoff et Lattanzi. | UN | وتألفت الدائرة الابتدائية من القضاة مولوتو (رئيساً) وهارهوف ولاتانزي. |
J'ai l'intention de demander que le juge ad litem Fredrik Harhoff soit nommé pour siéger dans cette affaire afin qu'il puisse la mener à bien. | UN | وأعتزم طلب تكليف القاضي المخصص فريديريك هارهوف بهذه القضية. |
La décision de la Chambre de première instance de poursuivre le procès, malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang, a été confirmée par la Chambre d'appel. | UN | وأيدت دائرة الاستئناف قرار الدائرة الابتدائية الذي يقضي بإمكانية استمرار المحاكمة، بالرغم من حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف. |
L'ordonnance portant calendrier a été cependant abrogée par la suite, en raison de la demande de dessaisissement du juge Frederik Harhoff déposée par Vojislav Šešelj le 9 juillet 2013. | UN | ولكن أمر تحديد الموعد ألغي في وقت لاحق، بسبب تقدم السيد شيشيلي في 9 تموز/يوليه 2013، بطلب لرد القاضي فريدريك هارهوف. |
Le 31 octobre 2013, le juge Mandiaye Niang a été désigné pour remplacer le juge Harhoff. | UN | وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر عُين القاضي مانديايي نيانغ ليحل محل القاضي هارهوف. |
Georg Frederik Krogh Harhoff | UN | الاسم الكامل: جورج فريدريك كرو هارهوف |
Sa comparution initiale a eu lieu le 19 juin 2007 devant le juge Frederick Harhoff, juge de la mise en état. | UN | ومَثل لأول مرة في المحكمة في 19 حزيران/يونيه 2007 أمام قاضي التحقيق المعين، فريدريك هارهوف. |
Le 13 décembre 2013, la nouvelle formation de juges saisis en première instance a décidé à l'unanimité de poursuivre le procès, malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang. | UN | وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، قررت الدائرة الابتدائية المنشأة حديثا بالإجماع استمرار المحاكمة، بالرغم من حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف. |
Le 6 juin 2014, la Chambre d'appel a confirmé la décision par laquelle la Chambre de première instance avait jugé que le procès pouvait se poursuivre malgré le remplacement du juge Harhoff par le juge Niang. | UN | وأيدت دائرة الاستئناف في 6 حزيران/ يونيه 2014 قرار الدائرة الابتدائية الذي يقضي بإمكانية مواصلة المحاكمة رغم حلول القاضي نيانغ محل القاضي هارهوف. |
En particulier, durant la période considérée, le juge Antonetti, Président de la Chambre, exerçait la même fonction dans l'affaire Prlić et consorts, le juge Frederik Harhoff siégeait dans l'affaire Stanišić et Župljanin et le juge Flavia Lattanzi siégeait en qualité de juge de réserve dans l'affaire Karadžić. | UN | وبوجه الخصوص، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عمل رئيس القضاة أنطونيتي أيضا رئيسا لهيئة القضاة في محاكمة برليتش وآخرين؛ وشارك القاضي فريدريك هارهوف في هيئة القضاة في محاكمة ستانيشيتش وجوبليانين؛ وشاركت القاضية فلافيا لاتانتزي كقاضية احتياطية في هيئة القضاة في محاكمة كاراديتش. |
Le 7 octobre 2013, le collège a rejeté une demande de réexamen de sa décision et, le 31 octobre 2013, le juge Mandiaye Niang a été désigné pour remplacer le juge Harhoff. | UN | وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر، رفض الفريق طلبا لإعادة النظر في قراره، وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، جرى تعيين القاضي مانديايي نيانغ ليحل محل القاضي هارهوف. |
Le juge Frederik Harhoff (Danemark) a été juge ad litem pendant la période considérée, mais a quitté le Tribunal le 21 octobre 2013. | UN | وعمل فريدريك هارهوف (الدانمرك) أيضاً قاضيا مخصصا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لكنه غادر المحكمة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Støle et Harhoff (juge de la mise en état). | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة بونومي (رئيساً) وستول وهارهوف (قاض تمهيدي). |
La Chambre de première instance est composée des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة أنتونيتي (رئيساً) وهارهوف ولاتانزي. |
La Chambre de première instance se compose des juges Hall (Président), Delvoie et Harhoff. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة هال (رئيسا) وديلفوا، وهارهوف. |
La Chambre de première instance est composée des juges Hall (Président), Delvoie et Harhoff. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة هول (رئيسا)، وديلفوا وهارهوف. |
La Chambre de première instance est composée des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة أنطونيتي (رئيسا)، وهارهوف ولاتانزي. |