"hashtag" - Traduction Français en Arabe

    • هاشتاغ
        
    • هاشتاج
        
    • هاشتاق
        
    • الهاشتاج
        
    • وسم
        
    • الهاشتاق
        
    • بيع كل
        
    • الوسمة
        
    Alors, hashtag jeu de mots, hashtag chez Jimmy, hashtag... forte pas mince. Open Subtitles حسناَ.. هاشتاغ ,تلاعب بالألفاظ ،هاشتاغ ,جيمي .. هاشتاغ ..
    Tout le monde veut mettre un hashtag "Sauver Alep" Open Subtitles ‫يودّ الجميع أن يدونوا ‫تحت هاشتاغ "أنقذوا حلب"
    Un de ces objectifs est de mettre des images sur Instagram avec le hashtag #AuxSalopesSansLeSou Open Subtitles واحدة منهم هي وضع صور على إنستاجرام مع هاشتاج: لا يمكنكم تحمل نفقة هذا
    - Et paf. - Mets un hashtag. Open Subtitles ــ إنتهى أمرهما ــ نعم , إعملي هاشتاج في تويتر بشأن ذلك
    hashtag, hashtag Hashtag, hashtag. hashtag, hashtag... "...hashtag, hashtag, hashtag..." hashtag, hashtag." Open Subtitles هاشتاق هاشتاق لماذا لا ننتقل إلى المشهد رقم 12؟
    hashtag vie de malfrat, hashtag on l'a fait. Open Subtitles عندما تغرد ذلك، الهاشتاج البلطجة الحياة، الهاشتاج التي قطعناها على ذلك.
    hashtag, je souhaiterai juste qu'elle tweet plus sur comment fumer de l'herbe Open Subtitles وسم .. انا فقط اتمنى انها لا تغرد كثيرا بخصوص تدخينها الحشيش
    Tout le monde, faites tous hashtag P-T-D... Open Subtitles أيها الجميع، أريدكم أن تكتبوا هاشتاغ أل - أم
    hashtag : assassins remplaçables. Open Subtitles هاشتاغ: قتلة يمكن الاستغناء عنهم
    Maintenant tweet-le et écris "hashtag le meilleur rencard de tous les temps" Open Subtitles حسناً ضعيها على التويتر واكتبي "هاشتاغ افضل موعد على الاطلاق"
    Ça dit : "hashtag meilleur rencard de tout les temps". Open Subtitles "لقد كتب "هاشتاغ افضل موعد على الاطلاق
    La clé c'est de trouver un bon hashtag. Open Subtitles و الحل يكمن في التوصل إلى هاشتاج قوي
    Comme dans "mec, j'ai envoyé l'auto de maman dans la rivière...hashtag YOLO" ? Open Subtitles تقصد " يا رجل لقد ألقيت بطاقة أمي في النهر " ؟ هاشتاج : يولو ؟
    Et si quelqu'un le voit, on lui demande de tweeter la localisation avec le hashtag "TrouveCetAvion". Open Subtitles واذا رأها أى أحد نخبرهم بأن يقوموا بتغريد الموقع من خلال هاشتاج #اعثروا على هذه الطائره
    hashtag café, tu exploses ma timeline. Open Subtitles مرحباً هاشتاق مغامرة البحث عن القهوة فجرَ التايم لاين الخاص بي
    hashtag "meilleurs amis", hashtag "vie d'ado". Open Subtitles هاشتاق " صديقي المفضل " هاشتاق " حياه الشباب "
    Tu as tweeté une photo de cette vue avec le hashtag "Ne jamais partir". Open Subtitles لقد أنزلت تويته لصوره بمنظر لهذا المكان "مع هاشتاق ب "لن تغادره أبداً
    Tous en lien avec le hashtag "Attention Graphique". Open Subtitles ربط كل منهم بعضاُ مع بعض مع الهاشتاج "تحذير الجرافيك
    Merci. hashtag maman harceleuse. Open Subtitles شكرا لك على الهاشتاج أمي الملاحقة
    Le < < hashtag > > #MobileRemittance a été utilisé dans des < < tweets > > ultérieurs pour assurer la cohérence des résultats des futures recherches sur le sujet. UN واستُخدم وسم #MobileRemittance في مزيد من التغريدات لضمان الاتساق في نتائج البحث المستقبلية.
    On en revient toujours au hashtag, à Groupon. Open Subtitles وكل هذا سوف يكون على الهاشتاق.
    "Nous avons tout déchiré, hashtag béni, hashtag presque épuisé." Open Subtitles "لقد نجحنا، #لقد رُزقنا" "لقد شارفنا بيع كل شئ#"
    Grâce à une campagne lancée par l'Organisation auprès des médias sociaux et coordonnée par le Département de l'information, le hashtag (mot précédé d'un dièse) #MDGmomentum a été utilisé dans plus de 28 millions de comptes uniques, totalisant plus de 40 000 tweets. UN 7 - ومن خلال عمل جرى على نطاق منظومة الأمم المتحدة بواسطة وسائط التواصل الاجتماعي ونسقته الإدارة، وصلت الوسمة #MDGmomentum أكثر من 28 مليون حساب فريد واستُخدمت في أكثر من 000 40 تغريدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus