"haut commissaire aux" - Traduction Français en Arabe

    • مفوض اﻷمم المتحدة السامي
        
    • مفوضة سامية
        
    Effectifs et fonctions du Bureau du Haut Commissaire aux droits UN توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق
    Secrétaire général adjoint, Haut Commissaire aux droits de l'homme UN وكيل اﻷمين العام، مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    La conférence de presse consacrée au Timor oriental par le Haut Commissaire aux droits de l’homme a également été traitée. UN وأعدت تقارير عن المؤتمر الصحفي بشأن تيمور الشرقية الذي عقده مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Effectifs et fonctions du Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Centre pour les droits de l'homme UN توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان ومهام المكتب والمركز
    Effectifs du Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Centre pour les droits de l'homme UN توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Des représentants de l'Institut ont eu le privilège de présenter divers documents au Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN وكان لمندوبي المعهد امتياز تقديم وثائق مختلفة إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Le Haut Commissaire aux droits de l’homme devrait coordonner les activités des Nations Unies à cet égard. UN ويجب على مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن ينسق أنشطة اﻷمم المتحدة في هذا الصدد.
    ∙ Demande que le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations Unies entreprenne une mission au Kosovo; UN ● يطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إيفاد بعثة إلى كوسوفو؛
    Toutefois, de l'avis du Comité, il faudrait s'attacher à ne pas compromettre la capacité du Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme d'assurer la direction du Haut Commissariat. UN بيد أن اللجنة ترى أنه ينبغي العمل على تجنب إضعاف قدرة مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان على أداء دوره القيادي.
    Rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations Unies et suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان ومتابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان
    Rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations Unies UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    Le Haut Commissaire aux droits de l’homme fait une décla- ration liminaire. UN وأدلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ببيان استهلالي.
    Le Haut Commissaire aux droits de l'homme a accepté une offre de l'Union européenne, qui avait proposé d'envoyer sur place 36 spécialistes, tous frais compris. UN وقد قبل مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان عرضا من الاتحاد اﻷوروبي بإيفاد ٣٦ من الموظفين المجهزين تجهيزا كاملا.
    Le Comité décide de porter la présente décision à l'attention du Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN وتقرر اللجنة أن تلفت انتباه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى هذا النص.
    Le Haut Commissariat a renforcé sa collaboration avec le Haut Commissaire aux droits de l'homme, plus particulièrement dans les opérations sur le terrain. UN وحققت المفوضية تعاونا نشطا مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، وخاصة على مستوى العمليات الميدانية.
    Le Comité décide de porter la présente décision à l'attention du Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN وتقرر اللجنة أن توجه اهتمام مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى هذا النص. الجلســـة ١٠٨٦
    L'Union européenne attache une grande importance au dialogue des pays avec le Secrétaire général et le Haut Commissaire aux droits de l'homme afin de surmonter les obstacles qui empêchent les États de devenir parties à ces instruments internationaux. UN والحوار مع اﻷمين العام ومع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان مهم جدا للتغلب على تلك العقبات.
    Le Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et le Centre pour les droits de l'homme seront regroupés en un seul Haut Commissariat. UN وسيتم إدماج مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان في مكتب واحد هو مكتب المفوض السامي.
    Par la suite, mon pays avait proposé, en 1964, la création du poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN وبعد ذلك، اقترح بلدي في عام ١٩٦٤ إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Des missions d'enquête sur les droits fondamentaux des femmes seront menées en coopération avec le Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN وستوفد بعثات لتقصي الحقائق بشأن حقوق اﻹنسان للمرأة بالتعاون مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Nous nous félicitons dans ce contexte de la nomination de Mme Mary Robinson en tant que Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN ونرحب بتعيين السيدة ماري روبنسون مفوضة سامية لﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus