"hdz" - Traduction Français en Arabe

    • الاتحاد الديمقراطي الكرواتي
        
    • والاتحاد الديمقراطي الكرواتي
        
    • العمل الديمقراطي والاتحاد
        
    • حزب الوحدة الديمقراطية الكرواتية
        
    • الكرواتي للبوسنة والهرسك
        
    • للاتحاد الديمقراطي الكرواتي
        
    • الديمقراطي الكرواتي للبوسنة
        
    L'Union démocratique croate (HDZ) a encore accru son avance sur les autres partis croates de Bosnie-Herzégovine. UN وعزز الاتحاد الديمقراطي الكرواتي في البوسنة والهرسك مكانته كأكبر حزب كرواتي في البوسنة والهرسك.
    Des personnalités du Gouvernement croate et du parti au pouvoir, l'Union démocratique croate (HDZ), ont également participé à cette conférence. UN إذ شارك في المؤتمر أيضا كبار ممثلي حكومة كرواتيا وحزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي الحاكم.
    Le processus n'a rencontré qu'un seul obstacle grave, à Zepce où le HDZ a décidé de ne pas prendre part au scrutin. UN وصودفت العقبة الهامة الوحيدة أمام العملية في زبتشه، حيث اختار الاتحاد الديمقراطي الكرواتي عدم الاشتراك.
    Cela découle, pour une grande partie, des divergences entre les principaux partis politiques, le Parti pour l'action démocratique (SDA) et l'Union démocratique croate (HDZ) quant au type de système à mettre en place. UN وثمة مشكلة رئيسية تكمن في تباين آراء الحزبين السياسيين الرئيسيين وهما حزب العمل الديمقراطي والاتحاد الديمقراطي الكرواتي فيما يتعلق بتحديد نوع النظم التي يريدان إنشاءها.
    Aucun journal n'est publié dans les zones où la HDZ a la haute main. UN ولا توجد صحيفة تصدر في المناطق الخاضعة لسيطرة الاتحاد الديمقراطي الكرواتي.
    Aucun journal n'est publié dans les zones où la HDZ a la haute main. UN ولا توجد صحيفة تصدر في المناطق الخاضعة لسيطرة الاتحاد الديمقراطي الكرواتي.
    Le SDP, la SBB et les deux partis d'union à dominante croate (HDZ) ont également réussi à remettre en place des institutions dans quatre cantons et dans plusieurs municipalités. UN وتمكن أيضا الحزب الديمقراطي الاجتماعي وحزب من أجل مستقبل أفضل وحزبا الاتحاد الديمقراطي الكرواتي من إعادة تشكيل السلطات في أربعة كانتونات وعدد قليل من البلديات.
    Vues du parti HDZ Bosnie-Herzégovine sur la réforme constitutionnelle UN آراء الاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك بشأن الإصلاح الدستوري للكيانين
    Ce poste est actuellement détenu par un Croate du HDZ BiH. UN ويشغل الوظيفة حاليا كرواتي ينتمي لحزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي في البوسنة والهرسك.
    Je travaille en collaboration étroite avec la SFOR et les dirigeants de l'Union démocratique croate (HDZ) pour qu'il soit mis fin immédiatement et de façon définitive aux actes criminels consistant à incendier des maisons qui continuent à se produire sporadiquement dans la région. UN وإنني أعمل في تعاون وثيق مع قوة تثبيت الاستقرار وقيادة الاتحاد الديمقراطي الكرواتي لضمان وقف عمليات إحراق البيوت، التي تحدث بين آونة وأخرى وتشوه الصورة في تلك الجهة، وقفا نهائيا على الفور.
    De même, le HDZ a perdu 8 sièges sur les 36 qu’il détenait et n’a donc plus que 19,7 % des sièges contre 25,3 % précédemment. UN وبالمثل، خسر الاتحاد الديمقراطي الكرواتي ٨ من مقاعده اﻟ ٣٦ وله اﻵن ١٩,٧ في المائة، بعد أن كان له ٢٥,٣ في المائة من المقاعد.
    Les membres du Conseil, qui doivent veiller à l’autonomie et à l’indépendance du pouvoir judiciaire, sont nommés par le Parlement et sont souvent considérés comme soumis à des pressions du parti au pouvoir, l’Union démocratique croate (HDZ). UN ويعين البرلمان هذا المجلس الذي تناط به مهمة استقلال القضاء، ويعتقد على نطاق واسع بأنه يخضع لنفوذ حزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي الحاكم.
    Toutefois, certains éléments retenus contre le juge Olujic me donnent à penser que sa révocation est peut-être due à sa volonté de travailler en toute indépendance, sans subir la pression du parti au pouvoir, l'Union démocratique croate (HDZ). UN غير أن الجوانب الرئيسية لﻹجراءات المتخذة ضد السيد أوليويتش تدعوني بشدة إلى الاعتقاد بأن تنحيته ربما كانت مرتبطة بتصميمه على العمل بشكل مستقل عن الحزب السياسي الحاكم، وهو الاتحاد الديمقراطي الكرواتي.
    12. Selon des renseignements dignes de foi il existe un climat analogue de peur et d'absence de maintien de l'ordre dans les régions de la Fédération où la HDZ est le principal parti. UN ٢١ - وتشير تقارير موثوق بها بوجود مناخ مماثل يتسم بالخوف وإخفاق الشرطة في حفظ النظام على النحو الواجب في مناطق الاتحاد التي يسيطر عليها حزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي.
    Cependant, la précipitation avec laquelle les privatisations ont été opérées a semble—t—il favorisé une petite élite de gens fortunés qui entretiennent des relations étroites avec l'Union démocratique croate (HDZ), parti au pouvoir, tandis que la majorité de la population a du mal à assurer sa subsistance. UN بيد أن التقارير تفيد أن الاستعجال في الخصخصة قد أوجد نخبة صغيرة وثرية ترتبط بحزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي الحاكم ارتباطاً وثيقاً بينما تكافح أغلبية السكان للبقاء على قيد الحياة.
    À Vukovar, le parti au pouvoir, l'Union démocratique croate (HDZ), et le Parti démocrate serbe indépendant (SDSS) ont chacun remporté 12 sièges, les deux autres sièges allant à un parti ultranationaliste. UN وفي مدينة فوكوفار حصل كل من الاتحاد الديمقراطي الكرواتي وحزب الصرب الديمقراطيين المستقلين على ١٢ مقعدا وحصل حزب كرواتي وطني متشدد على المقعدين المتبقيين.
    Les efforts déployés par le SDP, la SBB et les deux partis HDZ pour reconstruire le Gouvernement ont dominé la scène politique pendant la période considérée. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سيطرت على الساحة السياسية الجهود التي بذلها الحزب الديمقراطي الاجتماعي، والاتحاد من أجل مستقبل أفضل، والاتحاد الديمقراطي الكرواتي من أجل إعادة بناء حكومة الاتحاد.
    L'Alliance des démocrates sociaux indépendants (SNSD), le Parti d'action démocratique (SDA) et l'Union démocratique croate (HDZ) ont remporté les élections chez les Serbes, les Bosniaques et les Croates, respectivement. UN وقد فاز فيها الحزب الديمقراطي الاجتماعي المستقل، وحزب العمل الديمقراطي، والاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك ممثلة للشعوب التأسيسية الصرب والبشناق والكروات، على التوالي.
    Cela découle, en partie, des divergences entre les principaux partis politiques, le Parti pour l'action démocratique (SDA) et l'Union démocratique croate (HDZ), quant au type de système à mettre en place. UN وثمة مشكلة أساسية تتمثل في اختلاف وجهات النظر بين الحزبين السياسيين الرئيسيين، حزب العمل الديمقراطي والاتحاد الديمقراطي الكرواتي، فيما يتعلق بنوع النظام المعين الذي يرغبان في إنشائه.
    Le HDZ de Mostar n'est pas encore disposé à consacrer dans la Constitution du canton les principes d'une ville unifiée. UN وما زال حزب الوحدة الديمقراطية الكرواتية بموستار غير مستعد ﻹدراج المبادئ الخاصة بالمدينة الموحدة في دستور الكانتون.
    Dans la partie de la Fédération contrôlée par le HVO, les médias ont fait preuve d'un parti pris constant en faveur du parti au pouvoir, le HDZ, et la télévision de Bosnie-Herzégovine a également favorisé dans l'ensemble le Parti d'action démocratique (SDA) au pouvoir. UN وفي جزء الاتحاد الواقع تحت سيطرة مجلس الدفاع الكرواتي، انحازت وسائط اﻹعلام، انحيازا تاما، للاتحاد الديمقراطي الكرواتي الحاكم. كما كان هناك اتجاه من جانب تليفزيون البوسنة والهرسك نحو تأييد حزب العمل الديمقراطي الحاكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus