La source ajoute que Hieu serait détenu dans un centre d'interrogatoire, à Hô Chi Minh—Ville, pour avoir commis des actes de propagande à l'encontre du régime socialiste. | UN | ويفيد المصدر بأن هيو معتقل في مركز استجواب في مدينة هوشي منه لارتكابه أعمال دعاية ضد النظام الاشتراكي. |
M. Son n'a pu s'entretenir avec ses défenseurs, Tran Lam et Dam Van Hieu, que près de quinze mois après son arrestation et une semaine seulement avant le procès. | UN | وبعد حوالي 15 شهراً من القبض عليه، وقبل المحاكمة بأسبوع واحد فقط، التقى بمحاميّيّه، تران لام ودام فان هيو. |
M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) dit que son Gouvernement est comme la communauté internationale gravement préoccupée par la montée en puissance du terrorisme. | UN | 91 - السيد فام كوانغ هيو (فييت نام): قال إن حكومته تشاطر المجتمع الدولي قلقه البالغ إزاء تنامي الإرهاب. |
Des religions telles que le bouddhisme, le catholicisme, le protestantisme et l'islam se sont intégrées aux croyances locales, permettant leur développement réciproque, ou ont fusionné avec elles pour donner naissance à de nouvelles religions autochtones imprégnées des particularités vietnamiennes, comme le caodaïsme, le bouddhisme hoa hao et les quatre dettes de reconnaissance (Tu An Hieu Nghia). | UN | وقد اندمجت الأديان مثل البوذية والكاثوليكية والبروتستانتية والإسلام في المعتقدات المحلية للتعاضد أو لتأسيس أديان جديدة مشبعة بالخصائص الفييتنامية مثل كاو داي وهوا هاو البوذية وتو ان هيو انغيا. |
Pour protester contre le manque de transparence de la procédure et le nonrespect de son droit à un juste procès, M. Son et son avocat, Dam Van Hieu, ont quitté la salle d'audience et boycotté la procédure d'appel, refusant d'y participer. | UN | وخرج الدكتور سون ومحاميه دام فان هيو من المحكمة احتجاجاً على عدم شفافية الإجراءات وعدم مراعاة أصول المحاكمة العدالة، مقاطعَين المحكمة ورافضَين المشاركة في طلب استئناف الحكم. |
1. Le Président annonce que les États d'Asie ont présenté la candidature de M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) au poste de Rapporteur. | UN | 1 - الرئيس: أعلن أن الدول الآسيوية قد رشّحت السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) لمنصب المقرر. |
2. M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) est élu Rapporteur par acclamation. | UN | 2 - انتخب السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) مقرراً بالتزكية. |
M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) dit que le Gouvernement du Viet Nam salue les efforts de l'UNRWA visant à poursuivre la réalisation de ses programmes et à améliorer son efficacité. | UN | 31 -السيد فام كوانغ هيو (فييت نام): قال إن حكومة بلده تثنى على الأونروا لما تبذله من جهود ترمي إلى مواصلة تنفيذ برامجها وتعزيز فعاليتها. |
M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) dit que son Gouvernement est, comme la communauté internationale, gravement préoccupé par la montée en puissance du terrorisme et les méthodes de plus en plus sophistiquées qu'il emploie. | UN | ٦ - السيد فام كوانغ هيو (فييت نام): قال إن حكومته تشاطر المجتمع الدولي قلقه البالغ إزاء تصاعد الإرهاب وما يستخدمه من أساليب تزداد تطورا. |
44. M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) souscrit aux observations du représentant du Cambodge et prie instamment la Commission d'approuver la demande d'octroi à l'ICAPP du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale. | UN | ٤٤ - السيد فام كوانغ هيو (فييت نام): قال إنه يؤيد تعليقات ممثل كمبوديا، وحث اللجنة على الموافقة على طلب المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية بمنحه مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
88. M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) dit que le respect de l'état de droit est le fondement juridique des réactions collectives aux nombreux défis auxquels la communauté internationale est confrontée. | UN | 88 - السيد فام كوانغ هيو (فييت نام): قال إن الالتزام بسيادة القانون هو الأساس القانوني للتصدي الجماعي للتحديات العديدة التي يجابهها المجتمع الدولي. |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فـام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |
Rapporteur : M. Pham Quang Hieu (Viet Nam) | UN | المقرر: السيد فام كوانغ هيو (فييت نام) |