| J'avoue admettre que quand le seau dégoulinant a frappé l'Asiatique en pleine tête, c'était Hilarant. | Open Subtitles | ساعترف بانه عندما سقط الدلو المليء على رأس الفتاه الاسيويه كان مضحك |
| Il est Hilarant, on ne sait jamais ce qui va sortir de sa bouche. | Open Subtitles | هو مضحك أيضا لن تعرف أبدا ما سيخرج من هذا الفم |
| Je veux faire une scène où je peux être Hilarant et parler avec une drôle de voix. | Open Subtitles | أريد أن أفعل مشهد حيث أحصل على أن تكون فرحان والتحدث بصوت مضحك. أو أن تكون سيدة. |
| Celle à propos de mes parents, avant qu'ils soient mariés. Je veux dire, c'était Hilarant. | Open Subtitles | القصة التي حول والديكِ قبل زواجهما أعني ، هذا كان مضحكاً جداً |
| Hilarant. Pourquoi n'as-tu pas payé les frais de scolarité, papa ? | Open Subtitles | مضحكة لماذا لم تقم بدفع رسوم المدرسة يا أبي؟ |
| As-tu accidentellement laissé ce livre Hilarant de blagues sur les avocats dans la chambre d'amis? | Open Subtitles | هل تركت هذا الكتاب المضحك سهوا عن نكت المحامين في غرفة الضيوف؟ |
| J'ai mentionné que tu avais tué mon mari pendant notre nuit de noce, et il a trouvé ça Hilarant, c'est quelque chose que vous pourriez tous les deux partager quand tu le trouveras. | Open Subtitles | ذكرت أنك قتلت زوجي ليلة الزفاف وكان يعتقد أن هذا أمر مضحك اذا هذا أمر بينكما عندما تعثر عليه |
| Je n'y crois pas, tu lui as demandé d'uriner dans un verre. C'est Hilarant. Je sais ! | Open Subtitles | لا أصدق أنك طلبت من الفتاة التي تواعدها أن تتبول في كأس, هذا مضحك |
| Quelle que soit la blague, je sens que c'était Hilarant. | Open Subtitles | مهما كان ماكنتِ على وشك قوله متأكد أنه مضحك |
| - Je me sens un peu coupable, mais c'est vraiment Hilarant. | Open Subtitles | إنه يشعر بإحساس سيء لكنه فرحان. |
| Ce type est Hilarant. | Open Subtitles | هذا الرجل فرحان. |
| C'est Hilarant ! | Open Subtitles | فيرنون: أوه، يا إلهي، التي هي فرحان! |
| Merci, mec, en tout cas, c'était Hilarant. | Open Subtitles | شكراً لك يا صاح لأن هذا الهراء كان مضحكاً |
| L'échange d'information était Hilarant, mais frustrant. | Open Subtitles | تبادل المعلومات كان مضحكاً جداً لكن محبطة |
| C'est Hilarant, et tu vas sûrement prendre ton pied en l'entendant. | Open Subtitles | إنها مضحكة للغاية و ستستمتع بها كثيرًا،أخبريه- إذًا،أنا و- |
| Mon père est mon quand j'étais petit, ce qui n'est pas un sujet Hilarant, mais pour résumer, après la mon de mon père, ma mère a... | Open Subtitles | في الواقع توفي عندما كنت طفلاً و هو الأمر المضحك الذي نتحدث بشأنه و لكن لإختصار قصة أمي الطويلة |
| Ce que je viens de dire est, sans aucun doute, Hilarant. | Open Subtitles | هذا مرح بشكل لا يمكنك انكاره أنني قلت هذا للتو |
| S'il dit quelque chose de drôle, ris comme si c'était Hilarant. | Open Subtitles | لو قالَ أيّ شيءٍ مُضحك,إضحكِ وكأنكِ لمْ تسمعي شيئًا مُضحِكًا كالذي قاله. |
| Judicieux... mais rien de cela n'est Hilarant. | Open Subtitles | هذا تصرف حكيم على الرغم من أن يكاد يكون مضحكا |
| C'est Hilarant. Seulement 10 pages, mais drôles. | Open Subtitles | هذا هستيري مجرّد 10 صفحات، لكن مضحكة |
| En fait, si vous vous écoutiez, c'est Hilarant ! | Open Subtitles | أذا كنت فعلاً تستمع لنفسك أنها مثيرة للضحك |
| - C'est pas drôle, Papa. - Si c'est Hilarant. | Open Subtitles | ـ إنه ليس مضحك، يا أبي ـ أجل، مثير للسخرية |
| C'est Hilarant, en fait. | Open Subtitles | هذا مفرح جداً، فعلاً |
| Fallon est Hilarant. - Quoi ? | Open Subtitles | فُالين مضحك (فالين مقدم برنامج فكاهي) ماذا. |
| Tu n'aurais rien dû dire Ça aurait été Hilarant. | Open Subtitles | ليس عليك تعليل سخريتك، فحتمًا كان مظهرها مضحكًا جدًّا. |
| Ça, c'était Hilarant. Avec un soupçon d'ammoniaque. | Open Subtitles | لقد كان ذلك مضحكٌ جداً مع قليل ٍ من النشادر |