"hillary rodham" - Traduction Français en Arabe

    • هيلاري رودهام
        
    • هيلاري رودام
        
    Le lendemain, Hillary Rodham Clinton, Première Dame des États-Unis d’Amérique, a prononcé le discours liminaire. UN وفي اليوم التالي، ألقت هيلاري رودهام كلينتون، سيدة الولايات المتحدة اﻷولى الخطاب الرئيسي.
    Un message de Mme Hillary Rodham Clinton, enregistré sur bande vidéo, sera diffusé . UN وستُعرض خلال الحفل أيضا رسالة فديوية مسجلة لسيدة الولايات المتحدة اﻷولى، هيلاري رودهام كلينتون.
    Mme Hillary Rodham Clinton, épouse du Président des États-Unis d'Amérique, a brièvement assisté aux travaux. UN وحضرت الاجتماع لفترة وجيزة السيدة هيلاري رودهام كلنتون، زوجة رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Je vous annonce la formation d'une mission présidentielle sur la réforme de la Santé, conduite par la Première Dame, Hillary Rodham Clinton. Open Subtitles اليوم أُعلن التشكيل لجنة عمل الرئيس على إصلاح الصحة الوطنية ترأّست من قِبل السيدة الأولى هيلاري رودام كلنتون
    Hillary Rodham Clinton fit de la santé pour tous sa priorité. Open Subtitles هيلاري رودام كلنتون قررت جعل الرعاية الصحبة لكل شخص أولويتها القصوى
    La Première Dame des États-Unis, Hillary Rodham Clinton, a promis à Copenhague un investissement de 100 millions de dollars sur 10 ans afin qu'un plus grand nombre de filles de pays en développement achèvent leur scolarisation. UN لقد تعهدت هيلاري رودام كلينتون سيدة الولايات المتحدة اﻷولى في كوبنهاغن باستثمار ١٠٠ مليون دولار على مدى عشـــر سنوات لتحقيق معدل أعلى لاستكمال الفتيات بالبلدان النامية دراستهن.
    Il était bien en vue lorsque Mme Hillary Rodham Clinton, épouse du Président des États—Unis et Présidente honoraire de la délégation américaine, a fait converger les yeux du monde sur elle en s'associant éloquemment au message d'UNIFEM à la session plénière : UN وكان حضور الصندوق جليا حين استقطبت السيدة اﻷمريكية اﻷولى هيلاري رودهام كلينتون، الرئيسة الفخرية لوفد الولايات المتحدة، انتباه العالم حين علا صوت تأييدها لرسالة الصندوق في الجلسة العامة عندما قالت:
    Cette année, les Américains sont fiers de ce qu'une autre première dame courageuse, Hillary Rodham Clinton, ait réaffirmé avec éloquence l'attachement de l'Amérique à cette déclaration et à son application à tous les peuples. UN وفي هذا العام شعر اﻷمريكيون بالفخر عندما نهضت سيدة أولى شجاعة أخرى، هي هيلاري رودهام كيلنتون، لتؤكد من جديد، بلسان بليغ، التزام أمريكا بذلك اﻹعلان وبتطبيقه على جميع البشر.
    Samedi prochain, Mme Hillary Rodham Clinton, secrétaire d'État américaine, rencontrera son homologue russe, M. Sergei Lavrov, à Munich, où ils échangeront les instruments de ratification. UN وستلتقي وزيرة خارجية الولايات المتحدة السيدة هيلاري رودهام كلينتون، السبت القادم، بنظيرها الروسي السيد سيرغي لافروف في ميونيخ وسيتبادلان صكوك التصديق.
    182. La première dame des États-Unis d'Amérique, Mme Hillary Rodham Clinton, a rendu visite au Tribunal le 17 février 1999 et y a rencontré la Présidente et le Greffier; elle s'est rendue dans la troisième salle d'audience. UN ١٨٢ - وقامت السيدة اﻷولى للولايات المتحدة اﻷمريكية، السيدة هيلاري رودهام كلينتون، بزيارة للمحكمة فـي ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٩ حيـث اجتمعـت والرئيسـة والمسجل وشاهدت القاعــة الثالثة للمحكمة.
    Le 30 septembre, la Secrétaire d'État américaine, Hillary Rodham Clinton, a présidé la réunion au cours de laquelle la résolution sur les femmes et la paix et la sécurité a été adoptée. UN وترأست وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، هيلاري رودهام كلينتون، الجلسة التي اتُّخذ خلالها القرار المتعلق بالمرأة والسلام والأمن في 30 أيلول/سبتمبر.
    19. L'honorable Hillary Rodham Clinton, Secrétaire d'Etat américaine, a représenté l'un des deux Etats auteurs de messages spéciaux lors de la cérémonie d'ouverture. UN 19- ومثلت صاحبة المعالي وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، السيدة هيلاري رودهام كلينتون، إحدى الدولتين اللتين وجهتا رسالتين خاصتين خلال حفل الافتتاح.
    Hillary Rodham Clinton. Open Subtitles هيلاري رودهام كلينتون
    Hillary Rodham Clinton est une géante. Open Subtitles هيلاري رودهام كلينتون عملاق
    Ce document, transmis à l'Ambassadrice Albright qui dirigeait la délégation des États-Unis et à la Présidente d'honneur de la délégation, Mme Hillary Rodham Clinton, fut également mis à la disposition des délégués à la Conférence. UN وأرسلت هذه الوثيقة إلى رئيسة وفد الولايات المتحدة، السفيرة أولبرايت، وإلى الرئيسة الفخرية، هيلاري رودام كلينتون، وأتيحت للمؤتمر.
    Les trois coprésidents honoraires du Sommet méritent également notre profonde gratitude : Sa Majesté la Reine d'Espagne, la Première Dame des États-Unis, Mme Hillary Rodham Clinton, et l'ancien Premier Ministre du Japon, M. Tsutomo Hata. UN ويستحق عميق شكرنا أيضا رؤساء المؤتمر الفخريون الثلاثة: جلالة الملكة صوفيا ملكة أسبانيا، والسيدة اﻷولى للولايات المتحدة اﻷمريكية هيلاري رودام كلينتون، ورئيس وزراء اليابان السابق الدكتور سوموتو هاتا.
    Pour ce qui est des autres questions d'importance, la Secrétaire d'État, Mme Hillary Rodham Clinton, a réaffirmé la volonté des États-Unis de ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. UN أما بخصوص المسائل الأخرى المهمة، فقد أعادت وزيرة الخارجية الأمريكية، السيدة هيلاري رودام كلينتون، تأكيد رغبة الولايات المتحدة في التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Mon nom est Hillary Rodham Harrison, mon poème "Saison" a été publié dans la revue littéraire de l'école. Open Subtitles مرحبا اسمي هيلاري رودام هاريسون, وكانت لي قصيدة نشرت في مجلة مدرستي الادبية بعنوان "مواسم "
    Mme Hillary Rodham Clinton, épouse du Président des États-Unis, prononcera le premier discours inaugural et Mme Nafis Sadik, Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population, prononcera le second. UN وستشارك في الاحتفال السيدة هيلاري رودام كلينتون، السيدة اﻷولى للولايات المتحدة، بإلقائها الكلمة الرئيسية اﻷولى. وستلقي الكلمة الرئيسية الثانية الدكتورة نفيس صديق، المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Mme Hillary Rodham Clinton, épouse du Président des États-Unis, prononcera le premier discours inaugural et Mme Nafis Sadik, Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population, prononcera le second. UN وستشارك في الاحتفال السيدة هيلاري رودام كلينتون، السيدة اﻷولى للولايات المتحدة، بإلقائها الكلمة الرئيسية اﻷولى. وستلقي الكلمة الرئيسية الثانية الدكتورة نفيس صديق، المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Mme Hillary Rodham Clinton, épouse du Président des États-Unis, prononcera le premier discours inaugural et Mme Nafis Sadik, Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population, prononcera le second. UN وستشارك في الاحتفال السيدة هيلاري رودام كلينتون، السيدة اﻷولى للولايات المتحدة، بإلقائها الكلمة الرئيسية اﻷولى. وستلقي الكلمة الرئيسية الثانية الدكتورة نفيس صديق، المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus