"hirondelle" - Dictionnaire français arabe

    "hirondelle" - Traduction Français en Arabe

    • إيرونديل
        
    • السنونو
        
    • هيرونديل
        
    C'était un journaliste respecté à Radio Okapi, une radio nationale parrainée conjointement par la Fondation suisse Hirondelle et la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC). UN وكان صحفياً قديراً في راديو أوكابي، وهي إذاعة وطنية يشارك في رعايتها كل من مؤسسات إيرونديل السويسرية وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'un montant de 4 953 900 dollars se rapportant à une contribution de la Fondation Hirondelle sont inscrites au projet de budget pour 2009/10. UN ضُمنت تقديرات فترة السنتين 2009/2010 تبرعات مدرجة في الميزانية قدرها 900 953 4 دولار تتصل بتبرع مقدم من مؤسسة إيرونديل.
    Le Comité souligne l'importance des activités d'information et de sensibilisation pour le bon déroulement des élections locales et note le rôle important que la station Radio Okapi, qui est gérée conjointement par la MONUC et la Fondation Hirondelle, peut jouer à cet égard. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية الأنشطة الإعلامية وأنشطة الاتصال بالنسبة لإجراء انتخابات محلية على نحو يتسم بالفعالية وتشير إلى الدور الهام الذي يمكن أن تؤديه في هذا الصدد إذاعة أوكابي التي تديرها البعثة بالاشتراك مع مؤسسة إيرونديل.
    "L'hiver glacé sera bientôt là, dit l'Hirondelle. Open Subtitles قال السنونو: إن الشتاء البارد سيحلُّ قريباً
    L'Hirondelle à croupe blanche. Open Subtitles إنه طائر السنونو أبيض الوجه المهدد بالإنقراض
    L'agence Hirondelle informe divers publics, dont la population rwandaise, du déroulement quotidien des procès devant le TPIR. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء انترنيوز في سعيها لتعريف الناس بعمل المحكمة.
    L'agence Hirondelle informe divers publics, dont la population rwandaise du déroulement quotidien des procès devant le TPIR. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء إنترنيوز في سعيها لتعريف السكان الروانديين بعمل المحكمة.
    Le Secrétaire général indique que depuis sa création en 2002, Radio Okapi est gérée en partenariat par la Mission et la Fondation Hirondelle. UN ويشير الأمين العام إلى أن إذاعة أوكابي جرى تشغيلها منذ إنشائها في عام 2002 كشراكة بين البعثة ومؤسسة إيرونديل [Hirondelle]، وهي منظمة غير حكومية سويسرية.
    a Contribution de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUC. B. Contributions non budgétisées UN (أ) تمثل التبرع المقدم من مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    a Contributions de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUSCO. B. Contributions non budgétisées UN (أ) تمثل التبرعات المقدمة من مؤسسة إيرونديل دعمًا لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    Dans l'intervalle, le BINUSIL continue à travailler en étroite coopération avec la Fondation suisse Hirondelle pour lancer un projet de renforcement des capacités dans le cadre duquel des étudiants de la faculté de communications du Collège de Fourah Bay bénéficieront d'une formation en cours d'emploi. UN 66 - وفي نفس الوقت، واصل مكتب الأمم المتحدة تعاونه الوثيق مع مؤسسة إيرونديل السويسرية، التي تساعد المكتب في بدء مشروع لبناء القدرات سيوفر تدريبا أثناء العمل لطلبة كلية فوراه بي للاتصالات.
    c Représente des contributions volontaires en nature de la Fondation Hirondelle, qui ont été inscrites au budget au titre de l'aide au fonctionnement de Radio Okapi. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة إيرونديل أُدرجت في الميزانية لتشغيل محطة إذاعة أوكابي.
    c Contributions volontaires en nature de la Fondation Hirondelle, inscrites au budget au titre de l'aide au fonctionnement de Radio Okapi. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من مؤسسة إيرونديل (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    Total net a Contribution de 1 346 900 dollars de la Fondation Hirondelle, couvrant des dépenses au titre des installations et infrastructures, des transports terrestres, des communications et des fournitures, services et matériels divers.. B. Ressources financières du Centre de services régional d'Entebbe UN (أ) تشمل مبلغ 900 346 1 دولار قدمته مؤسسة إيرونديل [Hirondelle Foundation]، ويغطي اعتمادات للمرافق والهياكل الأساسية، والنقل البري، والاتصالات، واللوازم والخدمات والمعدات الأخرى.
    a Les prévisions de dépenses pour 2013/14 tiennent compte du montant de 3 020 300 dollars provenant de la Fondation Hirondelle à l'appui des services de radiodiffusion de la MONUSCO. UN (أ) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2013/2014 مبلغ 300 020 3 دولار تبرعت به مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    pour la stabilisation en République démocratique du Congo (MONUSCO) c Contributions volontaires en nature de la Fondation Hirondelle, inscrites au budget au titre de l'aide au fonctionnement de Radio Okapi. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من مؤسسة إيرونديل (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت لها اعتمادات في الميزانية.
    Quand l'Hirondelle a choisi où faire son nid, c'est illégal de la déloger. Open Subtitles مجرد أن يختار السنونو مكان العش .. يصبح طرده منه غير قانوني
    Comment une Hirondelle en migration... connaît-elle la direction du sud, en hiver ? Open Subtitles كيف يعرف طائر السنونو طريقه للجنوب في الشتاء
    Pour se maintenir dans les airs ... l'Hirondelle doit battre des ailes 43 fois par seconde. Open Subtitles لكى يحافظ على سرعة الطيران يحتاج طائر السنونو أن يحرك جناحيه ثلاثة و أربعين مرة فى الثانية
    L'agence Hirondelle informe divers publics, dont la population rwandaise du déroulement quotidien des procès devant le TPIR. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء انترنيوز في سعيها لتعريف السكان الروانديين بعمل المحكمة.
    En partenariat avec l'Agence de presse Hirondelle et la British Broadcasting Corporation, des programmes de formation ont été organisés en anglais, français et kinyarwanda à l'intention de journalistes rwandais. UN 31 - نظمت المحكمة، بالاشتراك مع وكالة هيرونديل للصحافة وهيئة الإذاعة البريطانية، برامج تدريبية للصحفيين الروانديين.
    Le Tribunal soutient l'action de l'agence Hirondelle, la seule agence de presse internationale qui y fonctionne encore, en lui procurant des ressources pour qu'elle poursuive ses activités. UN وتساند المحكمــة وكالـــة هيرونديل - وهــي وكالــة الأنبــاء الدولية الوحيدة التي لا تزال تعمل في المحكمة - في ما تبذله من جهود لتأمين الموارد اللازمة لمواصلة أنشطتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus