"histoire avec" - Traduction Français en Arabe

    • الأمر مع
        
    • حدث مع
        
    • الشيء مع
        
    • تاريخ مع
        
    • علاقة مع
        
    • حدث ل
        
    • العلاقة مع
        
    • القصّة مع
        
    • الأمور مع
        
    • القصة مع
        
    • القصه مع
        
    • تاريخي مع
        
    • تاريخنا مع
        
    • من مسألة
        
    • كله مع
        
    Mais on doit régler cette histoire avec Hazelton. Open Subtitles لكن هل ينبغي علينا أن نهتم بهذا الأمر مع السيناتور هازيلتون
    Écoute, je sais que tu trouves cette histoire avec Gene pas très claire. Open Subtitles اسمع , اظنك تعرف كل الأمر مع جين ليس يبدو منطقيا
    Je sais ce que c'est. Cette vieille histoire avec ce gestionnaire. Open Subtitles اعرف السبب ذلك الذي حدث مع المدير المالي
    Je pense que toute cette histoire avec Fiona, c'est pas sain. Open Subtitles أظن أن هذا الشيء مع فيونا بالكامل غير صحي
    Caffey avait une histoire avec le tireur, et il ne l'a pas mentionné. Open Subtitles كافي لديه تاريخ مع مطلق النار ولم يقم بذكره
    Tu as vraiment eu une histoire avec Gregg Allman ? Open Subtitles هل أنتِ حقاً كنتِ على علاقة مع غريغ المان ؟
    Je suis désolée à propos de l'histoire avec le Dr. Open Subtitles -آسفة للغاية بخصوص كل الأمر مع د."سكوت "
    Arrangez cette histoire avec son ami. Open Subtitles أتستطيع إدارة ذلك؟ أتستطيع تسوية ذلك الأمر مع صديقه؟
    L'histoire avec Richie, ça, c'était l'horreur. Open Subtitles وما حدث مع ريتشى ياللمسيح؟ كان شيىء دموى
    On s'est tellement éloignés depuis l'histoire avec Milo et Vanessa. Open Subtitles الأمور بيننا انصرفت عن غايتها بعد ما حدث مع مايلو ، وفينيسا
    Il est plus capricieux que d'habitude depuis cette histoire avec Diane. Open Subtitles لقد صار أكثر شروداً منذ ما حدث مع دايان
    Alors, Joe, je viens juste de parler au téléphone avec Ivan Yugorsky sur cette histoire avec son neveu. Open Subtitles ها. جووي لقد انهيت الاتصال مع إيفان عن هذا الشيء مع ابن اخوه
    Je vais te dire, cette histoire avec Debra l'a rendue encore plus dingue. Open Subtitles أقول يا، حصل هذا الشيء مع وديبرا الأحمق لها من أي وقت مضى.
    Le plus drôle quand vous avez une histoire avec quelqu'un, c'est que c'est facile de se comprendre. Open Subtitles الأمر الطريف هو عندما يكون عندك تاريخ مع أحدهم يسهل أن تتواصلا
    Vous avez une histoire avec ce gamin. Il attrape le vent que Vous lui de fuite, Open Subtitles لديكَ تاريخ مع هذا الفتى ...إن اكتشفَ أنّك تلاحقه
    Je me suis empêtrée dans une histoire avec un type que j'aimais pas, avec lequel j'ai rien en commun. Open Subtitles أنا تورطت في علاقة مع رجل لم أحبه لم يكن بيننا شىء مشترك
    Cette histoire avec votre camarade, j'imagine qu'elle n'a pas été votre unique expérience homosexuelle. Open Subtitles العلاقة مع زميل دراستك، أتصوّر أنّها لم تكن تجربة شذوذك الجنسي الوحيدة؟
    C'est quoi l'histoire avec le Kappa Tau miteux qui ressemble à Rob Thomas? Open Subtitles مـا القصّة مع أخـوية كـابـا توي القذرهـ من يشبـه روب توماس؟
    Vous croyez que j'ai imaginé cette histoire avec le jardinier ? Open Subtitles إذاً أنتِ تتخيلين كل هذه الأمور مع البستانيّ
    Eh, Danny, c'est quoi l'histoire avec Riley qui ne veut plus fêter son anniversaire ? Open Subtitles داني , ما القصة مع رايلى التى لا تريد الإحتفال بعيد مولدها ؟
    Jordan, toi qui es au conseil, c'est quoi l'histoire avec Mr. Summers? Open Subtitles جوردان,انت في مجلس الاداره ما القصه مع مريضي مستر سمر؟
    Aang, il est temps que je te raconte mon histoire avec le seigneur Sozin. Open Subtitles آنـج لقد حان الوقت لتعرف تاريخي مع ملك النار سوزن
    Nous disions juste que une histoire avec quelqu'un, disons un longue relation amicale, est un facteur clé pour avoir une relation amoureuse romantique qui réussie. Open Subtitles كنا منذ قليل نقول أن تاريخنا مع أو علاقة الصداقة الطويلة مع شخص، هي المفتاح للحصول على علاقة عاطفية ناجحة
    Si j'ai appris une chose de cette histoire avec maman... c'est que je dois mieux m'occuper de toi. Open Subtitles إذا كان هنالك درس تعلمته من مسألة والدتي فإنه عليّ إحسان رعايتك
    Mais cette histoire avec ton amie, ça pèse sur moi, ça attire l'attention, et je ne peux plus tolérer ça. Open Subtitles أترين هذا الأمر كله مع صديقتك يقوم بإحباطي وإنه يثير الإنتباه ولا أستطيع أن اطيقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus